You're a baffled baboon and I'm finished with you. |
Ты, глупая обезьяна, у меня с тобой все кончено! |
Were you... were you seeing her before you finished with me? |
Ты... ты встречалась с ней, когда у нас тобой еще не было все кончено? |
Finished, no longer you interest to them! |
Теперь кончено, они больше не интересуются тобой! |
He's finished, he's finished. |
Все кончено, Александр. |
But I told Jacques it was over, that I was finished. |
Но я сказал Жаку, что всё кончено, я больше не в деле. |
I thought we were finished. |
Я думал, что между нами все кончено. |
We are not finished. |
Для нас ещё ничего не кончено. |
And now it's finished. |
А теперь всё кончено. |
We're finished, Max. |
Всё кончено, Макс. |
Okay, he's finished. |
Всё, с ним кончено. |
Lucian... it is finished. |
Люциан. Все кончено. |
You're finished, Dillon. |
Все кончено, Диллон. |
You're the ones who are finished. |
Это у тебя все кончено. |
You and I are finished. |
Между нами все кончено. |
Because it's finished. |
Потому что все кончено. |
You're finished here. |
Здесь для тебя все кончено. |
You're finished, Knope. |
Всё кончено, Ноуп. |
It is finished, sir. |
Все кончено, сэр. |
It's... it's finished. |
Все... все кончено. |
Now... it is finished. |
Но теперь... все кончено. |
It's finished for you... |
Для вас всё кончено. |
Surrender, you're finished! |
Коты, сдавайтесь! Всё кончено! |
You're finished, Ben. |
Все кончено, Бэн. |
Me and Leo are finished. |
Между мной м Лео все кончено. |
Surrender, you're finished! |
Сдавайтесь, все кончено! |