Английский - русский
Перевод слова Gambling
Вариант перевода Играет

Примеры в контексте "Gambling - Играет"

Примеры: Gambling - Играет
That doesn't mean he's gambling. Это не значит, что он играет.
Every time he's ever given me the double excuse, it was to cover up his gambling. Каждый раз, когда он когда-либо давал мне двойное оправдание, он пытался скрыть, что играет.
Well, if he's gambling again, we got to confront him. Если он снова играет, мы должны с ним поговорить.
Nobody's drinking, nobody's gambling, nobody's chasing tail. Никто не пьёт, никто не играет, никто не гоняется за юбкой.
When Nucky sees Hans gambling with the money he had given Margaret earlier, he beats him and has him thrown out. Когда Наки видит, что Ганс играет на деньги, которые он ранее дал Маргарет, он бьёт и выкидывает его.
And it looks like he's gambling every chip he's ever skimmed. Похоже, он играет на все те фишки, которые ему удавалось унести.
He neglects you while he's gambling? Он всегда оставляет вас одну, когда играет?
How do we even know this guy's out gambling? Откуда нам вообще знать, что он тут играет?
Well, if he's not gambling, then, what took so long? Ну, если он не играет, то почему вы так долго?
Gambling, instead of paying rent! Играет, вместо того, чтобы платить аренду!
Gambling. - Why are you so surprised? Играет... -А что ты удивляешься?
Is he gambling again? Он снова играет? Принимает наркотики?
He's gambling with his future. Он играет со своим будущим.
No.He's not gambling. Нет. Он не играет.
But nobody's gambling. Но никто не играет.
Your father's gambling again. Твой отец опять играет.
We're broke and he's gambling. Мы разорены, а он играет в азартные игры.
Roulette is a very exciting and popular gambling game in which he plays a lot of money. Рулетка очень интересные и популярные азартные игры игра, в которой он играет много денег.
He has given up on gambling for a long time. Он теперь в азартные игры не играет.
If he's gambling money he doesn't have, he could be in trouble with loan sharks. Раз он играет не на свои деньги, у него должны быть проблемы с ростовщиками.
Is he gambling on the chance of a Republican presidency in 2016? Играет ли он в азартные игры за шанс республиканского президентства в 2016 году?
Bob, he... he's gambling at Bob the barber's? Боб... который играет в покер у Барбера?
You think your father's going to get better... if he finds out his son's gambling in a pool hall? Думаешь, твоему отцу станет лучше, если он узнает, что его сын играет на деньги в бильярд?
She's a dangerous person who has no problem Gambling with our lives. Она - опасная личность, которая с легкостью играет нашими жизнями.
You know about his gambling problems and then the drinking, and the drinking feeds the gambling and vice versa, and the whole thing is just a downward spiral. Вы знаете о его проблемах с азартными играми, а еще он пьет, из-за алкоголя он больше играет и наоборот, и это все - порочный круг.