Английский - русский
Перевод слова Ex-wife
Вариант перевода Бывшая жена

Примеры в контексте "Ex-wife - Бывшая жена"

Примеры: Ex-wife - Бывшая жена
But, sir, the gentleman's ex-wife is on board of this jet. Дело в том, что на этом самолёте летит его бывшая жена.
January 21 - JoAnn Thatcher, ex-wife of Saskatchewan MLA Colin Thatcher, is murdered in her Regina home. 21 января - Джоанн Тэтчер, бывшая жена Колина Тэтчера, убита у себя дома.
In 1992, Ferguson's ex-wife filed a complaint with police alleging that he pried open the trunk of her car. В 1992 году бывшая жена Фергюсона Одри Уоррен подала жалобу в полицию, обвиняя его в том, что он пытался открыть багажник её машины.
Also appearing on Bubblegum is Lanegan's ex-wife, Wendy Rae Fowler now in We Fell to Earth. Также на Bubblegum появилась бывшая жена Марка Венди Рэй Фаулер, сейчас поющая в We Fell to Earth.
Yes, he's told friends that if his ex-wife got custody, he would kidnap his sons and take them out of this country. Значит, он опасен для детей? если опекунство получит его бывшая жена, он выкрадет сыновей и увезет их из страны.
The burden is on us to prove that your ex-wife is an unfit mother. Итак, нам предстоитдоказать, что ваша бывшая жена не может быть хорошей матерью.
In the same film act Khrustalev's ex-wife Inga and his young sweetheart Maryana, with whom Yegor Myachin is also in love. В этом же фильме снимаются бывшая жена Хрусталёва, Инга, и его молодая возлюбленная Марьяна, в которую влюблён и Егор Мячин.
Furthermore, in 2002, the author and his ex-wife came before Judge J. Augusto Saldivar to agree on visiting arrangements. Кроме того, в 2002 году автор и его бывшая жена предстали перед судьей Х. Аугусто Сальдиваром для согласования вопроса о посещениях детей.
Yes, my ex-wife called the board and accuses me of not doing enough to stop the hacking. Да, моя бывшая жена созвала правление и обвинила меня в том, что я не предпринимаю достаточных усилий, чтобы остановить это.
Director Sparks disabled the tracking device on hisvehicle before he left town, but his ex-wife did not. Директор Спаркс отключил следящее устройство перед тем как уехать из города, а его бывшая жена нет.
My wife... ex-wife had left me for reasons I don't need to... Моя жена... бывшая жена оставила меня по причине...
But your wife, or your ex-wife, I suppose, she put them at ease. Или уже бывшая жена, я полагаю, их развеяла.
First my ex-wife works the body with a brutal guilt attack and then my daughter works the wallet like a speed bag. Сперва моя бывшая жена выставляет меня виноватым а затем моя дочь подчистую опусташает мой кошелек.
In November 2011, Wesley's ex-wife Torrey DeVitto joined the cast of The Vampire Diaries in the recurring role of Dr. Meredith Fell, who is "intrigued by" Alaric Saltzman (Matt Davis). В ноябре 2011 года бывшая жена Пола Уэсли - Торри Девито присоединилась к актерскому составу с постоянной ролью доктора Мередит Фелл, которая заинтересована Алариком Зальцманом (Мэтт Дэвис).
Carrie snoops around Dante's apartment some more and finds that his ex-wife, Audrey (Tricia Paoluccio), works for the Department of the Treasury. Кэрри обыскивает квартиру Данте и обнаруживает, что его бывшая жена Одри (Триша Паолуччио) работает в Министерстве финансов.
As a result, Bilyeu's ex-wife told others she thought the Fenn Treasure was a hoax. В результате бывшая жена Билеу сказала остальным искателям приключений, что, по ее мнению, сокровище Фенна было обманом.
I've got an ex-wife who's certifiable, a mess of a custody situation, I spend my days getting shot at. У меня есть бывшая жена, признанная душевнобольной, бардак с родительскими правами, я провожу дни, рискуя получить пулю в лоб.
And the proof of that is, when Tom De Vocht's ex-wife then repeated the same thing over again... И доказательством этого служит то, что, когда бывшая жена Тома де Вохта повторила за ней практически дословно...
In fact, your ex-wife is present with us today, is she not? Твоя бывшая жена присутствует сегодня здесь, ведь так?
Anne Heche as Jessica Haxon is Ray's ex-wife who is trying to build a relationship with her children as they drift away from her. Энн Хеч в роли Джессики Хаксон (англ. Jessica Haxon) - бывшая жена Рея, которая пытается наладить отношения со своими детьми.
Finally, in October 2015, Rybolovlev and his ex-wife Elena announced they had reached an amicable settlement of their divorce, and that all legal actions in relation to the case would cease. В октябре 2015 года Дмитрий Рыболовлев и его бывшая жена достигли договоренности по разделу имущества и прекратили все юридические действия, связанные с разводом, во всех юрисдикциях.
At the end, Foster and his ex-wife hug; Foster's comment about going "down the aisle" suggests that they may renew their romantic relationship and remarry. Фостер и его бывшая жена обнимаются; комментарий Фостера о поездке позволяет предположить, что они могут восстановить свои романтические отношения и вступить в повторный брак.
Gallagher is joined by his ex-wife Eileen (Joanna Cassidy), a lieutenant colonel in the Judge Advocate General Corps of the U.S. Army, and Chicago police Lt. Milan Delich (Dennis Franz). К Галлахеру присоединяются его бывшая жена Эйлин (Джоанна Кэссиди), подполковник в Генеральном корпусе судейской адвокатуры армии США, и чикагская полиция в лице лейтенанта Милана Делича (Деннис Франц).
Carol, Ross' ex-wife, visits Ross at the museum where he works to tell him that she is pregnant. Кэрол, бывшая жена Росса, внезапно появляется у него на работе, чтобы сказать ему, что она беременна от него.
But the other night, I'd just broken up with my girlfriend, my kid was acting up, my ex-wife skipped town, you'd skipped town. Но в то вечер я только что порвал со своей девушкой, мой ребенок ужасно себя вел, бывшая жена смылась, и вы тоже.