| I agree that you're gay and... that you don't have any interest in girls. | Я признаю, что ты голубой и... никогда не будешь замечать девушек. |
| And it's true that your son is gay. | И он говорит тебе: истинно так, твой сын - голубой! |
| My son is a gay man, and I embrace his lifestyle. | Мой сын голубой и я с этим смирился. |
| Did you know he's gay? | А ты знал, что он голубой? |
| Little or lots, he's gay! | Немного... И все же он голубой. |
| Have you forgotten that you're a gay junkie? | Ты уже забыл, что ты голубой торчек? |
| I want you to accept that I'm gay and happy about it. | Я хочу, что бы ты признал, что я Голубой и не пытался это исправить. |
| You'll see if I'm gay! | Сейчас узнаешь. какой я голубой! |
| How gay do you think I am? | Насколько я, по-твоему, голубой? |
| Are you gay? - Yes. | И, как всегда, голубой? |
| Okay? Everything is super when you're gay | Всё супер, если ты - голубой! |
| By the way, the gay game is a game you can win. | Значит в этой голубой игре выигрываешь ты. |
| If Kimberley has a dick, which I assume she does, that makes Reggie gay. | Если у Кимберли есть член, то да, он - голубой. |
| You sure you're not gay? | Ты уверен, что не голубой? |
| Dude, I think you might be gay. | Парень, ты, случайно, не голубой? |
| I know you're going to say that I'm gay. | Знаю, что ты скажешь, "ведь ты голубой!"... |
| I've never heard a gay guy say, | Я ни разу не слышал, чтобы голубой сказал: |
| I mean, he's still gay, but now it's no fun to joke about it, because he beat us to the punch. | То есть, он всё ещё голубой, но шутить про него уже не смешно, поскольку он нас опередил. |
| Oh, I entered "gay" and "ass," and it was the top hit. | О, я ввел "голубой" и "задница" и это был главный хит. |
| Look, do you know if you are straight or gay? | Слушай, а ты знаешь, нормальный или ты голубой? |
| I hope it's Okay to say this, but It so sucks that you're gay. | Надеюсь, ты не обидишься, но всё-таки паршиво, что ты голубой. |
| I can prove to you that I am not gay. | Я могу доказать тебе, что я не «голубой». |
| I don't want to be gay. | Голубой? Не хочу быть голубым. |
| I'm gay, homosexual, a queer, a fag, "ricchione". | Я гей, гомосексуалист, педик, пидор, "голубой". |
| Ah, all sorts of things hepatitis vaccine, a couple of steroids the gay gene, calcium, a vitamine b extract. | Ох, ну всем подряд вакцина от гепатита, парочка стероидов "Голубой" ген, кальций, витамин В. |