| Haven't you finished? | Нет, все кончено! |
| Things aren't finished, right? | Ничего не кончено, да? |
| You're finished here. | Здесь у тебя все кончено. |
| I know everything's finished. | Я знаю, что все кончено. |
| Everything between you too has finished. | Между вами все кончено. |
| I'm completely finished with you. | С тобой все кончено. |
| I'm finished, Bess. | Со мной всё кончено, Бесс. |
| You're finished, Fluffy! | С тобой кончено, Пушистик! |
| We are not finished. | Это еще не кончено. |
| You're finished, Kamelion. | Все кончено, Камелион. |
| OK, he's finished. | Всё, с ним кончено. |
| Does that mean we're finished? | Значит между нами все кончено? |
| I'm not finished yet! | Ещё ничего не кончено! |
| You think this is finished? | Думаешь, все кончено? |
| I'm finished here. | На этот раз все кончено. |
| Told him he was finished. | Сказал, что всё кончено. |
| We have finished, everything has spoiled. | Мы расстаёмся, всё кончено. |
| It's not finished yet. | Ещё не всё кончено. |
| Marie and I are finished. | У нас с Мари всё кончено. |
| I've finished with her! | У меня с ней все кончено. |
| It is finished then. | Значит, все кончено. |
| I'm finished, Edmund. | Все кончено, Эдмунд. |
| I'm finished, Brendan. | Для меня всё кончено, Брэндан. |
| We're finished, Mr. Starks. | Все кончено, мистер Старке. |
| No, it's all finished now. | Нет, все кончено. |