We're here to amend the charter to allow Frank to woo and wed whomever he chooses. |
Мы здесь, чтобы внести изменения в устав и позволить Фрэнку ухаживать и жениться на той, кого он выберет. |
I told Frank and Marty I was out! |
Я сказал Фрэнку и Марти, что всё кончено. |
De Luca Sr. was gunned down five months ago, leaving his son Frank to take over the family business. |
Де Лука старший был застрелен 5 месяцев назад, после чего семейный бизнес перешёл к его сыну, Фрэнку. |
We can't go back to Frank, not until we have solid evidence that he's innocent. |
Мы не можем снова прийти к Фрэнку, пока у нас не будет железных доказательств, что он невиновен. |
Proud to say I haven't missed a year since 1950 when I had my first job as Frank Sinatra's ball boy. |
С гордостью могу сказать, что не пропустил ни одной с 1950 года, когда я был мальчиком, подающего мячи Фрэнку Синатра. |
You told crazy uncle Frank I had a crush on him? |
Ты сказала безумному дяди Фрэнку... что я втюрилась в него. |
The actress Eva Mendes told director Frank Miller that she wanted to work with him on The Spirit before she had even seen a script for the film. |
Актриса Ева Мендес сказала Фрэнку Миллеру, что она хотела работать с ним над «Мстителем», прежде чем она даже прочитает сценарий для фильма. |
Nakaguma's infantry losses are not recorded but were, according to Frank, "unquestionably severe." |
Потери пехоты Накагумы не задокументированы, однако, согласно Фрэнку, «бесспорно крупные.» |
I'm going to go tell Frank and Alice right now! |
Я собираюсь пойти и сказать об этом Фрэнку и Элис прямо сейчас. |
Frank owned 51% of Paddy's Pub and we own 46%. |
Фрэнку принадлежит 51 процент бара "Падди", а нам - 46. |
You will not spoil Frank's party. |
Я не дам вам испортить Фрэнку праздник! |
So the company wanted to keep Frank employed so they could take from his paycheck? |
Значит, компания хотела и дальше обеспечивать Фрэнку работой, чтобы лишать его зарплаты? |
Move! Charlie, don't tell Frank! |
Чарли, главное, не рассказывай Фрэнку! |
So... you tell Frank you were pregnant? |
Так... ты говорила Фрэнку, что беременна? |
He gives the jewelry to Frank to fence. |
Он отдает драгоценности Фрэнку, чтобы тот их продал, |
Did you help Frank with these calculations? |
Ты помогал Фрэнку с этими расчётами? |
Why don't I turn to Frank Prady? |
Почему бы мне не обратиться с Фрэнку Прэди? |
I may have wanted revenge, but I never would have done this to Chelsea just to get back at Frank. |
Я могла хотеть мести, но я бы никогда не сделала это с Челси, только чтобы отомстить Фрэнку. |
Why did you have Frank investigate Emily anyway? |
Зачем ты вообще приказала Фрэнку разузнать про Эмили? |
Listen, you still plan on telling Frank? |
Слушай, ты все еще хочешь рассказать Фрэнку? |
Stark eventually sold the rights to producers Kathleen Kennedy and Frank Marshall, who took the film to Paramount Pictures, with Universal still on as a co-production partner. |
Старк в конце концов продал права продюсерам Кэтлин Кеннеди и Фрэнку Маршаллу, который снял фильм вместе с Paramount Pictures и Universal Pictures, которые по-прежнему выступали в качестве партнёра по совместному производству. |
Do I think Frank will be true to Mary Thorne? |
Думаю ли я, что Фрэнку стоит жениться на Мэри Торн? |
Why don't you ask Frank Hague? |
Чё бы тебе не задать этот вопрос Фрэнку Хейгу? |
I came to straighten things out with Frank, and I found him dead with Valeria setting up a crime scene, placing one of my signature cigarettes near the body. |
Я пришел все выяснить к Фрэнку и нашел его мертвым, а Валери подделывала место преступления, положив мою фирменную сигарету около тела. |
It won't do Frank any harm to love his son a bit harder, will it? |
Фрэнку ведь не повредит любить своего сына чуть-чуть покрепче. |