Keep your hands and your feet and your legs and your hair and your face and all your other body parts to yourself. |
Держите ваши руки, ваши ступни и ноги, ваши волосы и лицо, и все остальные части тела при себе. |
HANK: Did his feet get bigger? |
У него что, ступни стали больше? |
Bart, you're clearly not Bigfoot- you're way too short, you're not covered in hair, your feet are too small. |
Ты совершенно очевидно не Снежный человек, ты слишком низкий, ты не покрыт волосами и у тебя слишком маленькие ступни. |
How was I supposed to know I couldn't look him in the feet? |
Откуда мне было знать, что мне нельзя смотреть на его ступни? |
Look at those legs and look at those feet... no carbon fiber plastic flock to this. |
Смотрите, какие ноги! Смотрите, какие ступни! И ни грамма этой дурацкой карбоновой пластмассы. |
Thighs... But if you have your feet cut off, then you won't use those socks... |
Ну, когда ступни отрежут, носки будут уже не нужны... не нужны будут носки. |
"There's that Johnny Vegas getting off on putting his feet in water." |
"Там тот Джонни Вегас отдыхает, наслаждается опустив ступни в воду." |
There's also a few pictures of his feet... and some pictures of some other people that I haven't identified yet. |
Ещё есть несколько фото его ступни... и несколько картинок других людей, их я ещё не опознала. |
On the following Saturday, after the Friday break, they threw me on the ground, place a piece of cloth in my mouth, blindfolded me with my hands behind me, bound my feet to a Kalashnikov and brought a rigid plastic hose. |
В следующую субботу после перерыва, который имел место в пятницу, они швырнули меня на пол, затолкали мне в рот кусок ткани, повязали мне повязку на глаза и завели мне руки за спину, привязали мои ступни к автомату Калашникова и принесли жесткий пластмассовый шланг. |
You... you own the bar, and when you're not working there, you're... you're on our couch, pouring me wine and massaging my feet after a long day at the O.R. |
Ты... владелец бара, и когда ты не работаешь, ты... на диване, наливаешь мне вино и массируешь ступни после моей долгой смены в больнице. |
Everyone always says that big feet and big noses are a true sign, but I have personal experience - not true. |
Все говорят, что большие ступни и большие носы- точный признак, но, согласно моему личному опыту, это неправда |
As you happily close your eyes, you recall the incredible evening you've had and notice that your feet and ankles are smaller than they've ever been. |
Блаженно закрыв глаза, ты вспоминаешь этот невероятный вечер и замечаешь, что твои ступни и лодыжки малы как никогда! |
Swimming pools must include a foot bath containing disinfectants in which all bathers immerse their feet before entering the pool as a precaution against the possible spread of infection. |
Плавательные бассейны должны быть оборудованы ванной для ног с содержанием дезинфицирующего вещества, чтобы все пользователи омывали в них ступни ног перед погружением в бассейн для воспрепятствования возможному распространению инфекций. |
It's a design inspired by nature, but it's not a copy of any specific foot you just looked at, but it's a synthesis of the secrets of many, many feet. |
Это дизайн, взятый у природы, но это не копия какой-то определённой ступни, показанной вам, это соединение секретов многих и многих разных стоп. |
If the feet cannot be placed flat on the toe board, the feet are perpendicular to the lower leg, and the heel is as far forward as possible and resting on the floor pan, or |
2.2.6.2 если ступни невозможно поставить плашмя на наклонную доску для ног, их необходимо повернуть перпендикулярно к голени и отвести вперед таким образом, чтобы пятки были как можно дальше и оставались на полу, |
Feet, if he gets hungry enough. |
И ступни, если он достаточно голоден. |
TURN THE HEELS OUT SO THE FEET ARE PARALLEL. |
Разверните пятки в стороны, так чтобы ступни встали параллельно друг другу |
IN TOWARDS YOUR RIGHT ARMPIT, FLEXING BOTH FEET. |
В сторону правой подмышки. Распрямите обе ступни. |
"Black Feet..."you are welcome to stay amongst me and my tribe for the night... "until the spirits leave you." |
"Чёрные Ступни..." "ты можешь остаться со мной и моим племенем на ночь..." |
She's perfect in every way Feet not too large |
Ступни не слишком большие И не слишком маленькие. |
Or maybe your enormous feet? |
Или, быть может, твои огромные ступни? |
His feet had gone soft |
Ступни стали мягче, а он не почувствовал. |
My feet are together. |
У меня ступни и так вместе. |
Look at your feet. |
Посмотрите на свои ступни. |
How are your feet? |
Как там твои ступни? |