Game over. Click to start a game |
Игра окончена. Щёлкните, чтобы сыграть ещё раз. |
But someone is daring these kids in this area To play the game. |
Но кто-то здесь в округе уговаривает этих детей сыграть в неё. |
The four meter tall computer allowed exhibition attendees to play a game of tic-tac-toe against an artificial intelligence. |
Представляет собой компьютер высотой четыре метра, на котором посетители выставки могли сыграть в крестики-нолики против искусственного интеллекта. |
I can play at any table, one game. |
Я смогу сыграть у любого стола. |
It's not like we can play the game over again. |
Не похоже, чтобы мы снова могли сыграть. |
If one person wants to play a game, then we all have to play. |
Если кто-то хочет во что-то сыграть, то мы все должны играть вместе с ним. |
Everything you're saying just proves my point, that the only way to lose this game is to play it. |
Все, что вы говорите лишь доказывает мою точку зрения, что единственный способ проиграть - это сыграть в игру. |
Now, can anyone here play this game? |
Что ж, могут ли все сыграть в эту игру? |
Why don't we play that game from the film? |
О, почему бы нам не сыграть в игру из фильма? |
or we can play a game. |
или мы можем сыграть в игру. |
Call Selami for a game of backgammon. |
Хочу сыграть с ним в нарды. |
Normally, I would agree with that, but this is a game I actually wish I could play in. |
Как правило, я соглашаюсь с этим, но это именно та игра, в которой я хотела бы сыграть. |
You beg me to play tongo with you and then you don't pay attention to the game. |
Ты умолял меня сыграть с тобой в тонго, а теперь не следишь за игрой. |
What kind of game would you like to play? |
В какую игру ты хотел бы сыграть? |
What kind of game do you want to play? |
В какого рода игру ты хочешь сыграть? |
After a few hands, can we move to a different game? |
Можем мы сыграть в другую игру после нескольких кругов? |
We're talking come to the team, throw one game, show everyone what I'm working with into the bigs. |
То есть, сыграть одну игру, показать всем, как я... |
We thought, as a fitting send-off, we'd play a game. |
Я подумал, что, по этому случаю, мы можем сыграть в игру. |
For those more energetic, you can work out at the fitness centre or play a game of tennis. |
Для тех, кто предпочитает более энергичный отдых, советуем посетить фитнес-центр или сыграть партию в теннис. |
On occasion, the character initiates contact on his own, inviting the player to a game or writing a letter explaining his feelings and needs. |
Иногда персонаж сам является инициатором взаимодействия, приглашая игрока сыграть в игру или написав ему письмо о своих чувствах и потребностях. |
Sundin returned to Toronto on 21 February 2009, to play his first game against the Maple Leafs. |
Сундин вернулся в Торонто 21 февраля 2009 года, чтобы сыграть свою первую игру против своего бывшего клуба. |
The site is for any novice player who want to learn about the rules of the game and the softwares you can play with. |
Место для любого игрока послушника хочет выучить о правилах игры и softwares, котор вы можете сыграть с. |
In the course of the game, Link learns three tunes to play on the harp. |
За всю игру Линк выучивает три мелодии, которые он может сыграть на арфе. |
As the U.S. was late in applying for the cup, it needed to play Mexico in a qualification game in Rome. |
Так как США опоздали в подаче заявки на участие в турнире, необходимо было сыграть отборочный матч против Мексики в Риме. |
Guests can relax next to the fireplace, socialize and sip a cognac, play a game of chess or use the Internet. |
В удобных мягких креслах гости могут отдохнуть у камина и попробовать коньяк, сыграть в шахматы или пользоваться интернетом. |