| She says she's your ex-wife. | Сказала, что она ваша бывшая жена. |
| Your ex-wife won't even let Lauren come over anymore. | Ваша бывшая жена больше не позволяет Лорен даже зайти к нам. |
| There is Battal's ex-wife Hilal. | Есть ещё бывшая жена Баттала - Хилал. |
| I have an ex-wife whose name I could forget. | У меня есть бывшая жена, имя которой я мог забыть. |
| But my ex-wife invited me to Christmas Eve dinner with the kids - the first time in six years. | Моя бывшая жена пригласила меня на Рождественский ужин с детьми - первый раз за шесть лет. |
| I can be in the same place as your ex-wife. | Я могу находиться в одном помещении с твоей бывшей женой. |
| You want me to treat you like my ex-wife? | Ты хочешь, чтобы я вел себя с тобой, как со своей бывшей женой? |
| In every relationship, whether it's with your daughter, your ex-wife, or your guide dog, there comes a point when you have to learn to trust. | В любых отношениях, будь то с вашей дочерью, бывшей женой или поводырём, наступает момент, когда вам нужно научиться доверять. |
| I talked to your ex-wife. | Я тут разговаривала с вашей бывшей женой. |
| A date with my ex-wife? | На свидание с моей бывшей женой? |
| From my ex-wife, she embroidered everything. | От моей бывшей жены, она расшивала всё подряд. |
| Michael, you already have an interview for your ex-wife's job. | Майкл, у тебя уже назначено собеседование на место твоей бывшей жены. |
| I figured he might try something, so I tapped the ex-wife's phone, just in case. | Я предполагал что он может выкинуть что-то, так что я поставил телефон его бывшей жены на прослушку, просто на всякий случай. |
| My ex-wife's boyfriend. | Парень моей бывшей жены. |
| The film centers on Foster as he treks on foot across the city of Los Angeles, trying to reach the house of his estranged ex-wife in time for his daughter's birthday party. | В центре фильма Фостер, который, совершая ряд насильственных преступлений, перемещается по Лос-Анджелесу в попытках добраться до дома бывшей жены, чтобы отпраздновать день рождения своей дочери. |
| Everyone... knows about your ex-wife and sister. | Каждый... каждый знает о твоей бывшей жене и сестре. |
| That you are prohibited from coming within 500 yards of your soon-to-be ex-wife. | Вам запрещено приближаться ближе чем на 500 метров, к вашей почти бывшей жене. |
| At the time, Jackson was afraid there would never be another who made him feel the way his ex-wife had. | В то время Джексон боялся, что не будет другой женщины, которая заставит его почувствовать то же самое, что и к бывшей жене. |
| ls it true you told your ex-wife... you were responsible for the injury that disfigured your child? | Разве вы не сказали, своей бывшей жене, что это вы несёте ответственность за травму? - Я протестую! |
| I'm sorry? I owe my ex-wife 300,000 dollars and because of her snake of a lawyer there is a restraining order against me until I pay up. | Я должен своей бывшей жене 300 тысяч долларов, а то это гад - ее адвокатишка, не снимет запрет на мои встречи с ребенком. |
| You should really thank my ex-wife. | Вообще-то нужно благодарить мою бывшую жену. |
| And he's definitely trying to kill his ex-wife. | И определенно пытается убить свою бывшую жену. |
| then I tracked down your ex-wife, bought the equity she got in the divorce, so now I am the majority holder. | затем я нашёл вашу бывшую жену, выкупил активы, которые она получила при разводе, так что теперь я владею большей частью. |
| I tracked down Massey's ex-wife. | Я разыскал бывшую жену Масси. |
| The president turns to his ex-wife Sherry to deal with Milliken. | Президент просит свою бывшую жену разобраться с Милликеном. |
| You think Mr. Michael's ex-wife murdered Blanca? | Думаешь, экс-жена мистера Майкла убила Бланку? |
| Why does your ex-wife want to kill you? | Почему твоя экс-жена хочет убить тебя? |
| In the grand scheme of things, an ex-wife's throw pillows aren't much of a problem. | В общей схеме, то, что экс-жена раскладывает подушки, не такая уж и проблема. |
| Kandi Harper (April Bowlby, Season 3 recurring, Season 4 main, Season 10 guest, Season 12 guest) is Alan's second ex-wife. | Кэнди Харпер (Эйприл Боулби - З, 4, 10 и 12 сезоны) - вторая экс-жена Алана. |
| And you were bound to date their ex-wife. | А ты был обречен встречаться с их бывшими женами. |
| I said not to lunch with your ex-wife. | Говорила я тебе, не обедай с бывшими женами. |