Примеры в контексте "Expecting - Ждала"

Примеры: Expecting - Ждала
And at this time she is expecting a child? И она в то время ждала ребенка?
This woman was overdue, she was expecting twins, and the babies were in danger. У родилицы были запоздалые роды, она ждала близнецов, и дети были в опасности.
He has a catchphrase, and he's a hugger. I was expecting cary grant, and I got danny devito. У него есть дежурная фраза, и он хаггер. я ждала Кэри Гранта, а получила Дэнни де Вито.
I was expecting you Saturday, but you came today! Пришёл только сегодня, я тебя ждала в субботу.
According to the complainant, because she was expecting a new interview, she sent this medical report only after reception of the decision of the ARK of 1 December 2004. По словам заявительницы, она представила это медицинское заключение лишь после получения решения АКУ от 1 декабря 2004 года, поскольку она ждала нового собеседования.
Well, I was expecting her, George, but she was a no-show. Ну, я ждала ее, Джордж, но она не явилась.
'Because I was expecting him at five for tea... 'him and Celia - ' and they've not turned up. Потому что я ждала его к пяти к чаю - его и Селию - а они не приехали.
Sorry, you weren't... expecting someone romantic, were you? Извини, но ты... не ждала особой романтики, так ведь?
And since maw maw was expecting a Thanksgiving dinner we gave her one plus we decided to try some of the tricks we learned from the folks at the nursing home. И поскольку Мо-Мо ждала ужина в честь Дня благодарения, мы его устроили, и еще мы решили попробовать некоторые трюки, которые мы подсмотрели у персонала дома престарелых.
The title I was expecting was the Duke of Anjou, with a château in Anjou, with a suite of rooms in Anjou. Титул, который я ждала был Герцог Анжуйский, с замком в Анжу с покоями в комплекте.
If you're expecting me to give you some... pearl of wisdom, you're out of luck. Если ты ждала, что я выдам тебе... мудрое изречение, тебе не повезло.
You weren't expecting me, were you? Ты не ждала меня... Матушка...
Who were you expecting? А кого ты ждала? Джо "Пулемётчика"?
I was expecting you tomorrow. Я ждала вас завтра, как договаривались.
I clearly was expecting visitors. Разве не видно, что я ждала гостей.
Wait a minute... you've been expecting me? Постой, ты меня ждала?
Martin Elliot never mentioned his wife was expecting. Мартин Эллиот ни разу не упомянул, что его жена ждала ребенка.
Okay, but I don't want you expecting 78 stories or anything. Ладно, но я не хочу, чтобы ты ждала от меня 78 этажей или еще чего-либо.
You know, it looks like she was expecting company. Знаешь, похоже она кого-то ждала.
By 1816, his wife was expecting a fifth child. К 1816 году его жена ждала уже пятого ребенка.
I didn't even know you were expecting. Я даже не знал, что ты ждала ребенка.
Hello Alex, I have been expecting you. Здравствуй, Алекс, я ждала твоего звонка.
So it was Dean you were expecting. Значит, Дина в гости ждала...
In 79, Lélia was pregnant, expecting her second child. В 79, Лейла была беременна, ана ждала второго ребенка.
The whole drive from Florida... I just, I kept expecting Jim to call and say that it was just a misunderstanding and he was fine. Всю поездку из Флориды... я всё ждала, что Джим позвонит и скажет, что возникло недоразумение и что он жив и здоров.