4.7. Adjust the feet and leg positions of the 3-D H machine as follows: |
4.7 Ступни и ноги объемного механизма определения точки "Н" располагаются следующим образом: |
In descending order, the commonest injuries are wounds, bruises, sprains, fractures and burns; the most commonly affected parts of the body are hands, legs, feet, eyes, heads and faces. |
Наиболее частыми в порядке убывания являются следующие травмы: открытые раны, ушибы, вывихи, переломы и ожоги; чаще всего травмируются руки, нижние конечности, ступни, глаза, голова и лицо. |
Place the right and left feet on the vehicle's toeboard with the heels resting on the floor pan as close as possible to the intersection point with the toeboard. |
Установить правую и левую ступни на наклонную доску для ног в транспортном средстве таким образом, чтобы пятки оставались на полу как можно ближе к линии пересечения с наклонной доской для ног. |
Was he verbally or physically abusing you while he wasn't rubbing your feet or leaving you poems on the kitchen counter? |
Оскорбил ли он тебя словом или делом, когда не массировал твои ступни или оставлял тебе стихи на кухонной стойке? |
His feet and ankles are all scabbed and crusty and his toenails are growing back into his toes |
Его ступни и лодыжки в болячках и ранках, и его ногти на ногах вросли в пальцы. |
This one guy was part of another guy's gang - I mean, kkangpae - but then he quit and joined another kkangpae, and when the guys in the first kkangpae found out, they were so mad they put his feet in a blender! |
Один парень был частью банды другого парня - всмысле, "канпей" но когда он решил уйти и вступить в другую "канпей", и парни из первой "канпей" узнали об этом, они были в таком бешенстве, что сунули его ступни в блендер! |
The arsonist has oddly shaped feet. |
У поджигателя были странные ступни. |
Injected them through the soles of their feet. It's the only place left in their body they'd a vein left. |
ќни играли в футбол, и только ступни ног не были исколоты. |
to the nearest decimal good measure round figures stark naked in the stockinged feet in Connemara in a word for reasons unknown no matter what matter the facts are there and considering what is more much more grave that in the light of the labors |
к ближайшим десятичным измерениям округленные цифры полностью... обнаженные ступни в чулках в Коннемара одним словом по причинам... неизвестным неважно что важно факты налицо и принимая во внимание... что намного намного сильнее производит впечатление в свете трудов... утраченных Штейнвега и Петермана оказывается что намного намного сильнее |
Hal Schechter has got stumps for feet. |
Холу Шехтеру ампутировали ступни ног. |
He's eaten too much grass with truffles and drunk so much Burgundy that his feet have become like briar-wood. |
Он съел столько печенки с трюфелями что у него расслоились ступни! |