Английский - русский
Перевод слова Federation
Вариант перевода Организация

Примеры в контексте "Federation - Организация"

Примеры: Federation - Организация
General status: Europe-Third World Centre, Franciscans International, New Humanity, World Federation of Trade Unions; общий статус: Центр "Европа - третий мир", Международная организация францисканцев, организация "Новый гуманизм", Всемирная федерация профсоюзов;
The Federation of Cuban Women also helps train young women through State-approved orientation courses that are taught in the centres; these courses cover different subjects based on the needs identified in each territory. Еще один метод обучения молодых женщин, к которому прибегает эта женская организация и который пользуется полной поддержкой со стороны государства, - это консультации, проводимые в уже упоминавшихся консультационных центрах по разным темам в соответствии с выявленными потребностями каждой территории.
The American Federation of Musicians is the largest American labor union for professional musicians. Американское музыковедческое общество (American Musicological Society) - основная общественная организация, объединяющая профессиональных музыковедов-резидентов США.
The Pro-Femmes/Twese Hamwe Federation was created in 1992 by 13 associations; it currently embraces 43 organizations working for the advancement of women, divided into thematic groups. Организация "Про фам/Твезе Хамве" была создана в 1992 году 13 ассоциациями, а сегодня в ее состав входят 43 организации, занимающиеся вопросами улучшения положения женщин.
This body governed the sport until 1935, when it was incorporated in the Fédération Internationale de Bobsleigh et de Tobogganing (FIBT, International Bobsleigh and Tobogganing Federation). Эта организация управляла спортом до 1935 года, когда она была включена в состав Международной федерации бобслея и тобоггана (FIBT).
The Croat National Assembly (Hrvatski narodni sabor), an umbrella organization comprising most political parties with a Croat prefix and dominated by the two HDZ parties, met in Mostar on 6 April and continued to dispute the legitimacy of the current Federation authorities. Хорватское народное собрание - организация, под эгидой которой объединилось большинство политических партий, носящих определение «хорватская», и главенствующую роль в которой играют две партии ХДС, - провело свое заседание в Мостаре 6 апреля, участники которого продолжили оспаривать законность нынешних властей Федерации.
The Fédération Internationale du Sport Universitaire (FISU, English: International University Sports Federation) is responsible for the organisation and governance of worldwide sports competitions for student-athletes between the ages of 17 and 28. Международная федерация университетского спорта (FISU, фр. Fédération internationale du sport universitaire, англ. International University Sports Federation) - международная спортивная организация, созданная для развития и продвижения спорта среди студентов всего мира.
In response, the AIGCP (Association International des Groupes Cyclistes Professionels) announced that the teams had unanimously decided to take part in Paris-Nice, the organisation of which was to be taken over by the French Cycling Federation. Через два дня AIGCP (Международная ассоциация профессиональных велосипедистов), объединяющая 17 профессиональных команд, объявила в ответ, что команды единодушно решили принять участие в Париж - Ницца, организация которой должна была быть передана Французской федерацией велоспорта.
Handicap International established a local non-governmental organization in the canton of Una Sana in 1997-1998 and three other national non-governmental organizations are now being organized, one in Republika Srpska and two in the Federation. Организация "Хандикап интернэшнл" в 1997-1998 годах занималась созданием местной неправительственной организации в кантоне Уна-Сана и в настоящее время занимается созданием еще трех национальных неправительственных организаций - одной в Республике Сербской и двух в Федерации.
Although in October 1999 the Federation had requested the Fourth Committee to ensure that the United Nations would never again make the mistake of disregarding East Timorese views, such disregard was actually being institutionalized as a permanent feature of United Nations operations in East Timor. Несмотря на то что в октябре 1999 года Федерация обратилась в Четвертый комитет Генеральной Ассамблеи с просьбой о том, чтобы Организация Объединенных Наций не повторяла своих ошибок и прислушалась к мнению жителей Восточного Тимора, подобная практика стала нормой для операций Организации Объединенных Наций в Восточном Тиморе.
Gray Panthers, Instituto del Tercer Mundo (Third World Institute) (on the Social Watch initiative), International Right to Life Federation, Movement for a Better World организация "Серые пантеры", Институт стран третьего мира (по инициативе организации "Социальный патруль"), Международная федерация "Право на жизнь", Движение за лучший мир
She noted that the International Planned Parenthood Federation was a strategic partner of UNFPA. She stated that the Partners in Population and Development (an intergovernmental organization) exemplified the type of valuable networking among countries necessary to advance the ICPD agenda. Она отметила, что Международная федерация планируемого родительства является стратегическим партнером ЮФНПА, а также сказала, что межправительственная организация «Партнеры в деле решения вопросов народонаселения и развития» является примером продуктивного сотрудничества стран, которое является необходимым для осуществления программы действий МКНР.
The Society's Korean chapter raised relief funds for tsunami victims in Sri Lanka in 2005 and, in 2008, the Society launched a joint project with the World Taekwondo Federation to promote the taekwondo spirit of sharing peace and service. Корейское отделение организации проводило сбор средств для жертв цунами в Шри-Ланке в 2005 году, а в 2008 году совместно с Всемирной федерацией тейквондо организация приступила к реализации проекта по пропаганде духа тейквондо, девиз которого - мир и взаимопомощь.
Additionally, in 2004, Covenant House presented on the Convention of the Rights of the Child at the Federation Internationale Communautes Educatives (FICE) Congress, held in Glasgow, Scotland, September 7-10, 2004. Кроме того, в 2004 году на конгрессе Международной федерации учебных организаций (МФУО), проведенном в Глазго, Шотландия, 7 - 10 сентября 2004 года, организация «Ковенант хаус» представила доклад о Конвенции о правах ребенка.
In the Madre Dios Department of Peru, the indigenous organization Native Federation of Madre Dios and Tributaries (FENAMAD), supported by other organizations, is endeavouring to secure a reserve for isolated peoples, including the small surviving groups of Maslo, Matsigenka and Chitonahua. В Перу, в департаменте Мадре-де-Дьос, коренная организация Федерация коренных жителей бассейна Мадре-де-Дьос и ее притоков (ФЕНАМАД) при поддержке других организаций добиваются создания резервации для народов, живущих в изоляции, включая малые группы выживших лиц из числа племен масло, мацигенка и читонауа.
Major non-governmental organizations contributors included Marie Stopes International, the Population Services International, the International Planned Parenthood Federation and the Japanese Organisation for International Cooperation in Family Planning. К числу неправительственных организаций, внесших крупные вклады, в частности, относились «Мэри Стопс интернэшнл», «Попьюлейшн сервисез интернэшнл», Международная федерация планируемого родительства (МФПР) и Японская организация международного сотрудничества по вопросам планирования семьи.
The Japan Federation of Bar Associations reported on the status of existing victim-related regulations in Japan. SOS attentats reported on the status of existing victim-related regulations in France. Японская федерация ассоциаций адвокатов сообщила о текущем положении дел с нормативными актами, касающимися потерпевших, в Японии. Организация "SOS Attentats" проинформировала о текущем положении дел с нормативными актами, касающимися потерпевших, во Франции.
In September 1994 the following six organizations agreed on the composition of the panel: Disabled People's International, Inclusion International, Rehabilitation International, World Blind Union, World Federation of the Deaf, and World Network of Users and Survivors of Psychiatry. В сентябре 1994 года следующие шесть организаций согласовали состав этой группы: Международная организация инвалидов, Международная организация за интеграцию, Международная организация по реабилитации, Всемирный союз слепых, Всемирная федерация глухих и Всемирная сеть пациентов, проходящих или завершивших курс психиатрического лечения.
Statements were also made by the representatives of the following civil society organizations: Loretto Community (also on behalf of the Mining Working Group), Sisters of Charity Federation and VIVAT International. С заявлениями также выступили представители следующих организаций гражданского общества: «Лоретто комьюнити» (также от имени «Майнинг уоркинг груп»), организация «Федерация благотворительности сестринских организаций» и организация «ВИВАТ Интернешнл».
Boxing instruction for minors at the Hann prison and correctional centre by the Senegalese Boxing Federation, and gala to evaluate progress; открытие секции бокса для несовершеннолетних в пенитенциарном учреждении Ханна под эгидой сенегальской федерации бокса и организация показательных выступлений;
The European Federation of Road Traffic Victims and RoadPeace are working to establish a World Day of Remembrance for Road Crash Victims in recognition of road traffic victims and their family's loss and suffering. Европейская федерация жертв дорожно-транспортных происшествий и организация «Мир на дорогах» предлагают объявить Всемирный день памяти в знак признания жертв дорожно-транспортных происшествий, а также утрат и страданий членов их семей.
The Federation of Independent Trade Unions of Russia (FNPR) and LO-Norway have piloted courses for workers on cleaner production to train Russian engineers and advisers in cleaner production technology, waste minimization, energy conservation and sound ecological processes. Федерация независимых профсоюзов России (ФНПР) и норвежская организация проводят на экспериментальной основе курсы для трудящихся по повышению чистоты производства в целях обеспечения профессиональной подготовки российских инженеров и консультантов по вопросам технологий повышения чистоты производства, сокращения до минимума отходов производства, энергосбережения и экологически безопасных процессов.
Al Khoei Foundation, Brahma Kumaris World Spiritual University, Franciscans International, International Confederation of Free Trade Unions, International Alliance of Women, International Council of Women, International Save the Children Alliance, United Nations Association of China, World Federation of Democratic Youth. Фонд "Аль-Хоэи", Всемирный духовный университет "Брахма Кумарис", Международная организация францисканцев, Международная конфедерация свободных профсоюзов, Международный альянс женщин, Международный совет женщин, Международный альянс спасения детей, Китайская ассоциация содействия Организации Объединенных Наций, Всемирная федерация демократической молодежи.
The European Federation of Conference Towns (EFCT) was founded in 1963 as a professional association for those towns in Europe that are dedicated to the development of modern, efficient conference destinations, with the facilities and services that make this possible. Европейская федерация городов проведения конференций (ЕФГК) была создана в 1963 году как профессиональная организация для тех городов в Европе, которые поставили перед собой задачу создания современных эффективных возможностей для проведения различного рода конференций и обеспечения их надлежащими оборудованием и услугами.
That way, a non-governmental organization called "Women for Women", which works with women in the rural area of Sarajevo canton and helps them to create a business out of agricultural work or to perfect home art, is active in the Federation of BiH. Так, неправительственная организация под названием "Женщины для женщин" осуществляет свою деятельность в интересах женщин в сельской местности провинции Сараево и оказывает им помощь в развертывании предпринимательской деятельности вне рамок сельскохозяйственного труда или в развертывании кустарного производства.