Couple of arrests years ago, gambling and unlicensed firearm. | Несколько арестов за азартные игры и ношение оружия без лицензии. |
You certainly gambling, but if you do trade on forex analysis techniques and mature, both Technical Analysis (Technical Analysis) or Fundamental Analysis (Fundamental Analysis) then you are not pejudi but a trader. | Вы, конечно, азартные игры, но если вы торговле на Forex методы анализа и пожилые, и технического анализа (технический анализ) или фундаментального анализа (фундаментальный анализ), то вы не pejudi но трейдер. |
These are all gambling games. | Всё это - азартные игры. |
We know about the gambling. | Мы знаем про азартные игры. |
Between his gambling and the lifestyle, and that boat... $3.2 mil. I warned him. | На азартные игры, кутежи и яхту... З миллиона, двести тысяч. |
You want to take on the gambling lobby? | Хочешь наехать на лоббистов азартных игр? |
Public Service: The Utica Observer-Dispatch and the Utica Daily Press, for their successful campaign against corruption, gambling and vice in their home city and the achievement of sweeping civic reforms in the face of political pressure and threats of violence. | 1959 - Utica Observer-Dispatch (англ. Utica Observer-Dispatch) и Utica Daily Press (англ. Utica Daily Press), за успешную кампанию против коррупции, азартных игр и пороков в своем родном городе и достижение всеохватывающих гражданских реформ перед лицом политического давления и угроз насилия. |
If the system administrator of an illegal gambling site, for example, were to see multiple connections from government or law enforcement IP addresses in usage logs, investigations may be hampered. | Если системный администратор нелегального сайта азартных игр, например, увидел бы в логах посещений множество подключений от IP-адресов правительственных или правоохранительных органов, расследование по этому делу могло бы столкнуться со множеством сложностей. |
All private entrepreneurs, regardless of their legal or financial situation, are eligible for business loans through AccessBank. We only exclude illegal or environmentally hazardous activities, gambling, and the production of alcoholic beverages and tobacco products. | Все частные предприниматели, независимо от экономической отрасли юридического статуса и деятельности (за исключением незаконных или экологически вредных видов деятельности, азартных игр и производство алкогольных напитков и табачных изделий), имеют право получить кредит. |
By which you mean the type of poker game that seeks to advance and profit from unlawful gambling - | Ты подразумеваешь тот тип игры в покер, что происходит ради выгоды и прибыли от незаконных азартных игр? - Да. |
The Responsible Gaming Fund welcomes partners willing to participate in our program aimed at reducing social risks related to gambling. | Фонд «Ответственная Игра» приветствует партнеров, желающих принять участие в нашей программе, направленной на сокращение социальных рисков, связанных с азартными играми. |
This is necessary because in some instances problems in the family or lack of parenting skills exacerbate substance abuse or gambling problems. | Это необходимо, поскольку в некоторых случаях существующие в семье проблемы или отсутствие родительских навыков усугубляют проблемы, связанные со злоупотреблением наркотиками или алкоголем или азартными играми. |
Card games are popular during festivities, with some, including pusoy and tong-its, being used as a form of illegal gambling. | Карточные игры популярны во время проведения фестивалей, некоторые из них, такие как пусоу и тонгитс, являются незаконными азартными играми. |
Internet gambling may be illegal in the jurisdiction in which Player is located and in such case, Player is not authorized to use any payment method to undertake transactions related to gaming in general. | Азартные игры в интернете могут быть запрещены в данной юрисдикции местопребывания Игрока, и, в таком случае, Игроку запрещено делать какие-либо платежи для совершения переводов, связанных с азартными играми. |
A non-profit organization, the "Responsible Gaming" Fund sets as its main mission an activity on developing responsible and socially acceptable attitude to gambling, as well as work on reducing social and other risks associated with gambling. | Некоммерческая организация «Фонд Ответственная Игра» ставит своей основной задачей деятельность по развитию ответственного и социально приемлемого отношения к азартным играм, а также работу по уменьшению социальных и иных рисков, связанных с азартными играми. |
That's another triad gambling den. | Это ещё один игорный дом триады. |
It's an old-fashioned Highland gambling den. | У нас старомодный горский игорный дом. |
I heard you and that Du fellow stirred up things quite a bit at the gambling house | Я слышал, что вы с этим самым Ду немного встряхнули игорный дом. |
Only two states completely outlaw all forms of gambling, Hawaii and Utah. | Казино, как и остальной игорный бизнес, полностью запрещен лишь в 2-х штатах: Юта и Гавайи. |
The marketplace has become even more crowded with the rapid growth of online gambling. | «Игорный рынок» стал еще более насыщенным в результате быстрого роста интерактивного игорного бизнеса. |
If we could access Lou's, it would have information on his entire gambling history. | Если бы мы смогли получить доступ к Лу, у нас была бы информация о всей его игровой истории. |
Castillo Armas banned gambling business in the country and immediately paid for it. | Кастильо Армас запретил игровой бизнес в стране, за что тут же поплатился. |
The Congress of Russian mothers awarded the Responsible Gaming Fund with a diploma for the activities aimed at protecting children from gambling addiction. | Конгресс матерей России наградил Фонд «Ответственная игра» золотым дипломом за деятельность по защите детей от игровой зависимости. |
With me... it was a little brother addicted to gambling. | Со мной... это был младший брат с игровой зависимостью. |
In September 2009, the company participated in the bidding for the first online gambling licence in India, expressing their interest to enter the Indian betting market via the remote Himalayan state of Sikkim. | В сентябре 2009 года компания приняла участие в торгах за первую лицензию на игорную деятельность онлайн в Индии, выразив свою заинтересованность во вступлении в индийский игровой рынок через удалённый гималайский округ Сикким. |
He was mentioned as serving his sentence for unlawful gambling and other criminal offences. | В письме указывалось, что он отбывает срок тюремного заключения за участие в незаконных азартных играх и другие правонарушения уголовного характера. |
Booth quit because he thought it was a gateway to gambling, so... | Бут, хватит, речь не об азартных играх... |
All the stuff about my parents splitting up, about my gambling, about my birth mom. | Все вещи о разводе моих родителей, О моих азартных играх, о моей биологической матери. Слушай, я знаю. |
Kenny, is it possible that your dad was involved in drugs or gambling? | Кенни, возможно ли, что твой отец был замешан в торговле наркотиками или азартных играх? |
In some cases, other crimes such as gambling or fraud may also be involved. | В некоторых случаях такие действия могут сопровождаться также другими преступлениями, на-пример участием в азартных играх или мошенни-чеством. |
He is addicted to alcohol and gambling. | Имеет пристрастие к алкоголю и азартным играм. |
Against addiction to tobacco, smoking, alcohol, gambling and drugs. | Против пристрастия к табаку, курению, алкоголю, азартным играм и наркотикам. |
The invention relates to gambling. | Изобретение относится к азартным играм. |
Their target population includes First Nations men, women and youth who are addicted to alcohol, drugs, chemicals or gambling. | Деятельность Совета охватывает прежде всего мужчин, женщин и молодежь коренных народов, которые страдают от злоупотребления алкоголем, наркотиками, химическими веществами и от пристрастия к азартным играм. |
He became interested in the mathematics of gambling at a young age, specifically after reading John Scarne's Guide to Casino Gambling. | Майкл заинтересовался математикой азартных игр в юном возрасте, на что его вдохновило прочтение руководства Джона Скарна по азартным играм казино. |
Drink and gambling, that's your answer to life's problems. | Пить и играть - вот твой ответ на жизненные трудности! |
You know, gambling in Vegas, jumping off buildings, whatever it was he was doing. | Знаешь, играть в Вегасе, прыгать с домов, чем он там еще занимался. |
The gambling experience of a lifetime, the opportunity to play against someone special, someone who will make him beg to sit at our table, someone legendary. | Азартный опыт на всю жизнь, возможность играть против кого-то особенного, кто заставит его сесть за наш стол, кто-то легендарный. |
Thus one profits from a full package of distinguished of on-line gambling without-same. | Таким образом одно приносит пользу от полного пакета выдающийся он-лайн играть в азартные игры без-такой же. |
Children and juveniles are prohibited from taking part in any gambling (except for lotteries, football pools, raffles or bazaars, etc.), as well as gambling at machines where money may be won. | Детям и подросткам запрещено принимать участие в каких-либо азартных играх (за исключением лотерей, футбольных пари, розыгрышей или базаров и т.п.), а также играть в игровые автоматы с денежным выигрышем. |
at the risk of sounding immodest, my last gambling spree a few years back brought the Sun City to its knees. | Рискну показаться нескромным, но несколько лет назад мой последний карточный загул поставил Сан-Сити на колени. |
Wasn't me who told you to start gambling again. | Не я тебя за карточный стол усадил! |
Economists, as opposed to those who make their living gambling on stocks, make no claim to being able to predict when the day of reckoning will come, much less identifying the event that will bring down the house of cards. | Экономисты - в противоположность тем, кто зарабатывает на жизнь, играя на бирже - не утверждают, что они могут предсказать, когда наступит час расплаты, и тем более установить то событие, которое разрушит карточный домик. |
It's like that joke about the crooked gambling house. | Это похоже на шутку о казино. |
You're not just the owner of a gambling joint. | Ты ведь владеешь не только казино? |
During the Bulls' playoff run in 1993, Jordan was seen gambling in Atlantic City, New Jersey, the night before a game against the New York Knicks. | Во время плей-офф в 1993 году Джордан был замечен играющим в казино Атлантик-Сити, штат Нью-Джерси в ночь перед игрой против «Нью-Йорк Никс». |
Why should those who make their income by gambling in Wall Street's casinos be taxed at a lower rate than those who earn their money in other ways. | Почему те, кто зарабатывает деньги, играя в казино Уолл-стрит, должны облагаться налогом по более низкой ставке, чем те, кто зарабатывает деньги другими способами. |
Other facilities, such as Las Vegas casinos, banned Google Glass, citing their desire to comply with Nevada state law and common gaming regulations which ban the use of recording devices near gambling areas. | Также казино в Лас-Вегасе запретили использование Google Glass, сославшись на свое желание соблюдать законы штата Невада и общие правила игры, запрещающие использование записывающих устройств вблизи игровых площадок. |
There is illegal gambling in Sydney after all. | В Сиднее все-таки процветает незаконный игорный бизнес. |
In 2009, gambling was banned almost everywhere in Russia. | Игорный бизнес с 2009 года запрещен в России почти везде. |
After the event, gambling is allowed for two days and nights and the festival ends with an illumination of the monument. | После этого игорный бизнес разрешён в течение двух дней и ночей, и фестиваль заканчивается освещением памятника. |
We have here a witness that will further testify to Michael Corleone's rule of a criminal empire that controls all gambling. | У нас есть свидетель, который продолжит давать показания... об управлении Майклом Корлеоне криминальной империей... которая контролирует весь игорный бизнес в нашей стране... и, возможно, других странах. |
Leo Gaming specializes in the supply of slot machines, gambling equipment and components to these machines and such materials. | Желая развить собственный игорный бизнес, обращайтесь в компанию Leo! |
Other sources of funds from which the RDP could benefit include revenue from lotteries and gambling. | К числу других источников средств для реализации ПВР относятся поступления от лотереи и игорного бизнеса. |
The development of infrastructure to support small-scale electronic commerce has also made Internet gambling possible. | Развитие инфраструктуры для поддержки мелкой электронной торговли создает также возмож-ности для организации игорного бизнеса через Интернет. |
The marketplace has become even more crowded with the rapid growth of online gambling. | «Игорный рынок» стал еще более насыщенным в результате быстрого роста интерактивного игорного бизнеса. |
initiating and maintaining lottery and gambling; | организация и проведение лотерей и создание и эксплуатация предприятий игорного бизнеса; |
First group - countries there is a direct prohibition on online casino business or other kind of gambling business. | Государства, где есть прямой запрет на ведение бизнеса интернет-казино либо запрет на ведение любого игорного бизнеса. |
Online slots is a gambling, the main aim of which is to get one of the winning symbol combinations. | Игровые автоматы онлайн - это азартная игра, цель которой собрать одну из выигрышных комбинаций символов. |
Joe, you're not gambling. | Джо, это не азартная игра. |
I guess that's why they call it gambling and not crocheting. | Это же азартная игра, а не вязание крючком! |
This isn't gambling, Marge. | Мардж, это не азартная игра. [Продолжают играть по очереди] |
I even looked it up in the dictionary, to make sure that I actually do that, and the definition of play, number one, was engaging in a childlike activity or endeavor, and number two was gambling. | Я даже заглянула в словарь, чтобы убедиться в том, что именно я делаю, и определение игры, номер один, это искренняя вовлеченность в деятельность или стремление, и номер два - это азартная игра. |
And it looks like he's gambling every chip he's ever skimmed. | Похоже, он играет на все те фишки, которые ему удавалось унести. |
Is he gambling again? | Он снова играет? Принимает наркотики? |
He's gambling with his future. | Он играет со своим будущим. |
We're broke and he's gambling. | Мы разорены, а он играет в азартные игры. |
Bob, he... he's gambling at Bob the barber's? | Боб... который играет в покер у Барбера? |
Not that I recommend gambling as an alternate source of income. | Я конечно не рекомендую ставки, как альтернативный источник дохода. |
Is this what you spend your pocket money on - filthy gambling? | Вот на что ты тратишь карманные деньги - на тупые ставки? |
It is impossible to tell who is making good bets and who is gambling recklessly. | Судить со стороны о том, кто делает верные ставки, а кто безоглядно рискует, невозможно. |
Michael Shackleford has been known to bring media attention to unfair gambling practices, such as case #2008-7136L before the state Gaming Control Board, against the Stratosphere Casino for failing to pay a sportsbet. | Майкл Шеклефорд известен тем, что привлёк внимание медиа к практике нечестных азартных игр, таким, как дело Nº2008-7136L, заведенное государственным комитетом по контролю за азартными играми против казино "Стратосфера" за невыплату ставки на спорт. |
(sing) The stakes we are gambling are frighteningly high (sing) | Наши ставки в этой игре пугающе высоки! |