My real name, it's not Gil Shepherd. |
Мое настоящее имя, не Гил Шеперд. |
Looks like Gil was in the market for a boat. |
Похоже, Гил ходил в лодочный магазин. |
Okay, so that's where Gil comes in. |
Ладно, вот где вступает Гил. |
When Gil was sick, I hated to go see him there. |
Когда Гил заболел, я ненавидела ходить туда. |
First off, Gil Berridge is definitely in play. |
Во-первых, Гил Берридж точно в игре. |
My name's Gil Grissom. I'm with the Crime Lab. |
Меня зовут Гил Гриссом, я криминалист. |
I had a very good friend named Gil. |
У меня есть хороший друг Гил. |
Gil was a real character, big motor mouth, very good soldier. |
Гил был героем, большим болтуном, очень хорошим солдатом. |
And Gil is supposed to meet me there. |
И Гил предполагал встретить меня там. |
Let me tell you something, Gil. |
Позволь мне кое-что сказать тебе, Гил. |
Gil is a snake and he's found the perfect way to mess with me. |
Гил - змей, и он нашёл идеальный способ напакостить мне. |
I know Gil's not the greatest guy, but this is important. |
Я знаю, Гил не идеальный парень, но это важно. |
Gil, we're getting some odd reports from docs prescribing Reduxid in South Bend, Indiana. |
Гил, мы получаем странные отчеты от докторов, выписывающих "Редаксид" в Саут-Бенд, Индиана. |
That's why Gil left me after two years. |
Именно из-за этого Гил меня и оставил. |
New CEO Gil Amelio says sweeping changes are necessary. |
Новый СЕО Гил Амелио сказал что большие перемены необходимы. |
And you're four months from insolvency, Gil. |
И у вас четыре месяц до банкротства, Гил. |
No, Gil, don't worry about it. |
Не, Гил, не беспокойся об этом. |
Even though Gil left, I still have to kick him out. |
Хотя Гил и уехал, мне все равно надо его выгнать. |
Gil, show him what we found. |
Гил, покажи ему, что мы нашли. |
Gil, we could really use some insight on Lady Heather. |
Гил, нам бы очень помогло более точное понимание Леди Хизер. |
Not him, but at the same address is one Gil Bellamy, unemployed demolitions expert. |
Не у него, но по тому же адресу живет Гил Бэллами, безработный эксперт по сносу. |
Gil Bellamy and Mitchell Rome, arguing outside a futon warehouse two hours ago. |
Гил Бэллами и Митчел Рим, спорили 2 часа назад неподалеку от склада матрацев. |
Gil seems pretty upset with how things ended up with your dad. |
Кажется, Гил расстроен тем, как всё закончилось с твоим отцом. |
My former supervisor, Gil Grissom, trained me to follow a particular procedure so I didn't have to rely on my memory. |
Мой бывший начальник, Гил Гриссом, учил меня следовать определенной процедуре, чтобы мне не приходилось надеяться на свою память. |
Gil, I can explain everything. |
Гил, я могу все объяснить. |