Английский - русский
Перевод слова Fracture
Вариант перевода Перелом

Примеры в контексте "Fracture - Перелом"

Примеры: Fracture - Перелом
Same age, same fracture to the left side of the cheekbone, and I don't think it ends there. То же возраста, так же перелом с левой стороны скула, и я не думаю, что это заканчивается.
The medical and other documentary evidence submitted by the claimant indicates that he sustained a fracture of the neck and injuries to his right elbow and shoulder, resulting in scarring. Медицинские и другие документальные доказательства, представленные заявителем, свидетельствуют о том, что у него были обнаружены перелом шеи и впоследствии зарубцевавшиеся повреждения правого локтя и плеча.
Similarly, an officer-in-charge of a penal institution was found guilty of ordering his junior officers to beat a prisoner who got a fracture in the process. Аналогичным образом, сотрудник одного пенитенциарного учреждения был признан виновным в том, что он отдал приказ своим подчиненным избить заключенного, в результате чего тот получил перелом.
According to his statement, he was taken to a hospital, where he was reportedly diagnosed with a nose fracture, but was not given any treatment. По его словам, его привезли в больницу, где у него зафиксировали перелом носа, но не оказали помощи.
According to the information received, he was suffering from fractures of the base of the skull, a fracture of the cheekbones, a fracture of the jaw, a fracture of the collarbone, serious lung damage and a heart disorder. Согласно полученным сведениям, у него были обнаружены трещина основания черепа, повреждения кости скулы, перелом челюсти, перелом ключицы, серьезное повреждение одного легкого, нарушение сердечной деятельности.
See, it's not so bad. It's just a slight fracture. се не так плохо. ѕростой перелом.
This comminuted fracture on the pelvis is very similar to the blow to the skull. Этот осколочный перелом таза похож на повреждения на черепе
I thought so, but could I have missed something, a fracture or a spinal injury? Я так и думала, но, возможно, я что-то упустила, перелом или повреждение спинного мозга?
After the doctors of the delegation had examined this man, the delegation recommended to the Commissaire that the man be taken to see a doctor in view of his exhaustion, pains, and signs of beating, and possible fracture of the left wrist. Когда врачи делегации осмотрели этого мужчину, делегация рекомендовала комиссару доставить его к врачу в связи с его истощением, болями и следами побоев, а также с подозрением на перелом левого запястья.
Do you think it would be possible to maybe just write the word "fracture" in Sam's folder? Ты не мог бы написать в мед. карту Сэма, что он получил перелом?
Mr. Huston, if a boy crawled inside a wall, and an ordinary red brick like the ones found near the bones you examined... if a brick fell eight or 10 feet, could it leave a fracture like you described? М-р Хьюстон, если мальчик забрался в эту стену, мог ли обычный красный кирпич, такой же, как те, которые вы нашли рядом с костями... мог ли он, упав с высоты З метров, вызвать описанный вами перелом.
Fracture thanks Lex for using the exobytes to give him his powers. Перелом благодарит Лекса за использование экзобитов, которые дают ему силы.
A splintered right ankle fracture. Еще и двухлодыжечный оскольчатый перелом правой голени.
Mid-shaft transverse tibia fracture? Промежуточный поперечный перелом большой берцовой кости?
Comminuted open fracture mid-femur. Осколочный открытый перелом середины бедренной кости.
3-part proximal humerus fracture. Проксимальный перелом плечевой кости на три части
Healed fracture to the right ulna. Сросшийся перелом правой локтевой кости.
It's a segmental fracture, okay? У меня двойной перелом.
Open segmental fracture of the femur. Открытый двойной перелом бедра.
Just a compound fracture of the skull. Просто сложный перелом черепа.
Owing to the confusion created by the crowd, he managed to escape and was taken to hospital, where they found that he had a fracture to his left hand. Благодаря возникшей неразберихе ему удалось скрыться, и он был доставлен в больницу, где ему был диагностирован перелом левой руки.
As a result of the beatings, he suffered from a haemorrhage in the eyelids, a fracture and swelling in the nose, swelling and injuries on the head, injuries on the back, and a haemorrhage and injuries on the hands and legs. В результате побоев у него произошел разрыв кровеносных сосудов глаз, он получил перелом и отек носа, отек и ранения на голове, травму спины и синяки и ушибы рук и ног.
The trailer begins with Lex Luthor reviving his companion Fracture from being unconscious. Трейлер начинается с того, что Лекс Лютор оживляет своего компаньона по имени Перелом.
Concussion, hip fracture. Сотрясение, перелом костей тазобедренного сустава.
Bad pelvic fracture here. Это тяжёлый перелом бедра.