| You're a baffled baboon and I'm finished with you. | Ты, глупая обезьяна, у меня с тобой все кончено! |
| Were you... were you seeing her before you finished with me? | Ты... ты встречалась с ней, когда у нас тобой еще не было все кончено? |
| Finished, no longer you interest to them! | Теперь кончено, они больше не интересуются тобой! |
| He's finished, he's finished. | Все кончено, Александр. |
| But I told Jacques it was over, that I was finished. | Но я сказал Жаку, что всё кончено, я больше не в деле. |
| I thought we were finished. | Я думал, что между нами все кончено. |
| We are not finished. | Для нас ещё ничего не кончено. |
| And now it's finished. | А теперь всё кончено. |
| We're finished, Max. | Всё кончено, Макс. |
| Okay, he's finished. | Всё, с ним кончено. |
| Lucian... it is finished. | Люциан. Все кончено. |
| You're finished, Dillon. | Все кончено, Диллон. |
| You're the ones who are finished. | Это у тебя все кончено. |
| You and I are finished. | Между нами все кончено. |
| Because it's finished. | Потому что все кончено. |
| You're finished here. | Здесь для тебя все кончено. |
| You're finished, Knope. | Всё кончено, Ноуп. |
| It is finished, sir. | Все кончено, сэр. |
| It's... it's finished. | Все... все кончено. |
| Now... it is finished. | Но теперь... все кончено. |
| It's finished for you... | Для вас всё кончено. |
| Surrender, you're finished! | Коты, сдавайтесь! Всё кончено! |
| You're finished, Ben. | Все кончено, Бэн. |
| Me and Leo are finished. | Между мной м Лео все кончено. |
| Surrender, you're finished! | Сдавайтесь, все кончено! |