| As John Fraser recalled, "Any Chinese I ever spoke to outside of official occasions always snorted about Lei Feng." | Джон Фрейзер вспоминал: «Любой китаец, с которым я когда-либо говорил за пределами официальных мероприятий, всегда фыркал при упоминании Лэй Фэна». |
| Fraser also took up the role of Minister of Native Affairs (which he renamed Māori Affairs) in 1947. | В 1947 году Фрейзер также занял пост министра по делам туземцев (который он переименовал в министра по делам маори). |
| Ms. Banks: Sixty years ago, Prime Minister Peter Fraser of New Zealand told representatives to the San Francisco Conference that its sole aim should be | Г-жа Бэнкс: Шестьдесят лет назад премьер-министр Новой Зеландии Питер Фрейзер, выступая на Конференции в Сан-Франциско, заявил, что ее единственной целью должно стать: |
| I cannot believe that if Lizzie Fraser was here she would want this dead young woman and her son short-changed so that you can prove a point! | Я не могу поверить, что если бы Лиззи Фрейзер была здесь она бы захотела, чтобы эта мертвая молодая женщина и ее сын были обмануты только затем, чтобы вы доказали свою точку зрения! |
| In that moment, Fraser says, "I am lost already, but not you... not you." | В тот момент Фрейзер говорит: «Я уже потерян, но ты ещё нет». |
| Just like our Fraser. | Такой же, как наш Фрейзер. |
| Fraser had told her a week before. | Фрейзер сказал ей неделей раньше. |
| 'Fraser, it's important. | Фрейзер, это важно. |
| Best of luck, Mr. Fraser. | Всего наилучшего, мистер Фрейзер. |
| Fraser Barratt weighed eleven and a half stone. | Фрейзер Барратт весил 80 килограммов. |
| Yes, it's Mr Fraser here. | Да, это Мистер Фрейзер. |
| You have killed a lot, Fraser. | Ты всё загубил, Фрейзер. |
| Fraser's so out of his depth. | Фрейзер совершенно не готов. |
| Fraser, this is my... | Фрейзер, это мой... |
| No offence, Fraser. | Без обид, Фрейзер. |
| Fraser, this is nonsense. | Фрейзер, это абсурд. |
| Goodbye, Mr Fraser. | До свидания, мистер Фрейзер. |
| And Fraser and Grace? | А Фрейзер и Грейс? |
| It's OK, Fraser. | Все в порядке, Фрейзер. |
| Thank you, Mr Fraser! | Спасибо вам, Мистер Фрейзер! |
| You all right, Fraser? | Ты чего, Фрейзер? |
| The Sculpture of James Earle Fraser. | Скульптор композиции Джеймс Эрл Фрейзер. |
| If Lizzie Fraser was here... what? | Если Лиззи Фрейзер была здесь... |
| Vodka too, Fraser. | И водки, Фрейзер. |
| Fraser... put them out to the tubes. | Фрейзер сбросьте их по трубам. |