Английский - русский
Перевод слова Follow
Вариант перевода Идти за

Примеры в контексте "Follow - Идти за"

Примеры: Follow - Идти за
You can follow me wherever I go Ты можешь идти за мной на край света
I always said I'd follow the truth, no matter where it led. Я всегда говорил, что буду идти за правдой, куда бы та ни вела.
Don't follow us, or I'll tell Alexandra you still suck your thumb and sleep with Mr. Blanky. Даже не смей идти за нами, иначе я расскажу, что ты сосёшь палец и спишь в пелёнках.
All I have to do is follow the sun West, and I'll find you. Главное - идти за солнцем на запад, и я найду тебя.
"I will follow you to the end of time." Я буду идти за тобой до скончания времен.
We want to get out of here alive, we follow Juno. Если хотим выбраться, нужно идти за Джуно!
You just go do everything by yourself, and we'll just follow you around and watch you. Ты просто пойдешь и сделаешь все сам, а мы будем просто идти за тобой и смотреть.
Should we get the truck, or follow him on foot? Нам сесть в машину или идти за ним пешком?
We were given orders to evac the CDC, not follow some one-eyed kid to a magic tree! Нам дали приказ об эвакуации ЦКЗ, а не идти за каким-то одноглазым пацаном к волшебному дереву!
Why couldn't it be "follow the butterflies"? Почему он не сказал "Идти за бабочками"?
So, now the car is leaking oil, and we can follow the oil trail like breadcrumbs. Итак, теперь из машины вытекает масло, и мы можем идти за маслянным следом, как за хлебными крошками.
If you don't want to accept this, I'll follow you home. Если Вы не примете пакет, мне придется идти за Вами домой!
We'll follow you closely to see if we can pick up a few! Ничего, мы будем идти за вами по пятам, и посмотрим, сколько сможем собрать.
Please, don't let him follow me into the hall, 'cause he might try and... run after me. Пожалуйста, не позволяйте ему идти за мной в коридор, ведь он может попытаться... увязаться за мной
Follow you? okay, pull. Идти за вами? Хорошо, тяните.
Why follow him into combat? С какой стати нам идти за ним в бой?
Guess we should follow you. Полагаю, нам стоит идти за вами.
We should follow them. Надо идти за ними.
Should I follow him? Мне идти за ним?
Why would a cat follow a dog? Зачем коту идти за собакой?
Why should we follow you? Почему мы должны идти за вами?
So should I follow you? Так мне идти за тобой?
Can you follow me? Можешь идти за мной?
Let's follow him. Зачем нам идти за ним?
Don't follow her! Не надо идти за ней.