Английский - русский
Перевод слова Forecast
Вариант перевода Согласно прогнозам

Примеры в контексте "Forecast - Согласно прогнозам"

Примеры: Forecast - Согласно прогнозам
The situation is expected to further worsen in 2012, with a forecast GDP growth rate of merely 0.1 per cent. В 2012 году наблюдается дальнейшее ухудшение ситуации: согласно прогнозам, рост ВВП составит лишь 0,1 процента.
The average growth rate of the developing economies of Asia and the Pacific is forecast to rise moderately in 2014. Согласно прогнозам, в 2014 году будет наблюдаться незначительное ускорение средних темпов экономического роста развивающихся стран Азиатско-Тихоокеанского региона.
Outside the euro area, in the UK, the average annual rate of economic growth is forecast to slow down to 2.5% in 2005. Что касается стран за пределами зоны евро, то среднегодовые темпы экономического роста в Соединенном Королевстве, согласно прогнозам, несколько замедляться и составят в 2005 году 2,5%.
The Administration has forecast that the project will deliver recurring annual financial benefits of between $140 million and $220 million. Согласно прогнозам администрации осуществление проекта обеспечит регулярное получение финансовых выгод в размере от 140 до 220 млн. долл. США в год.
Against this background, real GDP is forecast to increase by only 1.5% in 2005. Принимая это во внимание, реальный ВВП в 2005 году увеличится, согласно прогнозам, всего на 1,5%.
Further growth in international coal trade is forecast mostly in steam coal and the total could reach 530 Mt in 1999. Согласно прогнозам, международная торговля будет расширяться в основном в отношении энергетических углей и ее общий объем в 1999 году может составить 530 млн. тонн.
Natural gas is forecast to be the main beneficiary of the changes in the energy sector in the short-term. В краткосрочном плане от изменений, происходящих на энергетическом рынке, согласно прогнозам, в выигрышном положении окажется природный газ.
Electricity is forecast to increase its share in final energy consumption, since electricity is the fuel favoured by many modern manufacturing processes. Согласно прогнозам, доля электроэнергии в конечном потреблении энергии увеличится, поскольку электричество во все больших масштабах будет использоваться во множестве современных производственных процессов.
For 1998, production drops are forecast to be the largest in the United Kingdom, mainly due to the competition from gas. На 1998 год, согласно прогнозам, наибольшее сокращение добычи будет отмечаться в Соединенном Королевстве в основном в результате конкуренции со стороны газа.
Again, the growth areas are forecast to be in Asia and in the USA. И в этом случае, согласно прогнозам, области роста будут связаны с Азией и США.
At 31 December 1997, combined regular budget and peacekeeping cash is forecast at $398 million while in 1995 the aggregate amount totalled $728 million. На 31 декабря 1997 года совокупное сальдо денежной наличности по регулярному бюджету и по бюджетам операций по поддержанию мира составит, согласно прогнозам, 398 млн. долл. США, тогда как в 1995 году эта сумма составляла в общей сложности 728 млн. долл. США.
For 1998 as a whole, Hong Kong's real GDP is forecast to contract by around 5 per cent. Согласно прогнозам, объем ВВП Гонконга за 1998 год в реальном выражении сократится приблизительно на 5%.
For the euro area, real GDP is forecast to increase on average by 1.8 per cent in 2005. В зоне евро, согласно прогнозам, реальный ВВП в 2005 году увеличится в среднем на 1,8 процента.
While private flows to developing countries are forecast to remain at comparatively high levels in the near future, there is no assurance that they will be sustained. Согласно прогнозам, в ближайшем будущем приток частного капитала в развивающиеся страны останется на сравнительно высоком уровне, однако нет никаких гарантий того, что он будет носить устойчивый характер.
Total expenditure for 1999/2000 is forecast at $21.5 million, of which the territorial Government will fund $10.7 million. Согласно прогнозам, общая сумма расходов на 1999/2000 год составит 21,5 млн. долл. США, из которых правительство Территории выделит 10,7 млн. долл. США6.
Total expenditure for 1999/2000 is forecast at $21.5 million, of which the territorial Government will fund $10.7 million. Согласно прогнозам, общая сумма расходов на 1999/2000 год составит 21,5 млн. долл.
Reflationary policies were not expected to be continued and the strong impetus from external demand since early 1999 was forecast to diminish. Не ожидалось продолжения проведения рефляционной политики, а мощный стимул, который с начала 1999 года придавал внешний спрос, согласно прогнозам, должен был уменьшиться.
Setting aside Maori, Pacific Peoples and Europeans, other ethnic groups comprise only 1 per cent of sentenced inmates, with declines forecast in both conviction and sentencing rates. Помимо маори, народов Тихого океана и европейцев, другие этнические группы составляют всего 1% отбывающих наказание лиц, причем, согласно прогнозам, их доля среди тех, кто привлекается к ответственности и осужден, будет сокращаться.
The cash flow forecast for 2001 indicated that the Agency would have a cash shortage of about $66 million. Согласно прогнозам, касающимся поступления наличных средств в 2001 году, Агентству будет недоставать наличности на сумму 66 млн. долл. США.
Yet this will also be the year in which the number of slum dwellers worldwide is forecast to reach 1 billion. Тем не менее, нынешний год будет также годом, когда, согласно прогнозам, число жителей трущоб во всем мире достигнет одного миллиарда человек.
In the United States, paper recovery rates are forecast to rise to 50% and additional fibre will come from higher harvest rates, imports and industrial plantations due to anticipated high pulpwood prices. В Соединенных Штатах коэффициенты рекуперации бумаги, согласно прогнозам, возрастут до 50%, при этом дополнительные потребности в волокне, в связи с ожидаемым высоким ростом цен на балансовую древесину, будут удовлетворяться за счет увеличения объема лесозаготовок, импорта и промышленных лесных плантаций.
Intermodal transport has grown considerably in the past few years and by 2005 a doubling of container traffic by rail is forecast. За последние несколько лет значительно возрос объем смешанных перевозок, и, согласно прогнозам, к 2005 году объем железнодорожных контейнерных перевозок удвоится.
Moreover, growth is expected to improve in almost all countries in 1998, when the overall increase in output is forecast to exceed 3 per cent. Более того, в 1998 году ожидается увеличение темпов роста почти во всех странах этой группы, а совокупный показатель прироста объема производства, согласно прогнозам, превысит 3 процента.
World output is forecast to grow by about 21/2 per cent, almost 1 percentage point less than in 1997. Согласно прогнозам, объем мирового производства возрастет примерно на 2,5 процента, что почти на 1 процентный пункт меньше, чем в 1997 году.
The economy of Italy is forecast to sustain its upward trend in 1998, with private consumption and investment being the leading sectors again. В экономике Италии, согласно прогнозам, в 1998 году сохранится тенденция к росту, а ведущими секторами по-прежнему будут личное потребление и частные капиталовложения.