| There's a fracture right there. | Видите? Вот перелом. |
| He needs his fracture stabilized. | Ему нужно стабилизировать перелом. |
| He's got an open-skull fracture. | У него открытый перелом черепа. |
| Compound complex fracture to the tib, fib. | Сложный комплексный перелом большеберцовой кости. |
| That compound fracture can wait. | Этот открытый перелом подождет. |
| The massive fracture to the back of the skull. | Массивный перелом задней части черепа |
| There's a severe fracture to the cannon bone. | Серьезный перелом берцовой кости. |
| Okay, she's got an open fracture here. | Значит, тут открытый перелом. |
| He's got a bilateral femur fracture. | У него двусторонний перелом бедра. |
| It only hurts when it's a compound fracture. | Больно - это когда перелом. |
| Looks like a compression fracture of the tib-fib. | Похоже, компрессионный перелом голени. |
| That would explain her compression fracture. | Это объяснило бы компрессионный перелом. |
| But look at the fracture. | Но взгляните на перелом. |
| You suffered a compound fracture... | У вас был сложный перелом... |
| Your daughter has a comminuted fracture. | У вашей дочери осколочный перелом. |
| I thought it was a fracture. | Думаю, это перелом. |
| The poultice healed the fracture and the infection. | Припарка заживила перелом и инфекцию. |
| He has a severely depressed fracture of the skull. | У него вдавленный перелом черепа. |
| It's just completing the fracture of the vertebra. | Это просто перелом позвоночника. |
| This is what the fracture looked like initially here. | Так перелом выглядел изначально. |
| The fracture is a month or so old. | Перелом был месяц назад. |
| It's called an avulsion fracture. | Это называется насильственный перелом. |
| It's some kind of metacarpal fracture which explains the chronic inflammation. | Перелом кисти вызвал впоследствии хроническое воспаление. |
| Well, you have what is called a below-the-stem femur fracture. | У вас подвертельный перелом бедренной кости. |
| I did find what appears to be a perimortem depression fracture on the frontal bone. | Кажется, я нашёл присмертный перелом лобной кости. |