We welcome the first meeting organized between the parties by General Fraser. |
Мы приветствуем первую встречу между сторонами, организованную генералом Фрейзером. |
Mr. Britton's testimony was similar to that of Mr. Fraser. |
Показания г-на Бриттона были аналогичны показаниям, данным г-ном Фрейзером. |
This system was based on Needham's pretracheation theory that was later discredited by Frederic Charles Fraser in 1938. |
Данная система была основана на теории Нидема, которая была позднее дискредитирована Фредериком Чарльзом Фрейзером в 1938 году. |
A version of QED named FRED (Friendly Editor) was written at the University of Waterloo for Honeywell systems by Peter Fraser. |
Версия QED под названием FRED (Friendly Editor) была написана Питером ФРейзером в Университете Уотерлу для систем Honeywell. |
Fascinated by bands like Witchfynde, he formed Hydra with Fraser Craske and later Sabbat. |
Очарованный такими группами как Witchfynde, вместе с Фрейзером Краске (Craske) он сформировал группу Hydra, вскоре переименованную в Sabbat. |
Did you discuss Fraser Barratt's plan to get into the dockyard? |
Вы обсуждали с Фрейзером Барраттом план пробраться на верфь? |
You have the right to remain silent, although that's unlikely, as you've been arrested by Sergeant Fraser, head of Dave's Witty Banter Unit. |
У тебя есть право хранить молчание, хотя это вряд ли, поскольку ты арестован сержантом Фрейзером, начальником отряда шутников. |
You and Fraser Barratt used to be lovers, didn't you? |
Вы с Фрейзером Барраттом были любовниками, так? |
Simulations of evolution using evolutionary algorithms and artificial life started with the work of Nils Aall Barricelli in the 1960s, and was extended by Alex Fraser, who published a series of papers on simulation of artificial selection. |
Моделирование эволюции с использованием идей эволюционных алгоритмов и искусственной жизни началось с работы Нильса Aall Barricelli в 1960-х, и было продлено Алексом Фрейзером, который опубликовал ряд работ по моделированию искусственного отбора. |
These announcements come just a few days before the planned meeting of the trilateral committee, headed by United States Lt. General William Fraser, to discuss practical measures for implementing road map obligations, including the complete cessation of settlement activities. |
Эти объявления были сделаны всего за несколько дней до планируемого заседания трехстороннего комитета, возглавляемого генерал-лейтенантом Соединенных Штатов Уильямом Фрейзером, для обсуждения практических мер осуществления обязательств по «дорожной карте», включая полное прекращение деятельности по созданию поселений. |
She was courting Fraser Barratt? |
Она встречалась с Фрейзером Барраттом? |
The plans were now modified explicitly by Mandeno's new partner Roy Fraser. |
Проект был скорректирован новым партнером Мандено, Роем Фрейзером. |
The study entitled "Communicating for development: human change for survival", by Colin Fraser and Sonia Restrepo-Estrada, has now been published. |
Это исследование, носящее название "Коммуникация в целях развития: перемены в людях ради выживания" и подготовленное Колином Фрейзером и Соней Рестрепо-Эстрадой, сейчас опубликовано. |
An early castle was probably built here by Simon Fraser of Oliver Castle between 1263 and 1266, while he held the office of High Sheriff of Tweeddale. |
Более ранний замок был построен Саймоном Фрейзером, между 1263 - 1266 годах, в то время как он занимал должность старшего шерифа, в графстве Туидейл. |
The first fossil was found in 1994 and the second fossil eight years later by Nick Fraser, a vertebrate paleontologist at the Virginia Museum of Natural History. |
Первая окаменелость была найдена в 1994 году, а вторая - в 2002 году, Ником Фрейзером, специалистом по позвоночным из Музея естественной истории Вирджинии. |
It was founded by Hugh Fraser and William Maginn in 1830 and loosely directed by Maginn (and later Francis Mahony) under the name Oliver Yorke until about 1840. |
Был основан Хью Фрейзером и Уильямом Мэгинном в 1830 году, после чего довольно свободно руководился Мэгинном (а затем Фрэнсисом Махони) под названием Oliver Yorke («Оливер Йорк») вплоть до 1840 года. |
'Mr M, himself, Mrs M... 'his two ever-so-slightly psychotic brothers, Fraser and Norrie, 'his kid sister Grier and, of course, Ellie...'... the love of my life.' |
С самим мистером М., с миссис М., с его получокнутыми братьями - Фрейзером и Норри, сестренкой Гриэ, и, конечно, Элли... любовью всей моей жизни. |
You'll need to talk to Corporal Fraser. |
Поговорите с капралом Фрейзером. |
How can he not hear the difference between Frasier and Fraser? |
Как он мог не слышать разницу между Фрейзером и Фрезером? |
Mackenzie's expeditions had been primarily reconnaissance trips, while Fraser's assignment, by contrast, reflected a definite decision to build trading posts and take possession of the country, as well as to explore travel routes. |
Экспедиции Маккензи представляли собой прежде всего разведывательные поездки, тогда как поставленные перед Фрейзером задачи, напротив, отражали чёткое решение построить фактории и обосноваться на этой территории, а также изучить маршруты передвижения. |
The Fraser estates were inherited by Simon Fraser, 11th Lord Lovat (c.-1747), in 1699. |
Поместье семьи Фрейзер были унаследованы Симоном Фрейзером, 11-м лордом Ловатом (1667-1747), в 1699 году. |
An oratorio in four movements, it is produced by John Fraser, written in Latin and English, and scored for orchestra and boys and adult choir. |
Оратория в четырёх частях (англ. in four movements), спродюсированная и оркестрованная Джоном Фрейзером (John Fraser) для симфонического оркестра и хора из мальчиков и взрослых, текст написан на латинском и английском языках. |