Legislation permitting casino gambling is expected to increase the attraction of the islands to tourists. | Предполагается, что законодательство, разрешающее азартные игры в казино, повысит привлекательность островов для туристов. |
I think about the pros and the cons that gambling added to my life, and then I can let it go. | Я думаю о плюсах и минусах, которые азартные игры внесли в мою жизнь, только так я могу справиться. |
Two-pack limit on gambling. | Не забывай об ограничении на азартные игры. |
There's also gambling. | Также и азартные игры. |
Internet gambling is illegal in some jurisdictions, and it is a breach of the Terms of Service to gambling on this SITE if such activity is prohibited in your jurisdiction. | Азартные игры через Интернет являются незаконными в некоторых странах. В случае если в стране Игрока азартные игры запрещены, пользование услугами САЙТА является нарушением Условий предоставления услуг. |
Back then, I was on probation for gambling. | Я был на испытательном сроке из-за азартных игр. |
writes interesting about casino gambling and reviews. | интересно пишет об азартных игр казино и обзоры. |
Gambling is illegal in Japan, except for some limited forms of public gambling such as horse racing, bicycle racing, and lotteries. | Азартные игры запрещены в Японии, за исключением некоторых ограниченных форм общественных азартных игр, таких как скачки, велоспорт и лотереи. |
Subtracting the output of the legal gambling industry leaves an output of 600 million of the illegal gambling industry. | Вычет доходов законных игорных учреждений позволяет оценить доход от незаконных азартных игр в 600 млн. гульденов. |
Of new women clients presenting for personal counselling in 2001, non-casino gaming machines were the primary mode of gambling for 77.5 percent, compared with 67.6 percent for men. | Из новых клиенток, обратившихся за личными консультациями в 2001 году, у 77,5 процента основным видом азартных игр были игровые автоматы, установленные вне казино, по сравнению с 67,6 процента у мужчин. |
Our C.I. found out he had a big gambling habit... | Наш информатор выяснил, что он увлекался азартными играми. |
Angiulo was based in Boston and gained complete control of gambling in the city. | Анжиуло действовал в Бостоне и захватил полный контроль над местными азартными играми. |
Did he have a problem with gambling in the past? | У него были проблемы с азартными играми в прошлом? |
Is the church council truly considering gambling? | Церковный совет действительно рассматривает вариант с азартными играми? |
That's why it's called gambling. | Это называется азартными играми. |
By the way this isn't a gambling house, officer. | Привет, Карло Здесь вовсе не игорный дом! |
That gambling hall down in Chinatown? | Игорный дом в чайна-тауне? |
Despite the prohibition, gambling still remains a major part of Thai life. | Несмотря на запрет, игорный бизнес по-прежнему остается важнейшей частью тайской жизни. |
Honolulu just shot down legalized gambling again. | В Гонолулу же недавно запретили игорный бизнес. |
Leo Gaming specializes in the supply of slot machines, gambling equipment and components to these machines and such materials. | Желая развить собственный игорный бизнес, обращайтесь в компанию Leo! |
If we could access Lou's, it would have information on his entire gambling history. | Если бы мы смогли получить доступ к Лу, у нас была бы информация о всей его игровой истории. |
Another gambling club was discovered in the Lenin district on Anton Petrov street. | Другой игровой клуб нашли в Ленинском районе на улице Антона Петрова. |
And we are converting our warehouse into a full-blown gambling hall. | И мы превратили наш склад в игровой зал. |
In September 2009, the company participated in the bidding for the first online gambling licence in India, expressing their interest to enter the Indian betting market via the remote Himalayan state of Sikkim. | В сентябре 2009 года компания приняла участие в торгах за первую лицензию на игорную деятельность онлайн в Индии, выразив свою заинтересованность во вступлении в индийский игровой рынок через удалённый гималайский округ Сикким. |
Within the Balkan Entertainment and Gaming Expo, held in Sofia on September 30th - October 2nd, "Storm International" was acknowledged as the leader in the development of responsible attitude to gambling in Eastern Europe. | В связи с вступлением в силу 1-го июля 2009 года ФЗ-244 и закрытием предприятий, спонсирующих фонд, горячая линия по вопросам игровой зависимости прекращает работу. |
She doesn't know about the gambling, about the breaking into school. | Она не знала об азартных играх, о взломе школы. |
Nobody's talking about gambling. | Никто не говорит о азартных играх. |
The family prospered under Corallo's leadership, particularly in narcotics trafficking, labor racketeering, and major illegal gambling. | Семья процветала под руководством Коралло, активно участвуя в нарко-трафике, профсоюзном рэкете и нелегальных азартных играх. |
DeCavalcante and 54 associates were charged and tried; he pleaded guilty to operating a gambling racket turning over $20 million a year. | А в 1969 году Декавальканте и ещё 54 его сторонника были взяты под арест; Декавальканте признал себя виновным в азартных играх, с оборотом в 20 млн долларов в год. |
In some cases, other crimes such as gambling or fraud may also be involved. | В некоторых случаях такие действия могут сопровождаться также другими преступлениями, на-пример участием в азартных играх или мошенни-чеством. |
Two referendums were held on 10 June; one on the Sovereign Money Initiative proposal and one on the Federal Gambling Act. | Два референдума были проведены 10 июня 2018 года: по инициативе Суверенных денег и Федеральный акт по азартным играм. |
You know, people with gambling addictions have a tendency to be optimists. | Вы же знаете, люди с пристрастием к азартным играм имеют склонность быть оптимистами. |
The bad news is, of course, that he took out four mortgages That she never knew about to support his gambling habit. | Плохо, что он из-за своей любви к азартным играм он взял четыре ипотечных кредита, о которых Лайза не знала. |
giving women the tools to overcome social problems related to single parenthood, drug, alcohol and gambling. | предоставление женщинам необходимых средств для решения социальных проблем, связанных с неполными семьями, наркоманией, алкоголизмом и пристрастием к азартным играм. |
He became interested in the mathematics of gambling at a young age, specifically after reading John Scarne's Guide to Casino Gambling. | Майкл заинтересовался математикой азартных игр в юном возрасте, на что его вдохновило прочтение руководства Джона Скарна по азартным играм казино. |
I mean, if I can convince Mary to start gambling again, she'll weaken and give up trying to be good. | Если я смогу убедить Мэри снова играть в азартные игры, она ослабнет и перестанет пытаться быть хорошей. |
It's a place to play all sorts of gambling and of course it all legally. | Это место, играть во все виды азартных игр и, конечно, все это на законных основаниях. |
The gambling experience of a lifetime, the opportunity to play against someone special, someone who will make him beg to sit at our table, someone legendary. | Азартный опыт на всю жизнь, возможность играть против кого-то особенного, кто заставит его сесть за наш стол, кто-то легендарный. |
While attending the university, Casanova began to gamble and quickly got into debt, causing his recall to Venice by his grandmother, but the gambling habit became firmly established. | Во время учёбы Казанова начал играть на деньги и быстро оказался в долгах, вследствие чего был вызван в Венецию, где имел неприятную беседу со своей бабушкой; но привычка к игре крепко в нём укоренилась. |
Children and juveniles are prohibited from taking part in any gambling (except for lotteries, football pools, raffles or bazaars, etc.), as well as gambling at machines where money may be won. | Детям и подросткам запрещено принимать участие в каких-либо азартных играх (за исключением лотерей, футбольных пари, розыгрышей или базаров и т.п.), а также играть в игровые автоматы с денежным выигрышем. |
at the risk of sounding immodest, my last gambling spree a few years back brought the Sun City to its knees. | Рискну показаться нескромным, но несколько лет назад мой последний карточный загул поставил Сан-Сити на колени. |
Wasn't me who told you to start gambling again. | Не я тебя за карточный стол усадил! |
Economists, as opposed to those who make their living gambling on stocks, make no claim to being able to predict when the day of reckoning will come, much less identifying the event that will bring down the house of cards. | Экономисты - в противоположность тем, кто зарабатывает на жизнь, играя на бирже - не утверждают, что они могут предсказать, когда наступит час расплаты, и тем более установить то событие, которое разрушит карточный домик. |
You're not just the owner of a gambling joint. | Ты ведь владеешь не только казино? |
report the latest news on casino, poker and other types of gambling. | докладе последние новости о казино, покер и другие виды азартных игр. |
Under attack from the media and public, the government abandoned the attempt to earn additional revenue from casinos and prohibited gambling once again. | Под атакой со стороны СМИ и общественности, правительство отказалось от попыток получать дополнительный доход от казино и азартные игры запрещены в очередной раз. |
I went to Daytona 'cause they had good gambling, cocktails, great sunshine-y weather... | Я поехала в Дейтону, потому что там казино, коктейли, солнечная погода и... |
As you've decided to start gambling deal in the internet, you have possibility to choose any country you like to register your casino in. | Поскольку, вы решили заняться игорным бизнесом в Интернете, и можете выбрать любую точку мира для сервера казино, то вы можете выбрать любое государство для регистрации своей компании. |
These, together with casino gambling, form the basis of a well-developed tourist industry. | Эти факторы, а также игорный бизнес в казино составляют основу хорошо развитой индустрии туризма. |
More recently, Internet gambling is also seen as a possible means of conducting money-laundering operations. | В последнее время игорный бизнес через Интернет рассматривается также как один из возможных методов осуществления операции по отмыванию денег. |
Includes owner occupied housing and excludes gambling, lottery and life insurance | Охватывает жилье, занимаемое собственниками, и исключает игорный бизнес, лотереи и страхование жизни |
He takes over illegal gambling, does things his way. | Он возьмет под контроль весь игорный бизнес Сделает все, как ему захочется. |
Leo Gaming specializes in the supply of slot machines, gambling equipment and components from leading manufacturers in Taiwan and China, as well as advice on gambling. | Leo Gaming предлагает своим клиентам игровые автоматы, оборудование для казино, комплектующие от ведущих производителей Тайваня и Китая, а также осуществляет консультирование клиентам, стремящимся начать игорный бизнес. Возможна продажа в лизинг игровых автоматов. |
Football is the most recent form of illegal gambling in Thailand. | Футбол является наиболее новой формой незаконного игорного бизнеса в Таиланде. |
The marketplace has become even more crowded with the rapid growth of online gambling. | «Игорный рынок» стал еще более насыщенным в результате быстрого роста интерактивного игорного бизнеса. |
initiating and maintaining lottery and gambling; | организация и проведение лотерей и создание и эксплуатация предприятий игорного бизнеса; |
You're getting paid to get the Triads out of the gambling business so that we can go on with our operation uncontested. | Вам платят за то чтобы Триада вышла из игорного бизнеса, чтобы нам никто не мешал этим заниматься. |
Indeed, there is a long tradition of retired police "parachuting" into lucrative posts in "Pachinko," the de-facto gambling industry and, to a lesser extent, across the public gambling sectors. | Более того, существует давняя традиция «парашютирования» отставных полицейских в прибыльные должности «пачинко», де-факто игорного бизнеса и, в меньшей степени, в государственный сектор азартных игр. |
You said it wasn't gambling. | Ты сказал, что это не азартная игра. |
It's not gambling if you know who's going to win. | Это не азартная игра, если ты знаешь, кто выиграет. |
All I know is that life for me is gambling and I am a loser. | Всё, что я знаю, жизнь для меня - это азартная игра, а я неудачница. |
That caveat (known as Rule 18) was another way for StockGeneration to justify their claims that this was a gambling website, rather than an investment vehicle. | Такое предостережение (известное как «Правило Nº 18») было ещё одним обоснованием в последующем суде того, что на сайте Stock Generation предлагалась азартная игра, а не инвестиционный проект. |
And it further strengthened the struggle against the non-socialist practices such as illegalities and corruptions, delinquent behaviours, gambling taking place in the country, while thoroughly frustrating the ideological and cultural infiltrations and psychological smear campaign of the US to ideologically disrupt the country from within. | Вместе с накаленной борьбой за срыв американского идейно-культурного проникновения и психологических интриг для идеологического разложения внутри КНДР усилилась и юридическая борьба с несоциалистическими явлениями внутри страны, такими, как коррупция, хулиганство, азартная игра и т. д. |
That doesn't mean he's gambling. | Это не значит, что он играет. |
Gambling. - Why are you so surprised? | Играет... -А что ты удивляешься? |
Your father's gambling again. | Твой отец опять играет. |
Roulette is a very exciting and popular gambling game in which he plays a lot of money. | Рулетка очень интересные и популярные азартные игры игра, в которой он играет много денег. |
You think your father's going to get better... if he finds out his son's gambling in a pool hall? | Думаешь, твоему отцу станет лучше, если он узнает, что его сын играет на деньги в бильярд? |
I couldn't advise you; gambling is Toby's department. | Я не могу посоветовать тебе, ставки - удел Тоби. |
If there's gambling, he'll be here. | Если здесь можно делать ставки, он будет здесь. |
He said it was a gambling den. | Он сказал, здесь принимаются ставки. |
Michael Shackleford has been known to bring media attention to unfair gambling practices, such as case #2008-7136L before the state Gaming Control Board, against the Stratosphere Casino for failing to pay a sportsbet. | Майкл Шеклефорд известен тем, что привлёк внимание медиа к практике нечестных азартных игр, таким, как дело Nº2008-7136L, заведенное государственным комитетом по контролю за азартными играми против казино "Стратосфера" за невыплату ставки на спорт. |
Unless you're a seminole Indian, 'cause, you know, in Florida, you're not allowed to have gambling without also playing Jai Alai. | Только если ты не индеец-семинол, потому что во Флориде ты не имеешь права делать ставки, если сам не играешь в хай-алай. |