With Francis dead, your secret's safe - no-one would ever know what you'd done. |
Смерть Франсиса похоронит ваш секрет, и никто не узнает, что вы сделали. |
On the initiative of Francis Goya and his daughter Valérie, who also works for the Foundation, l'Atelier Art & Musique Francis Goya was established on 8 March 2010. |
При инициативе Франсиса Гойи и его дочери Валерии и Сандрин, которая также работает в Фонде, школа-студия «Atelier Art et Musique Francis Goya» была создана 8 марта 2010. |
Francis Perrin is not to be confused with the recurring character of Francis Veber, François Perrin/ François Pignon. |
Не следует путать Франсиса Перрена с вымышленным персонажем «Франсуа Перрен/Франсуа Пиньон» Франсиса Вебера. |
Selvy recorded exactly 100 points on February 13, 1954-less than two weeks after Francis scored 113-against Newberry College. |
Сэлви набрал ровно 100 очков 13 февраля 1954 года, то есть менее, чем через две недели после рекорда Франсиса против Ньюберри. |
That was partly based on Francis Galton's work. |
Частично это мнение базировалось на работах Франсиса Галтона. |
On 7 January 1995, Francis Musitelli, a French national attached to the French Embassy, was robbed of money and household property. |
7 января 1995 года у гражданина Франции Франсиса Музителли, работающего при французском посольстве, были похищены деньги и домашнее имущество. |
At the end of May 2007, I appointed Mr. Francis Deng as the new Special Adviser for the Prevention of Genocide and Mass Atrocities, succeeding Mr. Juan Méndez. |
В конце мая 2007 года я назначил Специальным советником по предупреждению геноцида и массовых зверств Франсиса Денга, сменившего на этой должности Хуана Мендеса. |
On 19 February, he broke his ties with Aubame; all UDSG representatives were dismissed, with the exception of M'ba supporter Francis Meye. |
19 февраля Мба отказался от сотрудничества с Обамом; все представители партии ГДСС были исключены из правительства за исключением Франсиса Ме, который поддержал Мба. |
Having learnt glass-painting in Birmingham under Francis Eginton, he visited London in 1790 with an introduction to Benjamin West, who found him employment on the painted-glass windows of St George's Chapel at Windsor. |
Овладев росписью по стеклу в Бирмингеме под руководством Франсиса Эгинтона, он посетил Лондон в 1790 году по приглашению Бенджамина Уэста, который ему заказал роспись стекол окон часовни Святого Георгия в Виндзоре. |
In the November 2010 gubernatorial election, John Percy de Jongh of the Democratic Party was re-elected Governor and Gregory Francis was re-elected Lieutenant Governor. |
В ноябре 2010 года кандидат от Демократической партии Джон Перси де Джонга был вновь избран губернатором, а Грегори Франсиса - его заместителем. |
Does Francis want me to cover both sectors all day? |
Из-за Франсиса мне весь день придется ездить из одного сектора в другой? |
And knowing that part of the day's activities involved foraging for the ingredients to be used in that evening's meal, you realised you could contrive for Francis's murder to look like a tragic accident. |
И зная, что в распорядок дня подготовки входит поиск ингредиентов для ужина, вы сообразили, что сможете придать убийству Франсиса видимость несчастного случая. |
Both the Monitoring Group and the Monitoring Committee have agreed to leave the negotiations among the parliamentary groups under the possible lead role of the PIT political leader, Professor Francis Wodie. |
Как Группа по наблюдению, так и Комитет по наблюдению согласились, что дальнейшие переговоры между парламентскими фракциями будут проходить под руководством лидера Ивуарийской партии трудящихся профессора Франсиса Водье. |
In 1970 Francis Goya was invited to a professional soul music group J J Band, with which he recorded two albums, the second of them produced by Brian Bennett, percussionist for The Shadows. |
В 1970 году Франсиса Гойю приглашают в профессиональную группу, играющую музыку соул (soul), J J Band, с которой он записывает два альбома, продюсером второго альбома является Брайан Беннет (Brian Bennet), ударник группы The Shadows. |
In mid-April, the Senate sentenced Acting Finance Minister Francis Karpeh and Minister Without Portfolio Morris Saytumah to 72 hours in custody because the senators were unsatisfied with the explanation for why reimbursement of transport expenses was delayed. |
В середине апреля Сенат приговорил исполняющего обязанности министра финансов Франсиса Карпеха и министра без портфеля Морриса Саятумаху к заключению под стражу на трое суток, поскольку сенаторы не были удовлетворены объяснением причины, по которой были задержаны выплаты для возмещения транспортных расходов. |
On 17 April, the Commission arrested the former Ombudsman, Francis Gabbidon, for alleged offences under the Anti-Corruption Act of 2000 during his tenure as Ombudsman from 2000 to 2007. |
17 апреля Комиссия арестовала бывшего омбудсмена Франсиса Габбидона по обвинению в нарушении закона о борьбе с коррупцией 2000 года во время его пребывания в должности омбудсмена с 2000 по 2007 год. |
Most notable among them was Ambassador Francis Lorenzo of the Dominican Republic. His presence indicated the importance states are now attributing to the strengthened contribution of NGOs to the work of ECOSOC and the United Nations at large. |
Самым знаменательным в этой связи стало участие посла Доминиканской Республики Франсиса Лоренцо, которое говорит о том, что государства сейчас придают большое значение увеличению вклада неправительственных организаций (НПО) в работу Экономического и Социального Совета и Организации Объединенных Наций в целом. |
"Francis' love is a step toward sainthood." |
Все эта фразы про любовь Франсиса и путь к святости. |