| I came to work in a football club, and I do not have any other interests here. | Я пришел работать в футбольный клуб, и других интересов здесь у меня нет. |
| The name was changed to AGOVV, or Apeldoornse Geheel Onthouders Voetbalvereniging, which means Apeldoorn football club for teetotallers. | Так команда получила название AGOVV (Apeldoornse Geheel Onthouders Voetbalvereniging), что расшифровывалось как «Футбольный клуб трезвенников из Апелдорна». |
| Hamilton Academical is a football club from Hamilton, Scotland. | Гамильтон Академикал - шотландский футбольный клуб из города Гамильтон. |
| Meis and her then husband moved to Germany when he left Ajax to play for Bundesliga football club Hamburger SV. | Сильвия и её муж переехали в Германию, когда он покинул «Аякс» и начал играть за футбольный клуб «Гамбург». |
| Clube de Futebol Os Balantas is a Guinea-Bissauan football club based in Mansôa. | Clube de Futebol Os Balantas) - футбольный клуб из Гвинеи-Бисау, базируется в Мансоа. |
| Vaduz has a local professional association football club, FC Vaduz which, as the other clubs in Liechtenstein, plays in the Swiss league system. | В Вадуце базируется местный одноимённый футбольный клуб, который, как и другие в Лихтенштейне, играет в швейцарской футбольной лиге. |
| Bo Jonas Hilding Karlsson (born 12 October 1949) is a former football referee from Sweden. | Во Jonas Hil Karlsson; род. 12 октября 1949 года) - футбольный арбитр из Швеции. |
| The culmination of 2015 was the ceremony of awarding the Nine Values Cup, which was won by Barcelona football club (Spain). | Кульминационным мероприятием 2015 года стала церемония награждения Кубком «Девяти ценностей», обладателем которого стал футбольный клуб Барселона (Испания). |
| In June 2005, football agent Jacques Lichtenstein took Atlético Mineiro to court over Gilberto's transfer in 2002. | В июне 2005 года футбольный агент Жак Лихтенштейн подал на «Атлетико Минейро» в суд по факту трансфера Жилберту в 2002 году. |
| For example, the football competitions for both men and women at the 2008 Summer Olympics began two days prior to the opening ceremonies. | Например, футбольный турнир среди мужчин и женщин на летних Олимпийских игр 2008 года началась за два дня до на церемонии открытия. |
| A football club was formed at the university soon afterward, although its rules of play at this stage are unclear. | Вскоре в этом университете был сформирован футбольный клуб, хотя к тому времени правила игры ещё не были чётко сформулированы. |
| It is played on a curved table and with a ball similar to a football, hit by any part of the body except the hands. | Используется искривленный стол и мяч, похожий на футбольный, ударять по которому можно любой частью тела, кроме рук. |
| So you're going to watch a football match? | Так вы собираетесь смотреть футбольный матч? |
| After the war, Pētersons moved to the United States where he played for the Swedish football club Chicago Viking. | После окончания войны переехал в США, где играл за футбольный клуб «Chicago Viking» (Чикаго). |
| Ebbe Schwartz (3 May 1901 - 19 October 1964) was a Danish football administrator. | ЕЬЬё Schwartz; 3 мая 1901 (1901-05-03) - 19 октября 1964) - датский футбольный функционер. |
| Union Sportive du Foyer de la Régie Abidjan-Niger (US FRAN) is a Burkinabé football club based in Bobo Dioulasso. | ЮС ФРАН (фр. Union Sportive du Foyer de la Régie Abidjan-Niger) - буркинийский футбольный клуб из города Бобо-Диуласо. |
| FC Baranovichi is a Belarusian football club based in Baranovichi, Brest Oblast. | «Барановичи» - белорусский футбольный клуб, базирующийся в городе Барановичи, Брестская область. |
| Co-ownership: system whereby two football clubs own the contract of a player jointly, although the player is only registered to play for one club. | Совместное владение в футболе - сделка, согласно которой два футбольных клуба владеют контрактом с игроком совместно, при этом игрок имеет право выступать только за один футбольный клуб. |
| In 1914, FIFA agreed to recognise the Olympic tournament as a "world football championship for amateurs", and took responsibility for organising the event. | В 1914 году ФИФА согласились признать олимпийский футбольный турнир, как «чемпионат мира по футболу среди любителей», и взял на себя ответственность за организацию этого мероприятия. |
| The local football club is Gällivare Malmbergets FF. | В населённом пункте базируется футбольный клуб Gällivare Malmbergets FF. |
| FC Torpedo Kutaisi is a Georgian professional football club based in Kutaisi, Georgia's second largest city. | «Торпедо» (груз. ტორპედო ქუთაისი) - грузинский футбольный клуб из Кутаиси, второго по величине города Грузии. |
| Peter Mikkelsen (May 1, 1960 - January 30, 2019) was a Danish football referee. | Peter Mikkelsen; 1 мая 1960, Копенгаген - 30 января 2019) - футбольный арбитр из Дании. |
| The Stadio Artemio Franchi is a football stadium in Florence, Italy. | Артемио Франки: Артемио Франки - футбольный стадион во Флоренции, Италия. |
| Due to the success of the London 2012 Olympic bid, the United Kingdom gained the right to enter a team in the football tournament as host nation. | После победы заявки Лондона на проведение Олимпийских игр в 2012 году Великобритания автоматически получила путёвку на футбольный турнир как хозяйка Игр. |
| After FIFA was founded in 1904, it tried to arrange an international football tournament between nations outside the Olympic framework in Switzerland in 1906. | После появления в 1904 году ФИФА имели место попытки провести футбольный турнир мирового масштаба за рамками Олимпийских игр. |