I followed you here from the lab. |
Я следовал за тобой от лаборатории до бара. |
Jamieson also followed Bode's approach of drawing boundary lines between constellations. |
Джеймисон также следовал за приблизительными границами между созвездиями, которые рисовал Боде. |
He followed him around, pestered him for ever. |
Он следовал за ним попятам, все время ему докучал... |
So, you could say that in a way, Jerome followed you as a kind of silhouette. |
Итак, можно сказать, что Джером следовал за тобой как силуэт. |
I just followed her, barely correcting her. |
Я просто следовал за ней, изредка поправляя. |
And you followed Alfred to my workshop? |
И ты следовал за Альфредом до моего домика? |
Must have followed her from there. |
Возможно он следовал за ней оттуда. |
No, I just followed you. |
Нет, я просто следовал за тобой. |
So, whoever followed him could have done what I did. |
Но тот, кто следовал за ним, также мог сделать то же, что и я. |
And he may have followed us from St. Louis. |
И он, возможно, следовал за нами из Сент-Луиса. |
Dae Su followed the woman back to Her Majesty's palace. |
Тэ Су следовал за женщиной до дворца Её Величества. |
Truth is, I just followed your lead. |
На самом деле, я просто следовал за тобой. |
He followed you from the girl's house. |
Он следовал за вами от дома девушки. |
Nobody followed me to the café. |
Никто не следовал за мной в кафе. |
I followed them from London waiting for an opportunity to give him this. |
Я следовал за ними от Лондона выжидая удобного случая, чтобы дать ему это. |
I followed him across the ocean to the New World. |
Я следовал за ним через весь океан в Новый Свет. |
For like a week after, Barney followed me around Asking me to teach him how to live. |
Потом еще неделю, Барни следовал за мной повсюду просил меня научить его как жить. |
Someone followed me again last night. |
Кто-то следовал за мной снова вчера вечером. |
Some other guy followed Kendall outside. |
Какой-то другой парень следовал за ним. |
I followed your daughter's music all over the city, before we even met. |
Я следовал за музыкой вашей дочери по всему городу, прежде чем мы встретились. |
I followed her to see if she would lead me to you. |
Я следовал за ней, чтобы она привела меня к тебе. |
I've followed you all the way. |
Я следовал за вами всю дорогу. |
I followed my hunch and it didn't work out. |
Я следовал за своим предчувствием, но это не сработало. |
I just followed the stench of a rotten deed. |
Просто следовал за зловонием подлых поступков. |
And then I followed you and I waited. |
Затем я следовал за тобой и ждал. |