Английский - русский
Перевод слова Game
Вариант перевода Сыграть

Примеры в контексте "Game - Сыграть"

Примеры: Game - Сыграть
Do we have time for a game of kickball? У нас осталось время сыграть в кикбол?
Chris Johns had gone back to the BDO before the TV deal with Sky Sports was announced in order to play in a Welsh international game. Крис Джонс вернулся обратно в BDO незадолго до сделки с Sky Sports, чтобы сыграть за сборную Уэльса.
A game is composed of three such rounds, so the majority of the players have a chance at playing both roles. Игра состоит из трех конов, а значит, большинство игроков успеют сыграть обе роли.
When the game is officially launched, it receives a standing ovation from the audience; an enamored Prateek insists on playing it immediately. После того как игра официально запущена, она получает постоянные овации от аудитории; восторженный Пратик настаивает на том, чтобы сыграть в неё немедленно.
Why don't we play the game where we share our darkest secrets? Почему мы бы нам не сыграть в игру, в которой мы делимся своими тайнами?
The game was previewed at Comic-Con 2006, where the public was allowed to play only one level named the Daret Bridge. Игра была предварительно представлена на Comic-Con 2006, где публика смогла сыграть только один уровень «мост Daret».
So, do we still have time for that game? Итак, у нас еще есть время сыграть в эту игру?
GameNOW compared Ruby & Sapphire to the WarioWare, Inc. series, praising it as a "perfect handheld game" and "instantly playable". GameNOW сравнил Pokémon Pinball: Ruby & Sapphire с WarioWare, Inc. как «идеальную игру на портативную консоль», «в которую можно мгновенно сыграть».
It was in this game, however, that he suffered a serious knee injury that ruled him out for most of the campaign. Однако в этой игре он получил тяжелую травму колена, которая помешала ему сыграть в большей части чемпионата.
When starting the game and formulating a team, players could choose what roles they would like to provide. В начале игры, когда формируются команды, игроки могут выбрать роли, в которых они желали бы сыграть.
What it is, I don't know, but I have to play his game to find out. Какой я не знаю, но я должен сыграть в его игру, чтобы выяснить.
Before you leave we still have one more game to play Прежде, чем уйти, мы должны сыграть еще в одну игру.
In summer, you can enjoy Viennese coffee in the quiet inner courtyard of the hotel or play a game of chess atop the roof terrace. В летнее время Вы можете насладиться чашкой венского кофе в тихом внутреннем дворике отеля млм сыграть партию в шахматы на террасе на крыше.
What do you mean you can't play the game tomorrow night? Что значит, что ты не можешь сыграть игру завтра вечером?
But next time, can we play the actual game? А мы можем в следующий раз сыграть по-настоящему?
Well, who wants to play a game of desert island companion? Ну, кто хочет сыграть в игру спутника необитаемого острова?
And perhaps play a little game called Just the Tip. Может, сыграть в игру Только чаевые ?
Were you told to play a game? Тебя попросили сыграть в эту игру?
It is sort of a game they have. Это как пьеса, которую хочется сыграть.
I said I'd see old George down the Half Moon today for a game of darts. Мы со стариной Джорджем договорились встретиться в "Полумесяце" и сыграть в дартс.
We're afraid you might eat the ball before we even start the game. Мы боимся, что вы мяч сожрёте, а мы даже сыграть не успеем.
I told you you'd need it, because only two can play the next game. Я говорила, что он тебе пригодится, потому что дальше сыграть сможет лишь двое.
so I offered a game to smooth things over. так что я предложил сыграть, чтобы кое-что утрясти.
You know why people play the shell game? Знаешь, почему люди решаются сыграть?
Why don't you play a game of Trivial Pursuit? Почему бы вам не сыграть в викторину?