| Me pirate fingers be aching. | У меня болит пиратский палец. |
| Can you squeeze my fingers? | Вы можете сжать мой палец? |
| My fingers caress your lips. | Мой палец ласкает твои губы... |
| Your brat shot off one of my fingers. | Твоя негодница отстрелила мне палец. |
| You twirl your hair with your fingers | Ты накручиваешь волосы на палец |
| One time during a drug bust, he had one of his fingers shot off. | Однажды во время поимки наркодилера ему отстрелили палец. |
| If they even suspect you of misleading them... clip off one of his fingers. | Если обмануть их захочешь, отрежешь ему палец. |
| Allegedly, a member of the gang ordered as Aliboev to administer an anaesthetic injection to the hostage, after which one of his fingers was cut off. | Предположительно один из членов банды приказал Алибоеву сделать заложнику обезболивающий укол, после чего ему отрезали палец. |
| You shook Gekko the great's hand, and you still got your fingers. | Пожал ему руку и он не откусил у тебя палец? Кроме того, он не единственный слон в джунглях. |
| This ring is dangerous and not suitable for children or any kind of "joke usage", as it can seriously pinch fingers or lead to any number of injuries. | Это кольцо опасно и ни в коем случае не подходит для детей или каких-либо "увеселений", поскольку им можно серьезно пришибить палец или нанести другие телесные повреждения. |
| At 1000 hours in the town of Al-Qlaiaa/Marjaayoun, while Dawud Marun was working in his field, a cluster bomb exploded near him, resulting in injury to his left foot and the severing of one of his fingers (his condition is not serious). | В 10 ч. 00 м. в окрестностях Аль-Клайя/Марджаюн вблизи Дауда Маруна, работавшего в поле, взорвалась кассетная бомба, в результате чего он получил ранение левой ноги и у него ампутирован один палец (его состояние не внушает опасений). |
| I call him Mullet Fingers. | Я называю его Рыбий Палец. |
| At my age you sucked your fingers. | В моем возрасте вы только сосать палец умели. |
| My original concept sketch had Goro with 3 fingers and a thumb on each hand. | На моём первоначальном наброске концепции, Горо имел З пальца и большой палец на каждой руке. |
| The second breath: it is wise - the big and average fingers together. | Четвертое дыхание: мудра - большой палец и мизинец вместе. |
| Thumb and little finger outstretched, other fingers tight against palm. | Пальцы короткие, большой палец отстоит от остальных. |
| Watch the fingers grab. The thumb comes up. Wrist. | Смотрите, как пальцы захватывают. Большой палец поднимается. Кисть. |
| I told him to cutoff his finger, but he said two orthree fingers aren'tenough. | Я сказал ему отрезать его палец, но он ответил, что два или три пальца недостаточно. |
| unless it's the left hand... which has got five fingers! | Какой палец...? Большой. А нет, только если это не левая рука... у которой пять пальцев! |
| After start of Chariot of Kubara it is necessary to continue meditation from wise love - big and ring finger is connected together, other fingers are free. | После запуска Колесницы Кубары следует продолжить медитацию с мудрой любви - большой и безымянный палец соединены вместе, остальные пальцы свободны. |
| The Limbs are moderate, the third and fourth fingers are nearly equal, however the fourth toe is distinctly longer than third toe. | Конечности умеренные, третий и четвёртый пальцы почти равны, однако четвёртый палец заметно длиннее третьего пальца лапы. |
| He was bound with ropes to two wooden posts, and Albuquerque's men severed his nose, ears, right arm, and left thumb (according to others, his index and middle fingers as well). | Его привязали веревками к двум деревянным столбам, и люди Албукерки отрезали ему нос, уши, правую руку и большой палец левой руки (по другим сведениям, также указательный и средний пальцы). |
| Democratic societies are far less prone to ideologies based on violence or militarist yearnings, since they do not have their fingers permanently on the trigger of a gun. | Демократические общества в гораздо меньшей степени подвержены идеологиям, основанным на насилии или милитаризме, поскольку люди в таких обществах не держат палец на курке пистолета. |
| I got a lot of friends, John, with a lot of resources and itchy trigger fingers, and you... | У меня много друзей, Джон, и много ресурсов и палец чешется на курке, а у тебя... |
| For a planar surface Σ, a positive path element dl of curve Σ is defined by the right-hand rule as one that points with the fingers of the right hand when the thumb points in the direction of the normal n to the surface Σ. | Для плоской поверхности Σ положительное направление элемента пути dl кривой Σ определяется правилом правой руки, по которому на это направление указывают четыре пальца правой руки, когда большой палец указывает в направлении нормали n к поверхности Σ. |