Английский - русский
Перевод слова Financing
Вариант перевода Финансирует

Примеры в контексте "Financing - Финансирует"

Примеры: Financing - Финансирует
UNHCR is also financing bicommunal projects in forestry, pest and disease control, and measurement of environmental pollution. УВКБ также финансирует межобщинные проекты в области лесоводства, борьбы с вредителями и болезнями и инструментальной оценки степени загрязненности окружающей среды.
All over Africa, China is financing and constructing basic infrastructure. На территории всей Африки Китай финансирует и строит основную инфраструктуру.
In the context of the European Initiative for Democracy and Human Rights, the EU is financing many projects for which themed priorities have been established. В контексте Европейской инициативы за демократию и права человека ЕС финансирует многочисленные проекты, для которых установлены тематические приоритеты.
In cooperation with Nigeria and Cuba, his country was also financing a South-South health-care programme for African countries lacking health services. Совместно с Нигерией и Кубой эта страна также финансирует реализацию программы Юг-Юг по развитию системы здравоохранения в африканских странах, в которых система медицинского обслуживания развита недостаточно.
However, assignments made to an institution financing the sale are not excluded. Однако уступки, совершаемые в пользу учреждения, которое финансирует продажу, не исключаются.
She said that the bank was financing projects with this objective. Она сказала, что Банк финансирует проекты с этой целью.
Portugal is financing the rehabilitation of four regional stations. Португалия финансирует восстановление четырех региональных электростанций.
My Government has been financing relevant activities by the United Nations Development Fund for Women. Мое правительство финансирует соответствующую деятельность Фонда Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин.
The African Development Bank is financing DMFAS. Африканский банк развития финансирует развитие ДМФАС.
Consequently, the Union is financing projects in those fields. Поэтому Союз финансирует проекты в этих областях.
The World Bank is financing a regional solid waste management programme in the Caribbean to mitigate groundwater pollution, among other environmental impacts. Всемирный банк финансирует региональную программу по удалению твердых отходов в Карибском бассейне для уменьшения, помимо других экологических последствий, масштабов загрязнения грунтовых вод.
Spain was supporting this initiative by financing a study on a set of vulnerability criteria for various countries. Испания поддерживает эту инициативу и финансирует исследование по вопросу о комплексе критериев уязвимости для различных стран.
The Centre is financing a project to prevent cultivation of the opium poppy. Центр финансирует проект по борьбе с посевами опийного мака.
Under the technical cooperation programme, IAEA is financing the research in the peaceful uses of nuclear energy being conducted by institutions and organizations in Kazakhstan. По программе технического сотрудничества МАГАТЭ финансирует исследования в области мирного использования атомной энергии, выполняемые учреждениями и организациями Казахстана.
The European Commission is financing or implementing almost all of the large projects. Практически все крупные проекты финансирует или осуществляет Европейская комиссия.
The Government of Norway is financing treatment programmes for perpetrators of domestic violence. Правительство Норвегии финансирует программы по перевоспитанию лиц, совершивших акты внутрисемейного насилия.
UNEP is financing the Coordinator of the secretariat at the P-5 level from the Environment Fund. ЮНЕП финансирует координатора секретариата на уровне С5 из Фонда окружающей среды.
As the main coordinator of the project, Azerbaijan has conducted a feasibility study and is financing the Secretariat of the project. Являясь главным координатором осуществления этого проекта, Азербайджан провел исследование его осуществимости и финансирует секретариат проекта.
It noted the examples of Azerbaijan financing railway development in Georgia and of a similar initiative taken by India in Bangladesh. Он отметил, к примеру, что Азербайджан финансирует развитие сети железных дорог в Грузии, а Индия предпринимает аналогичную инициативу в Бангладеш.
The Foundation in supporting and financing about 30 projects as of this year. В текущем году Фонд оказывает помощь приблизительно 30 проектам и финансирует их.
Norway is also financing a junior expert post in the gender issues unit of the United Nations Department of Peacekeeping Operations. Норвегия также финансирует пост младшего эксперта в группе по гендерным проблемам Департамента Организации Объединенных Наций операций по поддержанию мира.
Further state contributions include the financing of different religious education for children as well as supporting individual projects. Государство также финансирует различные программы религиозного обучения детей, а также поддерживает реализацию индивидуальных проектов.
In Latin America, the Fund is financing a project to train legal professionals to litigate before the Inter-American Court of Human Rights. В Латинской Америке ФДООН финансирует проект по обучению профессиональных юристов навыкам представительства тяжущихся сторон в Межамериканском суде по правам человека.
The Group has obtained e-mail records demonstrating his coordination of ALEC and financing of travel for military commanders (see annex 36 to the present report). Группа получила отчеты об электронной переписке, из которых следует, что он координирует деятельность АЛЕК и финансирует поездки военных командиров (см. приложение 36 к настоящему докладу).
The Department for International Development is currently financing a project on safeguarding children in the overseas territories, which is expected to be completed in March 2013. В настоящее время Министерство по вопросам международного развития финансирует проект по защите детей в заморских территориях, который намечено завершить в марте 2013 года.