Английский - русский
Перевод слова Freight
Вариант перевода Транспортных

Примеры в контексте "Freight - Транспортных"

Примеры: Freight - Транспортных
technical parameters of transport means and freight units; технические характеристики транспортных средств и грузовых единиц;
We tried to replace the absence of the acquisition of locomotives, passenger cars and freight wagons in appropriate numbers with the renewal and modernization of the vehicles. Были предприняты попытки компенсации отсутствия локомотивов, пассажирских и грузовых вагонов (в достаточных количествах) обновлением и модернизацией транспортных средств.
7.1.3.2 Mixed transport of goods of Class 1 with dangerous goods of other classes in freight containers, vehicles or wagons 7.1.3.2 Совместная перевозка грузов класса 1 с опасными грузами других классов в грузовых контейнерах, транспортных средствах или вагонах
As illustrations of that distinction, it was recalled that several existing transport laws and international instruments made reference to the freight for the calculation of the compensation for consequential damages. Для иллюстрации такого различия было указано, что в ряде действующих транспортных законов и международных документов содержится ссылка на фрахт для исчисления возмещения за косвенные убытки.
For the carrier having committed serious infringements of transport regulations, the most stringent penalty consists of the withdrawal of the authorisation to practise as an international road freight operator. Для перевозчика, совершившего серьезные нарушения транспортных правил, наиболее строгим наказанием является отзыв разрешения на занятие профессиональной деятельностью в качестве оператора международных грузовых автомобильных перевозок.
loading gauges to control the heights of freight vehicles; средства для проверки высоты грузовых транспортных средств;
Regional cooperation is very important to allow economies of scale in freight and reduce transport costs, improve information flows, and rationalize quality standards, which reduces logistics costs. Региональное сотрудничество имеет большое значение с точки зрения экономии фрахта за счет увеличения объема перевозимых грузов снижения транспортных издержек, улучшения информационных потоков и совершенствования стандартов качества, что позволяет уменьшить затраты, связанные с логистическим обеспечением.
or wagon/vehicleconveyance indexes in a freight container or aboard a wagon/vehicleconveyance Предельная общая сумма транспортных индексов для грузового контейнера или на борту вагона/транспортного перевозочного средства
This amendment includes sufficient safety margin for all kind of possible defects of the freight containers and vehicles, that will not compromise their handling and the transport. Настоящая поправка предусматривает достаточный предел безопасности для всех видов возможных дефектов грузовых контейнеров и транспортных средств, благодаря чему их погрузка-разгрузка и перевозка не будут подвергаться опасности.
The projected lower requirement is attributable to the transfer of equipment and consumables from other missions at freight cost only Прогнозируемая экономия объясняется передачей имущества и расходных материалов из других миссий на условиях возмещения только транспортных расходов
The reduced requirement for freight and related costs reflects an experience-based adjustment that takes into account the increased availability of goods and supplies on the local market. Сокращение потребностей в ресурсах для покрытия транспортных и связанных с ними расходов объясняется корректировкой, сделанной на основе накопленного опыта и учитывающей расширение возможностей приобретения товаров и предметов снабжения на местном рынке.
Systematic differences between national accident statistics due to differences regarding roads, vehicles, freight quantity, minimum thresholds for the definition of accidents and other parameters should be taken into account. Следует учитывать систематические расхождения между национальными статистическими данными об авариях, которые обусловлены различиями, касающимися дорог, транспортных средств, количества грузов, минимальных пороговых значений для определения аварий и других параметров.
They are also determining appropriate regulatory, financial and educational policy measures that could contribute to more efficient and sustainable freight and intermodal transport systems integrated into modern logistics and supply chains. Они занимаются также выработкой соответствующих регулятивных, финансовых мер и мер политики в области образования, которые могли бы способствовать повышению эффективности и устойчивости грузовых и интермодальных транспортных систем, интегрированных в современные логистические цепочки.
To this end, efforts are being made to improve land transport connections of the Koper freight port with its hinterland. С этой целью предпринимаются усилия по усовершенствованию сухопутных транспортных соединений, обеспечивающих связь грузового порта Копер с внутренними районами страны.
Several amendments to Part 7 of ADR, providing requirements for safe loading, stowage, segregation of dangerous goods in vehicles and freight containers, and their unloading, were adopted during the biennium for entry into force on 1 January 2015. В течение двухгодичного периода было принято несколько поправок к части 7 ДОПОГ, предусматривающих требования, касающиеся безопасной погрузки, укладки, разделения опасных грузов на транспортных средствах и в грузовых контейнерах и их разгрузки, для вступления в силу 1 января 2015 года.
The estimates for allowances, reimbursements for contingent-owned equipment and related freight take into account the re-hatting of MISCA personnel, deployment trends and historical expenditure patterns across start-up missions. Сметные ассигнования на выплату денежного довольствия и сумма возмещаемых расходов на принадлежащее контингентам имущество и соответствующих транспортных расходов рассчитаны с учетом изменения статуса персонала АФИСМЦАР и данных о динамике развертывания и структуре расходов по всем новым миссиям.
The unspent balance was also attributable to decreased requirements for freight costs owing to delays in the delivery of United Nations-owned equipment, and lower-than-planned bank charges and transaction costs as a result of the depreciation of the Sudanese pound against the United States dollar. Неизрасходованный остаток средств объясняется также сокращением потребностей в средствах на покрытие транспортных расходов в связи с задержками с поставкой принадлежащего Организации Объединенных Наций имущества и более низкими, чем планировалось, банковскими сборами и операционными издержками в результате снижения курса суданского фунта по отношению к доллару США.
The treatment of freight and insurance in the 2008 SNA Учет транспортных расходов и расходов на страхование по СНС 2008 года
It has been pointed out that the 2008 SNA and BPM6 differ in the way freight and insurance are treated in recording international trade in goods. Как указывалось, между СНС 2008 года и РПБ6 существуют различия в практике учета транспортных расходов и расходов на страхование на счетах международной торговли товарами.
Low transport volumes and long distances typically add up to high freight and logistics costs and low frequency of services, in terms of both maritime and air transport. Незначительные объемы перевозок и большие расстояния, как правило, обусловливают высокий уровень транспортных расходов и расходов на логистику, а также низкую интенсивность транспортного сообщения, как морского, так и воздушного.
Measures to improve the interdiction efforts of law enforcement agencies through an integrated approach to risk assessment, profiling of freight, travellers and transport Меры по совершенствованию усилий правоохранительных органов по затруднению действий наркодельцов на основе применения комплексного подхода при оценке риска и профилирования партий грузов, пассажиров и транспортных средств
Such equipment cannot readily be demobilized and exported in the best of circumstances, let alone during a time when the acquisition of transportation and reasonable freight was problematic. Такое оборудование нелегко демонтировать и экспортировать и в самых благоприятных обстоятельствах, не говоря уже о времени, когда заручиться услугами транспортных компаний и договориться о разумных ставках фрахта составляло проблему.
An amount of $38,600 relates to 15 per cent freight costs in respect of field defence equipment necessary to upgrade security around the perimeter fences at headquarters and observation posts. Сумма в размере 38600 долл. США предназначена для покрытия транспортных расходов по ставке 15 процентов в связи с доставкой средств для полевых защитных сооружений, необходимых для усиления охраны периметров штаба и наблюдательных пунктов.
The Department will administer and regulate air transport, public transport, rail transport, road infrastructure and road freight, as well as support municipalities in transport matters. Департамент будет контролировать и регламентировать такие сферы, как воздушный транспорт, общественный транспорт, железнодорожный транспорт, дорожная инфраструктура и автомобильные перевозки, а также оказывать поддержку муниципалитетам в решении транспортных вопросов.
At its fifty-first session, the Working Party approved a study on the design and management of freight and intermodal transport and identified a number of new activities in the field of transport chains and logistics to be included into its future work programme. На своей пятьдесят первой сессии Рабочая группа утвердила исследование по вопросу об организации грузовых интермодальных перевозок и управлению ими, а также обозначила ряд новых видов деятельности в области транспортных цепочек и аспектов логистики, подлежащих включению в ее будущую программу работы.