Английский - русский
Перевод слова Ex-wife
Вариант перевода Бывшая жена

Примеры в контексте "Ex-wife - Бывшая жена"

Примеры: Ex-wife - Бывшая жена
Your ex-wife was your date to the concert? Твоя бывшая жена ходила на твое свидании на концерте?
How do my son and my ex-wife not know what my job is? Как мой сын и бывшая жена могут не знать кем я работаю?
Do you really want the entire world to see you get reprimanded by your ex-wife on national television? Вы правда хотите, чтобы весь мир увидел, как вас отчитает бывшая жена на национальном телевидении?
But my ex-wife calls on the same day I have a near-death experience? Но моя бывшая жена звонит мне в тот самый день, когда я побывал в смертельной опасности!
I've been busy putting my life back together after your ex-wife got me fired. Я был занят, собирая свою жизнь по кусочкам После того как твоя бывшая жена меня уволила
Or maybe you're just afraid that your ex-wife has Clark's ear, and you want to learn how to get it back A.S.A.P. Или ты боишься того, что твоя бывшая жена имеет влияние на Кларка, и ты хочешь вернуть это влияние себе, чем скорее, тем лучше.
I'll take him to the doctor, but I'm telling you, Jen, he just wants someone to wait on him hand and foot like his ex-wife used to. Я свожу его к доктору но, Джен, я уверяю тебя, он хочет, чтобы кто-то служил ему верой и правдой, как его бывшая жена.
I'm in your staring place, but you're still too wounded by your ex-wife leaving you to know what to do with that. Я у тебя перед глазами, но ты все еще слишком страдаешь от того, что твоя бывшая жена бросила тебя, чтобы понять, что с этим делать.
Maybe it's because of my ex-wife's pet name for me, Может, это из-за той клички, которую дала мне моя бывшая жена:
Was that your wife? - Was that your wife? - My ex-wife. Это - твоя жена? Бывшая жена.
He's got an ex-wife, he's got a kid, he kissed somebody else. У него есть бывшая жена, у него есть ребенок, он поцеловал другую.
Lucas, is it true that your ex-wife abandoned you in the middle of your honeymoon because she decided to return to work early? Лукас, это правда, что ваша бывшая жена бросила вас посреди медового месяца, потому что решила пораньше вернуться к работе?
I mean, he's acting like you're his ex-wife, and - and you're not Vivian. То есть, он ведёт себя так, будто ты его бывшая жена, но... но ты - не Вивиан.
So you're Anna Boudreau, Brant Boudreau's ex-wife? Вы Анна Будро, бывшая жена Бранта Будро?
I've got an ex-wife and I don't hate her, is that so horrible? У меня есть бывшая жена, которую я не ненавижу, и это ужасно?
Well, that covers my ex-wife to a T and she covered it in three words on the divorce papers - "I deserve better." Ну, что покрывает моя бывшая жена к т и она покрыла его в трех словах о разводе документы - "я заслуживаю лучшего".
My ex-wife doesn't have a line to my phone. #Okay... "моя бывшая жена не подключена к этому..."
In a case in which an author's ex-wife denied him access to his son, despite court orders and fines, the Human Rights Committee found that the State party should take other measures to ensure compliance. В деле, в котором бывшая жена отказала автору сообщения в доступе к его сыну, несмотря на постановления суда и штрафы, Комитет по правам человека пришел к выводу о том, что государство-участник должно принять другие меры для обеспечения соблюдения своего постановления.
Adal angrily presents Quinn with a security camera photograph of Quinn at the scene where Javadi's ex-wife Fariba was killed, and tells Quinn that he is the police's main suspect. Адал злобно предоставляет Куинну фотографии с камеры слежения Куинна на месте, где была убита бывшая жена Джавади, Фариба, и говорит Куинну, что он главный подозреваемый в полиции.
Among other things, he claimed he was not surprised by her arrest, and that his ex-wife "held secret meetings with Russian 'friends'." В частности, он заявил, что не был удивлён её арестом и тем, что его бывшая жена «тайно встречалась со своими русскими "друзьями"».
Webb's ex-wife Shelley Webb became a TV presenter, becoming a real footballers' wives interviewee, and then wrote the book called Footballers' Wives. Бывшая жена Нила, Шелли Уэбб, стала телеведущей и брала интервью у жён реальных футболистов, а затем написала книгу «Жёны футболистов» (Footballers' Wives).
You know that kind of guy who confesses to a crime he didn't commit so his ex-wife won't have to go to prison? Слышали о парне, который сознаётся в преступлении, которого не совершал, чтобы его бывшая жена не отправилась за решетку?
My wife - Well, my ex-wife - Моя жена... Точнее, моя бывшая жена...
I'm trying to get you to admit that even as you stand there trying to be supportive and understanding, that rational, academic brain of yours is screaming out that your ex-wife has either lost her mind or has fabricated some wild tale to... Я хочу, чтобы ты подтвердил, что ты хоть и стоишь там весь из себя поддерживающий и понимающий, твой рациональный, академический ум кричит о том, что твоя бывшая жена либо потеряла рассудок, либо придумала какую-то дикую историю...
I'm standing in front of the boutique Miami hotel run by the rakish Rafael Solano and his glamorous ex-wife Petra because this very hotel is now believed to be associated with two major players in the Miami drug trade. Я стою перед бутик-отелем в Маями которым управляет распутный Рафаэль Солано и его гламурная бывшая жена - Петра потому что этот отель теперь считается связанным с двумя ведущими игроками в наркоторговле в Маями.