| While at the time of the second interview he complained that he was feeling unwell, the above-mentioned certificates indicate that his medical condition during 2001 deteriorated progressively. | Хотя во время второго собеседования заявитель утверждал, что чувствует себя нездоровым, указанные выше заключения свидетельствуют о том, что его состояние здоровья постепенно ухудшалось на протяжении 2001 года. |
| I heard you before about her not feeling safe, and I'm aware of what she's up against. | Я слышал, что вы говорили вчера о том, что она не чувствует себя в безопасности, и я знаю, что она в трудной ситуации. |
| Drucilla, my friend, is your father the count feeling any better? | Друсилла, дорогая, твой отец уже чувствует себя лучше? |
| That can't be right, because she's feeling better, she has a lot of energy and... | Это не может быть правдой, ведь она чувствует себя лучше, она полна энергии и... |
| He said he wasn't feeling well. Pete? | Он говорил, что чувствует себя плохо. |
| Angel's just feeling a little off... and he-he's not in the mood to, you know, butcher a camel. | Ангел просто чувствует себя не очень и он... он не в настроении, знаешь, забивать верблюда. |
| How do we think Ms. Pope is feeling right now, Anne? | Как мисс Поуп чувствует себя сейчас? |
| Your mother is feeling good, isn't she? | Твоя мама чувствует себя лучше, не так ли? |
| he's probably feeling like someone hit him in the head with a shovel. | Он чувствует себя, так, как будто кто-то ему всадил тяжелым предметом по башке. |
| I just thought if I spent more time with her, and, you know, opened up the lines of communication, and asked her how she was really feeling... | Я просто подумала, если бы я проводила с ней больше времени, и, знаешь, смогла наладить контакт, и спросила ее, как она чувствует себя на самом деле... |
| I guess she wasn't feeling very "well." | Я предполагаю, что она не чувствует себя "очень хорошо" |
| But if he's feeling all alone, if he feels it's hopeless... | Но если он чувствует себя одиноким, и если он чувствует, что это безнадежно... |
| I have new, more substantial interests, new friends, better suited for those interests, so understandably Frank is feeling somewhat marginalized. | У меня появились более весомые интересы, новые друзья, лучше одетые для новых интересов так что вполне понятно, что Фрэнк чувствует себя в некоторой степени обделённым. |
| And the person who did bring him here - Detective Scanlon - trust me, based on the look on his face when he left, he's feeling guilty enough for everyone. | И что тот, кто привел его сюда - детектив Скэнлон - поверь мне, я понял это по его лицу, когда он уходил, чувствует себя виновным во всем. |
| Dipper, is it bad that I feel good about her feeling bad? | Диппер, это плохо, что я чувствую себя хорошо, когда она чувствует себя плохо? |
| So, to summarize, we have learned it's not really about pillows, it's about Dani feeling marginalized when she's not allowed to make decisions in her new home. | Итак, подводя итоги, мы узнали, что дело не в подушках, а в том, что Дэни чувствует себя притесненной, потому что не может принимать решений в своем новом доме. |
| I tell you she's asking for that remote control, she must be feeling better, right? | Вот что я тебе скажу... Раз она просит пульт от телека, она точно чувствует себя лучше, да? |
| She's feeling guilty. | Она чувствует себя виноватой за что-то. |
| I just think it's mean to insist on something when, you know, the actor is obviously feeling uncomfortable. | Я думаю, если актера принуждать, то он чувствует себя абсолютно неудобно. |
| Well, I'm afraid Oscar is not feeling quite like himself today, so maybe another time. | Ну, боюсь, Оскар не чувствует не чувствует себя собой, может быть в другой раз. |
| She's feeling understandably fragile. | Она чувствует себя, очевидно, уязвимой. |
| He's probably feeling threatened. | Возможно, он чувствует себя в опасности. |
| I'm sure he's feeling right at home. | Чувствует себя как дома. |
| She's feeling better. | Она чувствует себя лучше. |
| How's his father feeling? | Как чувствует себя его отец? |