I know most of you have had the experience of coming back home and finding your kids playing these kinds of games. |
Я знаю, что у многих из вас была такая ситуация: вы приходите домой и застаёте детей за подобными играми. |
Each king tried to outshine the other, with dazzling tents and clothes, huge feasts, music, jousting and games. |
Каждый из монархов пытался превзойти другого великолепием своих палаток и одеяний, пышностью пиров, музыкой, турнирами и играми. |
So, one thing I found early on, when I started doing computer games, is that I could create puzzles that will alter your perception. |
Довольно рано, в начале работы с компьютерными играми, я узнал что могу составлять головоломки, заставляющие человека изменить восприятие. |
Card games are popular during festivities, with some, including pusoy and tong-its, being used as a form of illegal gambling. |
Карточные игры популярны во время проведения фестивалей, некоторые из них, такие как пусоу и тонгитс, являются незаконными азартными играми. |
Tom Francis of PC Gamer and Hoggins felt that Infinite's overall combat was an improvement over the previous BioShock games largely due to the dynamism of the expanded environments. |
Том Францис от РС Gamer и Том Хоггинс от Daily Telegraph согласились, что в целом боевая часть Infinite была улучшена в сравнении с предыдущими играми серии, в основном из-за динамичности расширенных условий. |
Other complaints included the removal of the time system of Gold and Silver and the inability to import Pokémon from the games of previous generations. |
Некоторые отзывы включали жалобы по поводу удаления системы смены дня и ночи, которая присутствовала в Gold и Silver, критиковалось отсутствие возможности обмениваться покемонами с играми предыдущих поколений. |
In January 2011 Nicorette UK launched the ActiveStop mobile app for iOS featuring target setting, a wish list, distractions, achievement sharing, information and games. |
В январе 2011 года в Англии вышло мобильное приложение Nicorette для iOS с возможностью ставить цели, делиться достижениями, списком желаний, отвлекающих моментов, информацией и играми. |
This is especially the case in some areas of finance that are essentially zero-sum games, in which one person's gain is another's loss. |
Это особенно верно в некоторых областях финансов, которые, в основном, являются играми с нулевой суммой, в которых выигрыш одного человека является потерей другого. |
With its detailed graphics, fluid animation and high-quality music, Donkey Kong Country rivaled the aesthetic quality of games that were being released on newer 32-bit CD-based consoles. |
Своей чёткой графикой и высоким качеством звука Donkey Kong Country могла соперничать c играми, выпускаемыми на более новых 32-битных консолях. |
The youngest of three, he has said that his aspiration to be an actor came from having to make up his own games to entertain himself as a child. |
Говорит, что желание стать актером пришло вместе с необходимостью развлекать себя играми в детстве. |
Detainees are issued with reading material, including works of fiction, religious texts and other books, daily newspapers and board games, and arrangements are made for them to perform religious activities. |
Задержанные обеспечиваются художественными, религиозными и другими книгами, ежедневными газетами и настольными играми, а также создаются условия для осуществления религиозных мероприятий. |
The slot Funky Monkey Arcade is a five-reel 20-line slot machine featuring wild symbols, three bonus games, free spins, double game and Jackpot. |
Игровой автомат Funky Monkey Arcade - пятибарабанный игровой автомат с 20-ю линиями выплат, дикими символами, тремя бонусными играми, бесплатными играми, игрой на удвоение и Джекпотом. |
The average young person today in a country with a strong gamer culture will have spent 10,000 hours playing online games by the age of 21. |
Сегодня среднестатистический представитель молодежи, живущий в стране с развитой культурой игры, по достижении 21 года проведёт за онлайновыми играми 10,000 часов. |
The school has a library with 300 books and board games; it is open from 9 a.m. to 1 p.m., and a video room will soon be installed. |
Школа, в которой подростки присутствуют на занятиях с 9 до 13 часов, располагает библиотекой на 300 книг, настольными играми, а вскоре получит видеозал. |
The game has inspired in 1913 the Laska or leave it, designed by the then world chess champion Emanuel Lasker, the difference between the two games is simply the size of the board. |
Игра вдохновила в 1913 Ласка или оставить его, разработанный тогдашним чемпионом мира по шахматам Эммануил Ласкер, разница между этими двумя играми просто размер платы. |
Physics processing units (PPUs), such as the Nvidia PhysX (formerly AGEIA PhysX) card, are also available to accelerate physics simulations in modern computer games. |
Физические процессоры (англ. PPU), такие как карта Nvidia PhysX, тоже могут требоваться современными играми для ускорения обработки фиизических процессов. |
And the 13-year-old inventor with his father, from Novato (United States), presented 2x2x2 version of the Rubik's cube: WOWCube, with 24-screens and several games, working as a game console. |
И 13-летний изобретатель с отцом из Новато (США) представил версию кубика Рубика 2x2x2: WOWCube с 24-экранами и несколькими играми, работающими в качестве игровой консоли. |
According to the company about a million boxes of games are sold each year, about half of them - from December to February. |
По данным компании, за год реализуется около миллиона коробок с играми, из них около половины в декабре-феврале. |
The idea for a remaster originated from a reunion of the games' original development team and voice cast during the making of Final Fantasy Type-0. |
Идея выпустить обновлённое издание появилась, когда произошло воссоединение команды разработчиков и актёров озвучивания, работавших над оригинальными играми: они объединились для создания Final Fantasy Type-0. |
Praise focused on the game's use of unique Nintendo DS features, while criticism targeted its more casual gameplay compared to previous games in The Legend of Zelda series. |
Похвалы касались использования игрой способностей приставки Nintendo DS, в то время как игру критиковали за более казуальный игровой процесс по сравнению с предыдущими играми в серии The Legend of Zelda. |
Knight Lore was something of a revolution in the home computer game market, using a forced-perspective isometric viewpoint branded Filmation, the style of which would be extensively copied in other games, notable examples being Batman and Head Over Heels from Ocean Software. |
Knight Lore был чем-то вроде революции на рынке домашних компьютерных игр: в игре использовалась изометрическая перспектива на движке Filmation, и она в последующем была в значительной степени скопирована другими играми, такими, как Batman и Head Over Heels от Ocean Software. |
Although Conker's Bad Fur Day is visually similar to Rare's previous Nintendo 64 games Banjo-Kazooie and Donkey Kong 64, it was designed for mature audiences and features graphic violence, alcohol and tobacco use, profanity, vulgar humor, and pop culture references. |
Несмотря на визуальную схожесть с семейными играми от Rare, Banjo-Kazooie и Donkey Kong 64, игра Conker's Bad Fur Day была разработана для взрослой аудитории и демонстрирует выразительное насилие, употребление алкоголя и табака, обсценную лексику, вульгарный юмор и отсылки на поп-культуру. |
Isometric perspective was not limited to arcade/adventure games, though; for example, the 1989 strategy game Populous used isometric perspective. |
Однако, изометрическая проекция не ограничивалась только аркадами и квестовыми играми - например, стратегическая игра Populous (1989) также использовала изометрическую перспективу. |
Many reviews called the game uninspired, mediocre, and unable to compete with many other similar, higher reviewed platform games at the time, such as Super Mario 64, Rayman 2, or Banjo Kazooie. |
Во многих обзорах Earthworm Jim 3D называют скучной, посредственной и неспособной конкурировать со многими другими аналогичными, более хорошими платформенными играми, такими как Super Mario 64, Rayman 2 или Banjo-Kazooie. |
But what will happen to the games of the 20th olympiad? None of us know what will happen to the course of world history. |
Что произойдет с ХХ Олимпийскими Играми - неизвестно, кроме того, что они, видимо, станут самыми известными в истории. |