Английский - русский
Перевод слова Five
Вариант перевода Пятая

Примеры в контексте "Five - Пятая"

Примеры: Five - Пятая
Two, Three, Five, Six, if you can hear me, you must return to the ship. Вторая, Третий, Пятая, Шестой, если вы меня слышите, возвращайтесь на корабль.
Maybe they weren't thinking straight, or Five scared them off, or maybe they have some other agenda. Может, он плохо соображает, или его спугнула Пятая. А может, у него вообще другой план.
The view was expressed that Part Five of the draft articles was useful in that the subject was not covered by the articles on State responsibility. Было выражено мнение о том, что Часть пятая проекта статей является полезной, поскольку эта тема не охватывается статьями об ответственности государств.
I've seen Five do this, how hard can it be? Я видел, как это делала Пятая, должно быть несложно.
Android, Five, how's it going down there? 2-АЯ: Андроид, Пятая, ну как там у вас дела?
Five, how's it looking down there? Пятая, как там у нас дела?
Five, can you tell me how you ended up on the "Raza"? Пятая, расскажи мне как ты оказалась на "Разе"?
Part Five of the draft articles (Responsibility of a State in connection with the conduct of an international organization), was useful in that the subject was not covered by the articles on the responsibility of States. Часть пятая проекта статей (Ответственность государства в связи с поведением международной организации) является полезной, поскольку этот вопрос не рассматривается в статьях об ответственности государств.
Number Five still has to work graveyard shift tonight, but, other than that, we are fully liberated. Пятая, у тебя все еще ночная смена на кладбище но, кроме этого, мы вольны делать все что угодно
Five, what's the status of the sensor array? АНДРОИД: Пятая, ну что там с массивом датчиков?
Well, if Five could find a way to do this for you, there must be a way for you to reach out when you're having moments like these when you need somebody to talk to. Ну, если Пятая нашла для тебя способ делать всё это, то, наверняка, можно придумать что-то, чтобы ты могла связаться со внешним миром, в подобные моменты, когда тебе нужно с кем-то поговорить.
(e) Integration of mine-action concerns into the wider humanitarian and development agendas (Strategic Goal Five); е) включение деятельности по решению минной проблемы в более широкие гуманитарные программы и программы в области развития (пятая стратегическая цель);
Four, five, six. Четвертая, пятая, шестая... [звук погони]
What did five make you do? Что заставила тебя делать пятая?
Line five. What's on your mind? Пятая линия, ваше мнение.
That's, what, like number five? Это уже какая? Пятая?
Acceptance is stage five. Принятие - это пятая стадия.
Four in, five up. Четвёртая от входа, пятая снизу.
Dr. Roman, bay five. Доктор Роман, пятая смотровая.
This is unit five. Пятая группа - все чисто.
Four, five, six. Четвертая, пятая, шестая...
Alert, section five. Пятая секция, тревога!
Scene five has been postponed. Сцена пятая была отложена.
That'll make five already! Но это уже пятая!
Act four, scene five. Акт четвертый, сцена пятая.