| I dress like this to be different and not follow the others like sheep. | Я так одеваюсь, чтобы отличаться, не идти за другими, как баран. |
| I didn't make you follow me into that chamber. | Я не заставляла тебя идти за мной в эту комнату. |
| Madame Paulette, would you follow me. | Миссис Полетт, прошу идти за мной. |
| You can just follow me, okay? | Вы не могли бы идти за мной, хорошо? |
| I think we should follow Claire. | Я думаю нам надо идти за ней. |
| Well, you can only follow me for so long before someone catches on. | Ты не можешь всего лишь идти за мной до тех пор, пока кто-то не вмешается. |
| Well, then, line them up and have them follow you to jail. | Тогда построй их и заставь идти за тобой в тюрьму. |
| They'd follow us every step of the way. | Они будут идти за нами след в след. |
| Don't you dare follow me. | Даже не думай идти за мной. |
| Better follow him before he becames really dangerous. | Нам лучше идти за ним, пока он не натворил дел. |
| And don't try and follow us. | И не пытайся идти за нами. |
| You need to do exactly as I say and follow me right now. | Вам нужно делать именно то, что я скажу, и идти за мной прямо сейчас. |
| Virginia, he said follow him. | Вирджиния, мы должны идти за ним. |
| I think we should follow him. | Думаю, следует идти за ним. |
| Otherwise, why else follow him home? | Иначе, зачем еще идти за ним до дома? |
| You can follow the sun to the beach. | Вы можете идти за солнцем в сторону пляжа. |
| Doctor, don't follow her. | Доктор, не стоит идти за ней. |
| He says we should follow him to greener pastures! | Он говорит, что мы должны идти за ним к зелёным пастбищам! |
| We could follow him, but it's dicey. | Мы можем идти за ним, но это рискованно. |
| All you have to do is follow him... and come straight back. | Все что тебе нужно просто идти за ним. |
| Well, if he does, he can't follow all of us. | Что ж, если так, то он не сможет идти за всеми нами. |
| He can't follow us all! | Он не может идти за каждым! |
| Ladies and gentlemen, can you follow us, for your own safety? | Леди и джентльмены, можете идти за нами, ради вашей безопасности? |
| You let just him follow you? | Вы просто позволили ему идти за вами? |
| Peter, should we follow you? | Питер, нам идти за тобой? |