Английский - русский
Перевод слова Follow
Вариант перевода Идти за

Примеры в контексте "Follow - Идти за"

Примеры: Follow - Идти за
Should I follow you? Мне идти за тобой?
We'll follow him! Надо идти за ним!
You can't follow him. Тебе нельзя идти за ним.
Don't follow me. Не надо идти за мной.
Do not follow me. Не смей идти за мной!
Or you could follow the North Star. Или идти за Полярной звездой.
Why follow your dream? Зачем идти за своей мечтой?
Why would they follow me? Зачем им идти за мной?
Everyone else can follow me. Остальные могут идти за мной.
Don't even follow me! И не смей идти за мной!
You'll follow me? Ты будешь идти за мной?
You must not follow me! Ты не должна идти за мной!
Then you should follow me. Ну значит надо идти за мной.
Right there. Look, Monk, I'd follow you anywhere, but I've got 4 cases on my plate right now. Слушай, Монк, я готов идти за тобой куда угодно... но у меня есть 4 срочных дела.
Look, all we've got to do... is follow this chuck wagon to a cattle drive. Да нам всего-то надо идти за этой повозкой с провизией до коровьего перегона.
"Thinking she could follow me as when she was little and we lived together." "Ей мнилось, что она должна идти за мной в песочницу, как в детстве, когда мы жили вместе."
"Follow the spiders." "Идти за пауками."
You hide in this corner and follow me from behind. Ты спрячешься в этом углу и будешь идти за мной.
You know which way the air flows, you follow it home. Если идти за потоком воздуха, он приведёт наверх.
23 To all have told: if who wants to go for me, be rejected itself, and take the cross, and follow me. 23 Ко всем же сказал: если кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною.
You know, tell the truth, Spit it out, Go with your gut, Follow your instincts. Знаешь, говорить правду, высказываться, идти за своим нутром, следовать за своими инстинктам.
Did you follow her? Ты всё равно продолжал идти за ней?
Yousa follow me now, okeyday? Твоя идти за мной.
And we follow the helo's track as it clears a lane. И нам останется идти за вертолетом.
that men lead, and you should just follow and do what we say; Роль мужчины - вести за собой, всё, что следует делать женщине - идти за ним и делать, что он говорит.