| Why don't you guys play a game for it? | Почему бы вам, ребята, не сыграть на это? |
| And then the ones I pick, they get chosen to play this Spin to Win game. | Затем они забирают их сыграть в эту игру "Крути чтобы выиграть". |
| And once I had the chance to play a different game there wasn't a question in my mind how to go. | И как только мне предоставился шанс сыграть в другую игру... я ни на минуту не задумывался о том, как поступить. |
| So I thought, why not just do your job for you, so we can have a little fun game. | Ну и решил: почему бы не сделать всю работу за вас, чтобы мы могли сыграть в весёлую игру. |
| Well, you have my number if you ever want to play a round or catch a game. | У тебя есть мой номер, если захочешь сыграть партию или сходить на игру. |
| You want to play a game, Jervis? | Ты хочешь сыграть в игру, Джервис? |
| Dr. Gordon, I want to play a game. | Я хочу сыграть с вами в игру. |
| Or we could do something we'll all enjoy, like play a board game. | Или мы бы могли заняться чем-то, что всем нам нравится, сыграть в настолку, например. |
| The game you are going to play now, is called | Игра, в которую вам предстоит сыграть, называется |
| Given what they threw at you, there were a lot of temptations to play their game. | При всём, что в тебя швыряли, у тебя был большой соблазн сыграть по их правилам. |
| The same source explained that the men were, in fact, preparing for a football game. | Тот же источник пояснил, что на самом деле эти молодые люди собирались сыграть в футбол. |
| Why don't we play a game? | Почему бы нам не сыграть в игру? |
| You really want to play, like, a board game? | Вы правда хотите сыграть, например, в настольную игру? |
| Well, you know, maybe we should play a game. | Знаешь, может нам стоит сыграть, м? |
| We're going to play a little game with one of the guests there. | А мы собираемся сыграть в одну небольшую игру с одним гостем на этом ланче |
| What do you say to a game of cards? | Не хотите ли сыграть в карты? |
| So why don't we have a game of riddles? | Так почему бы нам... не сыграть в загадки? |
| Anybody care for a game of snooker? | Кто не боится сыграть в снукер? |
| "When can we play the game..." | "Когда мы сможем в нее сыграть..." |
| Should we play the button game? | ? Хотите сыграть в игру кнопку? |
| Why don't you get in the game? | Почему бы тебе не сыграть, присоединяйся. |
| He asked you to play a game, didn't he? | Он просил тебя сыграть в игру, верно? |
| To meet his neighbor, Charles Utley, for a game of pickup. | чтобы сыграть в баскетбол со своим соседом Чарльзом Атли. |
| All right, guys, what game do you want to play? | Так, ребята, в какую игру хотите сыграть? |
| Here you will be able to also play on real money or just to pass a game with pleasure with friends or new people. | Здесь вы будете также сыграть на реальных деньгах или как раз пройти игру с удовольствием с друзьями или новыми людьми. |