Louis Fraser (1810-1866) was a British zoologist and collector. | Луис Фрейзер (англ. Louis Fraser; 1810-1866) - британский зоолог и коллекционер. |
Fraser, why do we have to do this in an Italian restaurant? | Фрейзер, зачем это делать в итальянском ресторане? |
I cannot believe that if Lizzie Fraser was here she would want this dead young woman and her son short-changed so that you can prove a point! | Я не могу поверить, что если бы Лиззи Фрейзер была здесь она бы захотела, чтобы эта мертвая молодая женщина и ее сын были обмануты только затем, чтобы вы доказали свою точку зрения! |
The first Fraser to appear in Scotland was in about 1160 when Simon Fraser held lands at Keith in East Lothian. | Первые люди из клана Фрейзер появились в Шотландии в 1160 году, когда Саймон Фрайзер (Симон Фразер) (шотл. - Simon Fraser) поселился в землях Кейт (шотл. - Keith), что в Восточном Лотиане. |
Along with Gretchen Fraser, Andrea Mead-Lawrence, Lindsey Vonn, and Mikaela Shiffrin, McKinney is regarded as one of the top female alpine ski racers in U.S. history. | Наравне с Гретхен Фрейзер, Андреа Мид-Лоуренс и Линдси Вонн считается одной из величайших спортсменок в истории американского горнолыжного спорта. |
During the war, Fraser attempted to build support for an understanding between Labour and its main rival, the National Party. | Во время войны Фрейзер попытался наладить отношения с главным соперником лейбористов - Национальной партией. |
Now, out of the draft and underneath those covers, Fraser. | Уйди со сквозняка и накройся, Фрейзер. |
He married Elizabeth Fraser of Fairfield, near Inverness. | Он был женат на Элизабет Фрейзер Фэрфилд, вблизи Инвернесса. |
A 2008 report by the Auditor General Sheila Fraser stated that Canada has lost track of as many as 41,000 illegal immigrants. | В 2008-м году Доклад Генерального аудитора Шейлы Фрейзер заявил, что Канада потеряла следы более чем 41000 нелегальных иммигрантов. |
In 1592, Sir Alexander Fraser of Philorth received charters from James VI of Scotland for the fishing village of Faithlie which later became the town of Fraserburgh. | В 1592 году сэр Александр Фрейзер из Филорта получил титул, устав и права от короля Шотландии Якова VI Стюарта в рыбацком поселке Файхли (шотл. - Faithlie), который позже превратился в город Фрейзербург (шотл. - Fraserburgh). |
In 1978 the Fraser government formed the National Women's Advisory Council and Bryce was "vaulted to prominence" with her appointment to the council, taking on the role of convener in 1982. | В 1978 году правительство Фрейзера создало национальный женский консультативный совет, где Брайс была "vaulted to prominence" с её назначением советником, taking on the role of convener в 1982 году. |
No Mr Fraser here. | Здесь нет мистера Фрейзера! |
Howard supported Malcolm Fraser for the leadership of the Liberal Party against Billy Snedden following the 1974 election. | Говард поддержал Малькольма Фрейзера ведущего предвыборную кампанию против Билли Снеддена. |
In total it took Fraser and his crew two-and-a-half months to travel from Fort George to Musqueam and back. | В общем экспедиции Фрейзера понадобилось два с половиной месяца, чтобы спуститься от Форт-Джорджа до мусквим и обратно. |
At the Battle of Halidon Hill on 19 July 1333, he commanded the first division of the Scots' Army, supported by Sir Andrew Fraser and his two brothers, Simon and James. | 19 июля 1333 года в битве с англичанами при Халидон-Хилле Джон Рэндольф, граф Морей, командовал первым дивизионом шотландской армии при поддержке сэра Эндрю Фрейзера и его двух братьев, Саймона и Джеймса. |
According to biographer Antonia Fraser, this was Margaret Shelton. | По словам биографа Антонии Фрэйзер, это была Маргарет Шелтон. |
And did ye ever witness Mrs. Fraser in league with Mrs. Duncan? | А видели ли вы когда-нибудь миссис Фрэйзер вместе с миссис Дункан? |
It features production by Tommy D (Corinne Bailey Rae, Kanye West, Jay-Z), Blair Makichan (Lily Allen), Full Phatt (The Rolling Stones, Christina Milian) and Fraser T Smith (Kano, James Morrison). | Продюсерами выступили Томму D (Корин Бэйли Рэй, Канье Уэст, Jay-Z), Блэйр Макичан (Лили Аллен), Full Phatt (The Rolling Stones, Кристина Милиан) и Фрэйзер Ти Смит (Kano, Джеймс Моррисон). |
Eric Fraser, 28 years old, | Эрик Фрэйзер. 28 лет. |
Stating in evidence that the accused, one Geillis Duncan and one Claire Fraser, both standing before the church's court for the crime of witchcraft... did inflict pain, suffering, and death upon the citizens of Cranesmuir | Свидетельствуем, что подсудимые Гейлис Дункан и Клэр Фрэйзер, стоящие перед лицом церковного суда, обвиняются в колдовстве... причинении боли и страданий, а также умертвлении граждан Крэйнсмуира своей бесовской силой. |
You and Fraser Barratt used to be lovers, didn't you? | Вы с Фрейзером Барраттом были любовниками, так? |
These announcements come just a few days before the planned meeting of the trilateral committee, headed by United States Lt. General William Fraser, to discuss practical measures for implementing road map obligations, including the complete cessation of settlement activities. | Эти объявления были сделаны всего за несколько дней до планируемого заседания трехстороннего комитета, возглавляемого генерал-лейтенантом Соединенных Штатов Уильямом Фрейзером, для обсуждения практических мер осуществления обязательств по «дорожной карте», включая полное прекращение деятельности по созданию поселений. |
The plans were now modified explicitly by Mandeno's new partner Roy Fraser. | Проект был скорректирован новым партнером Мандено, Роем Фрейзером. |
The first fossil was found in 1994 and the second fossil eight years later by Nick Fraser, a vertebrate paleontologist at the Virginia Museum of Natural History. | Первая окаменелость была найдена в 1994 году, а вторая - в 2002 году, Ником Фрейзером, специалистом по позвоночным из Музея естественной истории Вирджинии. |
It was founded by Hugh Fraser and William Maginn in 1830 and loosely directed by Maginn (and later Francis Mahony) under the name Oliver Yorke until about 1840. | Был основан Хью Фрейзером и Уильямом Мэгинном в 1830 году, после чего довольно свободно руководился Мэгинном (а затем Фрэнсисом Махони) под названием Oliver Yorke («Оливер Йорк») вплоть до 1840 года. |
Who's the man in this marriage, Fraser? | Кто мужчина в этом браке, Фрэзер? |
I remember the first time I saw you, James Fraser, coming through the gates of Leoch. | Помню, как в первый раз увидела тебя, Джеймс Фрэзер, входящим в ворота замка Леох. |
If you ever raise a hand to me again, James Fraser, I will cut your heart out and have it for breakfast. | Если еще раз ты поднимешь на меня руку, Джеймс Фрэзер, я вырежу твое сердце и съем его на завтрак. |
Decrypted German signals indicated that Tirpitz's trials had been delayed until 3 April, and Fraser hoped that an attack on this date would catch the battleship away from her usual well-protected mooring. | Расшифрованные радиоперехваты немецких сообщений показали, что проверка «Тирпица» была отложена до З апреля, и Фрэзер надеялся, что нападение в этот день позволит застать линкор вдали от его постоянного хорошо защищённого места швартовки. |
My father was a Fraser. | Мой отец - Фрэзер. |
Fraser was thus given responsibility for extending operations to the country west of the Rockies in 1805. | Тогда в 1805 году Фрейзеру было поручено расширение деятельности на территории западнее Скалистых гор. |
Fraser was just thirty-two years old when he completed the establishment of a permanent European settlement in New Caledonia through the epic journey to the mouth of the river that would one day bear his name. | Фрейзеру было всего 32 года, когда он завершил создание постоянного поселения европейцев в Новой Каледонии с помощью эпического путешествия к устью реки, которая со временем станет носить его имя. |
In its early years the publisher James Fraser (no relation to Hugh) played a role in soliciting contributors and preparing the magazine for the press. | В первые годы в выпуске журнала принимал участие издатель Джеймс Фрейзер (не имевший отношения к основателю - Хью Фрейзеру); он искал спонсоров, готовил журнал к печати. |
In 1774 the estate was returned to Lovat's son, Simon Fraser of Lovat (1726-1782), who had raised and commanded the 78th Fraser Highlanders for the British Army. | В 1774 году усадьба была возвращена сыну Ловата, Симону Фрейзеру из Ловата (1726-1782), который командовал 78-ю Фрейзерскими горцами для британской армии. |
Hull gave Fraser a sharp and rather demeaning dressing-down when Fraser visited Washington D.C. in mid-1944, which resulted in New Zealand's military becoming sidelined to some extent in the conduct of the Pacific War. | Халл сделал Фрейзеру резкий и даже унизительный выговор во время визита Фрейзера в Вашингтон в середине 1944 года, в результате чего новозеландские военные были в определенной степени отстранены от командования во время войны на Тихом океане. |
For you, the complete works of Brendan Fraser. | Для вас полное собрание работ Брендана Фрэйзера. |
I wanted to fill this house with our children, Hand down the good Fraser name. | Я хотел наполнить этот дом нашими детьми, дать им свое доброе имя Фрэйзера. |
There's no Brendan Fraser or Rachel Weisz here, but the humorous dialogue - and the inclusion of a talking cat - should be a winner among younger viewers. | Тут нет Брендана Фрэйзера или Рэйчел Вайс, но комические диалоги - а также наличие говорящего кота - выделяют проект среди других шоу для молодых зрителей». |
Call Flower, see what CPIC has on Fraser. | Звони Флауэру, пусть узнает, что в центральной базе есть на Фрэйзера. |
I came to her for a potion... to open Jamie Fraser's heart to my own. | Я пришла к ней за зельем, чтобы приворожить Джейми Фрэйзера. |
She was at that talk and walked Yelland home from the college with Robert Fraser. | Она была на его лекции и провожала Йеллэнда до комнаты в Колледже с Робертом Фрэйзером. |
Police confronted Fraser at the abandoned school... | Полиция столкнулась с Фрэйзером в заброшенной школе... |
So we have two independent reports of a relationship between Nina Clemens and Robert Fraser. | Так у нас два независимых заявления, об отношениях между Ниной Клементс и Робертом Фрэйзером, |
A film about Len Bias's life, directed by Kirk Fraser, was promoted at the 2008 Sundance Film Festival and was released June 19, 2009. | Фильм о жизни Байаса, снятый режиссёром Кирком Фрэйзером, был показан на кинофестивале «Сандэнс» в 2008 году, а официальный выход его состоялся 19 июня 2009 года. |
In 1971, due to differences between singer Paul Rodgers and bassist Andy Fraser, the drug problems of guitarist Paul Kossoff, and inconsistent record sales, the band temporarily disbanded. | В апреле 1971 года из-за разногласий между Полом Роджерсом и Энди Фрэйзером, проблем с наркотиками у Пола Коссоффа, а также из-за неустойчивого уровня продажи пластинок группа распалась. |
Come up to the apartment, Monsieur Fraser. | Пройдемте в квартиру, месье Фрезер. |
Meanwhile, Mademoiselle Barnard will be patrolling the area around the grandstand, and Monsieur Fraser will be by the parade ring. | Тем временем мадемуазель Барнерд будет патрулировать территорию вокруг арены. А месье Фрезер будет у главного колокола. |
Mr. Fraser (Canada) (interpretation from French): This is the first Convention negotiated since Rio, and it reflects the spirit and commitment of the international community to protect the environment through the promotion of sustainable development. | Г-н Фрезер (Канада) (говорит по-французски): Это первая Конвенция, подготовленная после Рио, и она отражает дух и приверженность международного сообщества защите окружающей среды посредством содействия устойчивому развитию. |
Donald Fraser, his name is. | Его зовут Дональд Фрезер. |
In addition to John Purser as musicologist, the team comprised the archaeologist Fraser Hunter, silversmith John Creed, and trombonist John Kenny. | В дополнение к Джону Парсеру, как музыковеду, в реконструкции инструмента приняли участие археолог Фрезер Хантер (Fraser Hunter), мастер по серебру Джон Крид (John Creed) и тромбонист Джон Кенни (John Kenny (англ.)). |
I think Jamie would prefer to be with members of the Fraser clan. | Думаю, Джейми предпочел бы остаться с членами клана Фрэйзеров. |
With no money, no property to call your own save that poor Fraser land you'll inherit. | Без денег, без собственного имущества, кроме бедных земель Фрэйзеров, которые ты унаследуешь. |
You want to control the Fraser lands. | Тебе нужен контроль над землями Фрэйзеров. |
The chisholm land borders the Fraser's land to the west, | Граница земель Чисхольмов, на западе земли Фрэйзеров. |
But if you choose to fight with Clan Fraser, then you'll respect my orders without objection. | Но если ты решишь сражаться вместе с кланом Фрэйзеров, ты должен беспрекословно исполнять мои приказы. |
He was an influence on other artists including Charles Fraser, William Dunlap and John Wesley Jarvis. | Своим творчеством оказал влияние на других художников, включая Чарльза Фрезера, Уильяма Данлэпа и Джона Джарвиса. |
I now ask for Captain Fraser. | Итак, встречайте капитана Фрезера. |
From 1979 to 1991, Block was the senior economist with the Fraser Institute. | С 1979 по 1991 год он был старшим научным сотрудником по специальности «экономика» во Fraser Institute. |
It was first recorded with veteran session musicians Sly and Robbie and Dean Fraser. | Первыми исполнителями песни стали ветераны музыкальной индустрии Sly and Robbie и Dean Fraser. |
Clan Fraser was one of the three fast merchant ships that took part in Operation Collar, a convoy to supply Malta and Alexandria. | Clan Fraser был одним из трёх быстроходных торговых судов, принявших участие в «Операции Коллар» (Operation Collar), конвое, который снабжал Мальту и Александрию. |
In the trendy and chic Champs Élysées district, Fraser Suites Le Claridge Champs-Elysées offers ready-to-live-in apartments complemented by personalised service for short or long-term stays. | Шикарный, фешенебельный отель Fraser Suites Le Claridge Champs-Elysées предлагает своим гостям полностью оборудованные апартаменты для короткого или длительного проживания и гарантирует индивидуальный подход в сервисе. |
Fraser Lake, a lake in north-central British Columbia and a community on the lake's western shore. | Озеро Фрейзер (Fraser Lake), озеро в центральной и северной части Британской Колумбии и населённый пункт на западном берегу озера. |