Nasir Imanguliyev (Azerbaijani: Nəsir İmanquliyev) was an eminent journalist, a scientist and public figure of Azerbaijan. |
Nəsir Əsəd oğlu İmanquliyev) - видный азербайджанский журналист, учёный и общественный деятель. |
They were accompanied by four citizens of the Niger including Aghali Alambo, a pre-eminent figure of the former Tuareg rebellion in the Niger. |
Их сопровождали четверо нигерских граждан, в том числе Агали Аламбо, видный деятель в ходе ранее имевшего место туарегского восстания в Нигере. |
By the decision of Tbilisi City Administration, the famous Ingush writer and public figure Iysa Koazoy was awarded by this title for his merits to Georgia. |
По решению городской мэрии этого высокого звания за заслуги перед Грузией был удостоен знаменитый ингушский писатель и общественный деятель Ийса Коазой. |
Manuel María de los Santos Acosta Castillo (November 1, 1828-January 9, 1901) was a Colombian General and political figure. |
Мануэль Мария де лос Сантос Акоста Кастильо (исп. Manuel María de los Santos Acosta Castillo, 1 ноября 1827 - 9 января 1901) - колумбийский военный и политический деятель. |
Oraz Issayev (1899-1938) was a public and state figure, the victim of political repression. He was born in Karasusk volost of Ilbishinsk district in Uralsk region (now West-Kazakhstan Oblast). |
Атаниязов Мырзагул (1899-1945) - государственный и общественный деятель, один из основателей культурно-просветительной организации казахскоязычной молодежи «Жас тілек». |
A lifelong Democrat, he was noted for his progressive leadership in civil rights and education; although his opponents criticized him as a "tax-and-spend" liberal, Sanford is remembered as a major public figure of the South after World War II. |
Хотя его оппоненты критиковали его как "тратящего налоги" либерала, Сэнфорд остался в истории как крупный общественный деятель Юга после Второй мировой войны. |
The famous Russian writer and public figure, Russia's ambassador to Persia, A. S. Griboedov, perished because of the assistance that he provided for this process. |
В результате содействия этому процессу погиб известный русский писатель и общественный деятель, посол России в Персии А.С. Грибоедов. |
On the outskirts of Vinnitsa, in the estate Vishnia from 1861 till 1881 an outstanding scientist and public figure, the founder of military- field surgery N.I.Pirogov lived and worked. |
На окраине Винницы в усадьбе Вишня с 1861 по 1881 год жил и работал выдающийся ученый и общественный деятель, основоположник военно-полевой хирургии Н. И. Пирогов. |
Borys Todurov (Ukrainian: Бopиc ToдypoB; born 2 January 1965, Kyiv) is a Ukrainian cardiac surgeon, professor, honored doctor of Ukraine, director of The Heart Institute, public figure, blogger. |
Борис Михайлович Тодуров (2 января 1965, Киев) - украинский врач-кардиохирург, профессор, заслуженный врач Украины, директор Института сердца, общественный деятель, блогер. |
Mikhail Ivanovich Tugan-Baranovsky is a prominent scientist - economist well-known in the world, a stateman and a public figure of Ukraine in the time of national liberation struggle, self-determination and state renaissanse after the February Revolution of 1917 in Russia and downfall of the autocracy. |
Михаил Иванович Туган-Барановский - выдающийся ученый-экономист с мировым именем, государственный и общественный деятель Украины периода национально-освободительной борьбы, самоопределения и возрождения государственности после Февральской революции 1917 года в России и падения самодержавия. |
Editorial content takes the form of more analytical or interpretive pieces, often from the perspective of a credible third party such as a respected scholar, scientist, public figure or policy advocate. |
Редакционный комментарий должен подаваться в более аналитической или интерпретирующей форме, нередко с точки зрения заслуживающей доверия третьей стороны, такой, как видный ученый, опытный специалист, общественный деятель или политик. |
Agathe Uwilingiyimana (Kinyarwanda:; 23 May 1953 - 7 April 1994), sometimes known as Madame Agathe, was a Rwandan political figure. |
Агата Увилингийимана (23 мая 1953 - 7 апреля 1994), также известная как мадам Агата, - руандийский политический деятель. |
With her unconventional lifestyle and the independent characters she brought to the screen, Hepburn epitomized the "modern woman" in the 20th-century United States, and is remembered as an important cultural figure. |
Нетрадиционный и замкнутый образ жизни актрисы мало сочетался с образами её героинь на экране, эта уникальность делала Хепбёрн воплощением «современной женщины» США, ХХ века, а также она запомнилась как важный культурный деятель своего времени. |
Operational agencies on the ground often find the intervention of an ombudsman-like figure from outside the country team to be an effective way of articulating the international community's concerns to a Government without jeopardizing their working relationship with that Government. |
Действующие на местах учреждениях зачастую полагают, что деятель уровня омбудсмена, не входящий в состав страновой группы, способен эффективно передать правительству озабоченность международного сообщества, не ставя под угрозу их рабочие отношения с этим правительством. |
To begin with, President Khatami appears to be the first non-Kurdish political figure to be popular among the Kurds. |
Во-первых, президент Хатами - это, видимо, первый политический деятель не курд, который, тем не менее, пользуется популярностью среди курдов. |
Soon after he founded the extreme nationalist Greater Romania Party (PRM), as well as a so-called "national treason list," on which almost every notable political and cultural figure had his or her place. |
Вскоре после этого он создал ультранационалистическую партию "Великая Румыния" (PRM), а также так называемый "список предателей нации", в который вошел почти каждый известный деятель политики или культуры. |
He will be supported by three Deputies: Abdul Hakim Mujahid, a former member of the Taliban regime; Mawlavi Attaullah Lodin, a prominent figure belonging to the Hezb-e Islami political party; and Asadullah Wafa, a public official and a current adviser to the President. |
Ему будут оказывать помощь три заместителя: Абдул Хаким Муджахид, бывший деятель режима «Талибана»; Мавлави Атулла Лодин, видный деятель Исламской партии; и Асадулла Вафа, государственное должностное лицо и нынешний советник при президенте. |
The rule you give us says that if you stand for public office or become a public figure, you cannot protect yourself or indeed your mother against a parody of your committing incest with her in an outhouse. |
Но, если так судить, то как общественный деятель, - Вы не сможете защитить себя от пародий о совершении инцеста. |
Zakhary Petrovich Lyapunov (Russian: Зaxapий ПeTpoBич ЛяпyHoB) (? - after 1612) was a Russian political figure of the early 17th century, brother of Prokopy Lyapunov. |
Заха́рий Петро́вич Ляпуно́в (? - после 1610) - русский политический деятель начала XVII века, брат Прокопия Ляпунова. |
Olena Gromnytska (Ukrainian: OлeHa AHaToлiïBHa ГpoMHицbka; born in 1975 in Kiev, Ukraine) is a Ukrainian journalist, media-manager, public figure, spokesperson to the President of Ukraine Leonid Kuchma (2002-2005). |
Громницкая, Алёна Анатольевна (род. 1975, Киев) - украинский журналист, медиа-менеджер, общественный деятель, пресс-секретарь президента Украины Леонида Кучмы в 2002-2005 годах. |
A divine king is a monarch who is held in a special religious significance by his subjects, and serves as both head of state and a deity or head religious figure. |
Божественный царь (англ.)русск. является монархом, который имеет особое религиозное значение для своих подданных, и служит как глава государства и воплощённое божество или главный религиозный деятель. |
This political figure should normally be the President of the OSCE PA or an OSCE PA senior official recommended by the OSCE PA in consultation with the Chairman-in Office. |
Такой политический деятель - это, обычно, Председатель ПА ОБСЕ или старший чиновник ПА ОБСЕ, рекомендованный ПА ОБСЕ после консультации с Действующим Председателем. |
In 1786, Campbell, who was now a well known and highly respected figure, was appointed commander-in-chief and governor of Madras. |
В 1786 году Кэмпбл, в то время уже хорошо известный и уважаемый политический деятель, был назначен командующим войсками и губернатором Мадраса. |
His delegation welcomed the proposal to strengthen the political role of the Secretary-General, in view of the essential nature of his diplomatic mediation and the authority that he commanded as a world figure representing the highest values enshrined in the Charter of the Organization. |
Делегация оратора приветствует предложение укрепить политическую роль Генерального секретаря с учетом важного значения его дипломатического посредничества и полномочий, которыми он обладает как деятель мирового масштаба, представляющий высшие ценности, закрепленные в Уставе Организации. |
This cannot be a public figure (an elected official or person of celebrity status), but rather a local heroine, hero, or community member. |
Это не может быть общеизвестное лицо (политический деятель или личность со статусом «звезды»), это должен быть какой-то местный герой \ героиня, кто-то из сообщества. |