Английский - русский
Перевод слова France
Вариант перевода Испания

Примеры в контексте "France - Испания"

Примеры: France - Испания
Spain was at the time a neutral country, but was showing strong signs of declaring war in alliance with Napoleonic France. Испания в то время была одной из нейтральных стран, но демонстрировала явные признаки подготовки к войне в союзе с наполеоновской Францией.
The Peace of Cateau-Cambresis in 1559 concluded the war with France, leaving Spain at a considerable advantage. Като-Камбрезийский мир 1559 года завершил войну с Францией, при этом Испания получила значительные преимущества.
Favourite destinations for students are and have always been Great Britain, followed by France, Italy and Spain. Самыми популярными направлениями для студентов для прохождения стажировки были и являются сегодня: Великобритания, Франция, Италия и Испания.
France and Spain began to target porbeagles in the Northeast Atlantic in the 1970s. Франция и Испания начали целевой промысел этого вида в 70-х годах XX века.
Based on the terms of the agreement, France and Spain would become allies and combine their forces against the British Empire. По условиям договора Франция и Испания создавали военный альянс и объединяли свои силы против Великобритании.
DAISY: France, Spain, Austria... a lot of our allies pay for hostages. Франция, Испания, Австрия... многие наши союзники платят за заложников.
The following countries have made new pledges: Denmark, France, Japan and Spain. О новых взносах объявили следующие страны: Дания, Испания, Франция и Япония.
France and Spain had provided valuable assistance in training prison staff, particularly in health matters. Франция и Испания оказали значительную помощь в подготовке сотрудников тюрем, в частности по вопросам, касающимся охраны здоровья.
As a member of the European Union, together with France, Spain is providing the largest number of police officers to that component. В качестве члена Европейского союза Испания наряду с Францией предоставляет самое большое число полицейских для данного компонента.
There was merit in the alternative version proposed by France, which could serve as a basis for the formulation of acceptable wording. Испания считает интересным альтернативное предложение, представленное Францией, которое могло бы послужить отправной точкой для выработки приемлемой формулировки.
France, Spain and United Kingdom expressed interest in contributing to the experiment. Франция, Испания и Соединенное Королевство выразили свою заинтересованность в участии в данном эксперименте.
We note with satisfaction that during the past year France and Spain have offered to make such assistance available. Мы с удовлетворением отмечаем, что в прошлом году Франция и Испания предложили оказать такую помощь.
E.g. within the European Union, Austria, France, Germany, Spain. 19 Например, в рамках Европейского союза Австрия, Франция, Германия, Испания.
They are Belgium, Finland, France, Ireland, Spain, and the United Kingdom. Это - Бельгия, Финляндия, Франция, Ирландия, Испания и Великобритания.
That group includes Belgium, Finland, France, Germany, Greece, Italy and Spain. К этой группе относятся Бельгия, Германия, Греция, Испания, Италия, Финляндия и Франция.
By contrast, Spain and Italy are more critical and have moved closer to France. В отличие от этого Испания и Италия являются более критически настроенными, и их позиция сместилась ближе к французской.
Intra-EU main suppliers are Italy, Spain, France, Belgium, Luxembourg, Greece and the Netherlands. В рамках ЕС важнейшими поставщиками являются Италия, Испания, Франция, Бельгия, Люксембург, Греция и Нидерланды.
France, Finland, Russian Federation, Spain, AIT/FIA, FIP and PRI indicated their intention to participate in the exhibition. О своем намерении принять участие в этой выставке сообщили Испания, Российская Федерация, Финляндия, Франция, МОПДТП, МТА/ФИА и МФП.
In 2009, developed countries such as France, Germany and Spain were among the top recipients. В 2009 году в число крупнейших получателей входили такие развитые страны, как Франция, Германия и Испания.
Spain and France pioneered PPP use for motorway development in the 1960s. Испания и Франция первыми стали использовать ГЧП для развития сети автомагистралей в 1960-е годы.
A number of countries have already initiated ratification procedures, such as France and Spain, including extensive consultations at national level. Ряд стран уже начали процедуры ратификации, например Франция и Испания, включая обширные консультации на национальном уровне.
Main donors to the programme are Canada, France, Luxembourg, Panama, Spain, Sweden and the United States. Основными донорами программы являются Испания, Канада, Люксембург, Панама, Соединенные Штаты, Франция и Швеция.
France and Spain are planning a joint demarche in early 2010 to encourage Andorra to accede to the Convention. Франция и Испания планируют совместный демарш в начале 2010 года, чтобы побудить Андорру присоединиться к Конвенции.
Thus far, Austria, Finland, France, Spain and Sweden have made pledges or contributions totalling US$ 663,080. На сегодняшний день Австрия, Испания, Финляндия, Франция и Швеция объявили о своих взносах или внесли их на общую сумму в размере 663080 долл. США.
In contrast, France and Spain only report on the legal transposition of article 12 into national legislation and not on the practical experience. Франция и Испания, напротив, докладывают лишь о юридическом переносе статьи 12 в национальное законодательство, а не о практическом опыте.