Предложение |
Перевод |
They set up a fund to support the victims. |
Они создали фонд для поддержки пострадавших. |
The fund was set up to help orphans. |
Фонд был создан для помощи сиротам. |
The money was put into a special fund to buy books for the school library. |
Деньги были определены в специальный фонд с целью покупки книг для школьной библиотеки. |
Yet this fund has very limited resources. |
В то же время этот фонд располагает весьма ограниченными ресурсами. |
No trust fund has been established under the Water Convention. |
В рамках Конвенции по охране водных ресурсов целевой фонд создан не был. |
Support Measures fund organizations, businesses and communities that provide employment services to unemployed individuals. |
По линии вспомогательных мер обеспечивается финансирование организаций, предприятий и общин, обеспечивающих для безработных индивидов услуги в области трудоустройства. |
The diversification fund was never established. |
Фонд диверсификации экономики учрежден так и не был. |
Private companies and interested people are encouraged to contribute to the fund. |
Частные компании и заинтересованные лица поощряются к тому, чтобы вносить средства в этот фонд. |
A conservation trust fund will be established for these and related purposes. |
Для этих и связанных с ними целей будет учрежден целевой фонд для охраны природы. |
The fund will also facilitate their participation in community-based economic activities. |
Кроме того, этот фонд будет содействовать их участию в экономической деятельности на базе общин. |
The fund will invest in micro-finance institutions that deliver financial services to the poor. |
Этот фонд будет инвестировать средства в учреждения, занимающиеся вопросами микрофинансирования, которые предоставляют финансовые услуги малоимущим слоям населения. |
This means that the fund will require replenishment. |
Это означает, что фонд будет нуждаться в регулярном пополнении. |
That said, the prize fund would not replace patents. |
Это говорит о том, что призовой фонд не заменит собой патенты. |
The trust fund was thereafter established and is operational. |
Впоследствии такой целевой фонд был учрежден, и в настоящее время он действует. |
Trust fund for investment in housing. |
Кредитный фонд по привлечению инвестиций в жилищное строительство. |
I know the fund found someone accredited and approved. |
Я знаю, что фонд нашел кого-то с подходящими квалификациями и рекомендациями. |
Take 60 cr each for the party fund. |
Возьми по 60 кроров рупий с каждого в партийный фонд. |
Peacekeeping reserve fund and fund for programme support |
Резервный фонд для операций по поддержанию мира и Фонд поддержки программ |
For example, one umbrella trust fund consolidates four trust funds into a single fund. |
Например, один "зонтичный" целевой фонд объединяет в единый фонд четыре отдельных целевых фонда. |
To facilitate the start-up of the tribunal, a trust fund or some other special fund with contributions from States and individuals is important. |
Для содействия началу деятельности трибунала важно учредить целевой фонд или какой-либо иной специальный фонд, в который государства вносили бы взносы. |
The fund is maintained as a revolving fund to account for purchases and sales of liquor at United Nations Headquarters. |
Этот фонд используется как оборотный фонд для учета купли-продажи спиртных напитков в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций. |
Multi-donor trust fund - Livelihoods and food security fund |
Целевой фонд с участием многих доноров - Фонд для обеспечения средств к существованию и продовольственной безопасности |