| It's like gambling! | Это как азартные игры! |
| There's gambling and alcohol. | Азартные игры и алкоголь. |
| And your whole gambling story. | Ваша история про азартные игры. |
| Isn't online gambling illegal? | А разве азартные игры в сети легальны? |
| You ran the gambling. | Вы запустили азартные игры. |
| He went gambling at Sabbat! | В субботу он играл в азартные игры! |
| I have alcohol and gambling. | Есть же алкоголь и азартные игры. |
| It's not gambling. | Это не азартные игры. |
| Like your Mafia bosses... construction, gambling, extortion. | Строительство, азартные игры, рэкет. |
| With no gambling restrictions. | Без ограничений на азартные игры. |
| Despite the mourning, the Duchess of Berry allowed gambling in her new palace, in particular the Lansquenet game. | Несмотря на траур, герцогиня Беррийская разрешила играть в азартные игры в своем новом дворце. |
| Thus one profits from a full package of distinguished of on-line gambling without-same. | Таким образом одно приносит пользу от полного пакета выдающийся он-лайн играть в азартные игры без-такой же. |
| Some legal jurisdictions have not addressed the legality of online gambling and others have specifically made online gambling illegal. | Некоторые юрисдикции еще не определили законность сетевых игорных систем, в то время как некоторые юрисдикции запрещают азартные игры в интернете. |
| It is a key crossing point between the two countries, and also extremely popular as a gambling destination as gambling is popular, but illegal in Thailand. | Кроме этого, Паойпэт - излюбленное место любителей азартных игр, так как азартные игры популярны, но запрещены в Таиланде. |
| Internet gambling is illegal in some jurisdictions, and it is a breach of the Terms of Service to gambling on this SITE if such activity is prohibited in your jurisdiction. | Азартные игры через Интернет являются незаконными в некоторых странах. В случае если в стране Игрока азартные игры запрещены, пользование услугами САЙТА является нарушением Условий предоставления услуг. |
| Between his gambling and the lifestyle, and that boat... $3.2 mil. I warned him. | На азартные игры, кутежи и яхту... З миллиона, двести тысяч. |
| I mean, I've heard gambling's an addiction, but come on. | Азартные игры дают адреналин, но не на столько же. |
| During the 19th century, the term casino came to include other public buildings where pleasurable activities, including gambling and sports, took place. | В середине 19 века этим словом стали называть другие общественные здания, где проходили увеселительные и спортивные мероприятия, включая так же азартные игры. |
| Most players share this opinion, but there is a small percentage that let gambling become a big part of their lives. | Большинство игроков разделяют это мнение, но все же для некотого количества людей азартные игры становятся слишком большой частью их жизни. |
| The government also encouraged the development of new industries such as financial services, duty-free shopping, casinos and Internet gambling. | Правительство Гибралтара предприняло действия, направленные на поддержку таких отраслей экономики, как финансовые услуги, беспошлинная торговля, казино и азартные игры в интернете. |
| Once Nevada legalized gambling, mobsters were quick to take advantage and the casino industry became very popular in Las Vegas. | После того, как Невада легализовала азартные игры, многие мафиозные семьи поспешили в Лас-Вегас, сделав его «открытым» для игорной индустрии городом. |
| Intoxicants and gambling, (dedication of) stones and (divination by) arrows are an abomination of Satan's handiwork. | Воистину, опьяняющие напитки, азартные игры, каменные жертвенники (или идолы) и гадальные стрелы являются скверной из деяний дьявола. |
| Racing and gambling, to say nothing of keeping those noisy hounds for no good reason. | На бега, на азартные игры, не говоря уже о никому не нужной своре гончих. |
| We at GoPlay see online gambling, whether it is poker, casino and/or sportsbetting as a positive form of entertainment for adults. | Мы, GoPlay, рассматриваем азартные игры, в независимости от того покер ли это или казино или букмекер, как один из позитивных видов развлечения для совершеннолетних людей. |
| Mass advertising is contributing to many other consumer addictions that imply large public-health costs, including excessive TV watching, gambling, drug use, cigarette smoking, and alcoholism. | Массовая реклама вносит свой вклад во многие другие пристрастия потребителя, что подразумевает растущие общественные расходы на здравоохранение, в том числе чрезмерный просмотр телевизора, азартные игры, употребление наркотиков, курение и алкоголизм. |