| It's Fraser Barratt and his Trotskyite faction who argued for violence. | Это Фрейзер Барратт и его троцкистская фракция выбрали путь насилия. |
| Fraser wouldn't let go of the idea. | Фрейзер бы не допустил утечку информации. |
| A presentation was made by Prof. Fraser Taylor, Chairperson of International Steering Committee for Global Mapping. | С презентацией выступил профессор Фрейзер Тейлор, Председатель Международного руководящего комитета по глобальному картографированию. |
| Fraser, we need to turn the playground into a paddock. | Фрейзер, нам надо перестроить площадку в пастбище. |
| I'm sorry, Fraser, I've got to get back. | Прости, Фрейзер, я должен вернуться. |
| Jazz is the sound of the devil, sniggering at our folly, Fraser. | Джаз - глас дьявола, хихикающий над нашей глупостью, Фрейзер. |
| Now, out of the draft and underneath those covers, Fraser. | Уйди со сквозняка и накройся, Фрейзер. |
| Fraser has just been on the phone to your parents. | Лох. Фрейзер только что звонил твоим родителям. |
| Mr. Fraser (United Kingdom) said that Northern Ireland had robust policies to tackle sectarianism. | Г-н Фрейзер (Соединенное Королевство) говорит, что в Северной Ирландии осуществляется эффективная политика по борьбе с межконфессиональным насилием. |
| Next into the den is Fraser, who wants investment for his ingenious crazes for kids. | Рядом в логове Фрейзер, который хочет вложиться в свои гениальные мании для детей. |
| Fraser, we're not on Dragons' Den. | Фрейзер, мы не на "Логове змей". |
| Fraser, were not having some random guy from your gym. | Фрейзер, нам не нужны случайные люди из твоей тренажёрки. |
| And Sonia Fraser, 18, just graduated high school. | И Соня Фрейзер, 18, только что закончила школу. |
| I just hope Fraser's entertaining them. | Надеюсь, Фрейзер сумел их развлечь. |
| Fraser and Grace were too little to understand. | Фрейзер и Грейс еще слишком маленькие, чтобы понимать. |
| I think that tells us that we are far too late, Mr Fraser. | Думаю, это означает, что мы уже опоздали, мистер Фрейзер. |
| Fraser said it was happening at St Bartholomew's. | Фрейзер сказал, что все будет проходить в Сент-Бартоломео. |
| When Fraser showed Jo the photograph of Luke, maybe she said something to him then. | Когда Фрейзер показал Джо фотографию Люка, она могла что-нибудь сказать ему в тот момент. |
| Fraser, my name is Martha, and I'm trying to help your mummy. | Фрейзер, меня зовут Марта, и я пытаюсь помочь твоей мамочке. |
| I just don't understand why Fraser didn't let me organise my own trip. | Я просто не понимаю, почему Фрейзер не позволил мне организовать свою экскурсию. |
| Norrie, Fraser - come with me. | Норри, Фрейзер - за мной. |
| Lord Fraser couldn't recommend him highly enough. | Лорд Фрейзер не стал бы тогда его так рекомендовать. |
| Fraser's work involves finding a way to safely harness the energy of fusion reactions to in theory make faster than light travel possible. | Фрейзер пытается найти способ безопасного применения энергии реакции синтеза, который теоретически позволит перемещаться быстрее скорости света. |
| In particular, conscription provoked strong opposition, especially since Fraser himself had opposed it during the First World War. | В частности, сильную оппозицию вызвала всеобщая воинская повинность, особенно в связи с тем, что сам Фрейзер выступал против неё в годы Первой мировой войны. |
| Fraser Craske: We're not Satanists. | Фрейзер Краске: «Мы не были сатанистами. |