| My daughters are here, my ex-wife... | Мои дочери здесь, моя бывшая жена... |
| So your brother, your sister, and my ex-wife. | Значит, твой брат, твоя сестра и моя бывшая жена. |
| And actually she's my ex-wife. | И вообще-то, она моя бывшая жена. |
| That's what my third ex-wife told me. | Моя третья бывшая жена тоже так считала. |
| Earlier this week, Lennie Gaines and his ex-wife Kayleigh made an emotional plea for Jodie's safe return. | В начале этой недели Ленни Гейнс и его бывшая жена Кейли обратились с эмоциональным призывом в надежде вернуть Джоди живой. |
| For one, his ex-wife Petra. | Например, его бывшая жена Петра. |
| My ex-wife will only speak to me to tell me when and where I'm allowed to see my daughter. | Моя бывшая жена говорит со мной только, чтобы сказать где и когда мне разрешено увидеть мою дочь. |
| Turns out it's a building where his ex-wife Rebecca lives. | Это здание, в котором живёт его бывшая жена Ребекка. |
| When my ex-wife got into my email account, she was devastated. | Когда моя бывшая жена заглянула в мой почтовый ящик, она была опустошенна. |
| You were betrayed by your ex-wife and can't forgive her. | Тебя предала бывшая жена и ты не можешь простить её. |
| Is your ex-wife an unfit mother? | Ваша бывшая жена не годится в матери? |
| I cannot hold this in anymore, and as sam's ex-wife... | Я больше не могу держать это в себе, А как бывшая жена Сэма... |
| I guess it would still be my ex-wife. | Думаю это все еще будет моя бывшая жена. |
| But my ex-wife invited me to Christmas Eve dinner with the kids - the first time in six years. | Моя бывшая жена пригласила меня на Рождественский ужин с детьми - первый раз за шесть лет. |
| Your ex-wife died of a gunshot wound to the head. | Ваша бывшая жена погибла от выстрела в голову. |
| In case my ex-wife is here. | Потому что здесь моя бывшая жена. |
| My soon to be ex-wife says I was never an alcoholic. | Моя почти уже бывшая жена не считает меня алкоголиком. |
| She's your ex-wife, Abraham. | Она твоя бывшая жена, Абрахам. |
| Carroll's ex-wife, I'd like to speak to her. | Бывшая жена Кэрролла, я хотел бы поговорить с ней. |
| My ex-wife Linda and I, we share custody. | Моя бывшая жена и я, мы делим опеку. |
| I got an ex-wife on the payroll. | У меня бывшая жена на содержании. |
| An ex-wife or a controlling mother-in-law, that's baggage. | Бывшая жена или властная свекровь - это бремя. |
| My ex-wife made us take one of those Club Med holidays. | Моя бывшая жена заставила нас взять путевки от Клаб Мед. |
| I know I'm not the best advertisement for it, but my ex-wife and I went through it. | Я знаю, что я не самая лучшая реклама для этого, но моя бывшая жена, и я прошел через это. |
| My ex-wife, Lorna, and I... Were honeymooning in Casablanca when we bought this at a local bazaar. | Я и моя бывшая жена Лорна проводили медовый месяц в Касабланке и купили эти часы на местном базаре. |