Английский - русский
Перевод слова Final
Вариант перевода Экзамен

Примеры в контексте "Final - Экзамен"

Примеры: Final - Экзамен
What was that, a final exam? Это что было? последний экзамен?
10 weeks before the final exam, preliminary exam 10 недель до выпускного экзамена, предварительный экзамен
These people are taking a test - They are taking a final exam. Эти люди проходят тест - У них заключительный экзамен.
What percent of our grade will the final be? Какой процент от оценки будет составлять экзамен?
On 19 May, in Mitrovica East, the last course and the final exam for a first-aid certificate was held for 12 KPC members. В восточной части Митровицы состоялись последние занятия и итоговый экзамен для 12 служащих КЗК на получение свидетельства об умении оказать первую помощь.
She was not able to pass her final exam at the university because the anti-Semitic laws of the Vichy regime prevented her from doing so. Она не смогла сдать выпускной экзамен, поскольку антисемитские законы режима Виши это запрещали.
Although a brilliant student, Pierre failed his final exam at the École Libre des Sciences Politiques. Несмотря на то, что Пьер был блестящим студентом, ему не удалось сдать итоговый экзамен в Свободной школе политических наук.
I can't go to school, I flunked my final exam in grammar. Я не могу пойти в резерв, я провалила выпускной экзамен по родному языку.
She had a final exam today that was really important. И сегодня у нее самый главный экзамен.
Why destroy her future by deliberately sabotaging her final exam? Зачем разрушать своё будущее, умышленно саботировав последний экзамен?
And even so the school itself is entitled to refuse the student's request to have his vocational training exam counted as a final examination. И даже в этом случае сама школа вправе отклонить просьбу ученика засчитать ему экзамен по профподготовке в счет выпускных.
The government had allowed bankers to "negotiate" the results, like a student taking a final examination and then negotiating her grade. Правительство позволило банкирам «договориться» о результатах, прямо как студент, который сдает выпускной экзамен, а потом договаривается о своей оценке.
have passed the final examination of a professional college of inland navigation, or успешно сдать выпускной экзамен в речном училище, или
have passed the final examination of a professional boatmasters' school, or успешно сдать выпускной экзамен в профессиональной школе водителей речных судов, или
For courses which have a final seminar, the examination will generally take place during the seminar. В тех случаях, когда курсы предусматривают проведение заключительного семинара, экзамен будет, как правило, проводиться в ходе этого семинара.
Between 15 January and 31 December 2004, 2194 persons participated in the course and 1788 persons passed the final test. В период с 15 января по 31 декабря 2004 года 2194 человека приняли участие в курсах подготовки и 1788 человек сдали заключительный экзамен.
The Government has proposed to introduce a compulsory final examination and to increase the right and/or obligation to attend tuition in the Norwegian language and social studies from 300 to 600 hours. Правительство предложило внедрить обязательный заключительный экзамен и расширить право и/или обязательство на посещение занятий по изучению норвежского языка и социализации от 300 до 600 часов.
Remember a certain incident time I took a final for this man? Ты помнишь один инцидент, который случился в прошлый раз, когда я должна была сдать ему экзамен?
Vocational training may be counted as a final examination only if the actual exam is conducted during the period of State examinations and if the student receives a certificate stating that he is authorized to work in his specialized field. Профподготовка может быть зачтена как выпускной экзамен, только если испытания проходят в сроки проведения государственных экзаменов, к тому же необходимо, чтобы обучающийся получал документ, дающий ему право работы по специальности.
A required component of the assessment process for individuals seeking to become qualified is a final examination, administered by or with substantive input from, the professional body or regulatory authority. Необходимым компонентом процесса оценки компетентности лиц, желающих получить соответствующий диплом, является заключительный экзамен, устраиваемый либо непосредственно профессиональным или регулирующим органом, либо при их активном участии.
The award of certificates to trainees presupposes the undertaking of a final testing of learning achievements, which carries with it the possibility of not granting the certificate to candidates who fail the test. Выдача дипломов стажерам предполагает проведение окончательной проверки достигнутых успехов в области обучения, что связано с возможностью невыдачи диплома тем кандидатам, которые не сдали экзамен.
Between 21 March and 15 December 2005, 2913 employees form the obligated institutions participated in the course and 2659 employees passed the final test. С 21 марта по 15 декабря 2005 года 2913 работников ответственных учреждений приняли участие в курсе подготовки и 2659 работников сдали заключительный экзамен.
More than 10,000 people have applied to take part in the programme, which operates with a budget of HUF 6 billion, and one third of them have already passed the final exam. Заявления на участие в этой программе, имеющей бюджет в 6 млрд. форинтов, подали более 10000 человек, причем одна треть из них уже сдала заключительный экзамен.
All participants successfully passed a final test on quality assessment of covered produces and received a Certificate of Attendance during the reception given by the Ministry of Agriculture of Slovakia. Все участники успешно сдали заключительный экзамен по программе "Оценка качества охваченных товаров" и получили свидетельство о прохождении курсов в ходе приема, организованного министерством сельского хозяйства Словакии.
A woman who signs up for this system can study the local educational curricula by herself at home, after which she may take final examinations for each class at qualified centres and institutions. Женщина, которая записывается на курс обучения по этой системе, может самостоятельно изучать местную образовательную программу дома, после чего она может сдавать экзамен за каждый класс в соответствующих центрах и учебных заведениях.