| She's your ex-wife, Abraham. | Она твоя бывшая жена, Абрахам. |
| My ex-wife's coming, and shannon - you know, | Моя бывшая жена уже едет и Шеннон... |
| Just an ex-wife back East. | Только бывшая жена на востоке. |
| I'm George's ex-wife. | Я бывшая жена Джорджа. |
| But the other night, I'd just broken up with my girlfriend, my kid was acting up, my ex-wife skipped town, you'd skipped town. | Но в то вечер я только что порвал со своей девушкой, мой ребенок ужасно себя вел, бывшая жена смылась, и вы тоже. |
| You just finished a bitter custody battle with your ex-wife. | Вы недавно закончили битву за опеку с вашей бывшей женой. |
| This has nothing to do with you, your ex-wife, or my pain. | Это не имеет ничего общего с тобой, твоей бывшей женой или моей болью. |
| I'm happy to be having dinner with my ex-wife. | Я счастлив поужинать со своей бывшей женой. |
| And you hung out with my ex-wife and some other guy, and you kept it from me. | Ты тусил с моей бывшей женой и другим парнем, и скрыл это от меня. |
| You must know my ex-wife. | Вы точно знакомы с моей бывшей женой. |
| You just upended your ex-wife's entire life. | Ты только что перевернул жизнь бывшей жены. |
| Well, I'm representing a guy who's trying to keep his chimp from being taken out of the state by his ex-wife. | Ну, я защищаю парня, который пытается сохранить своего шимпанзе. от полной опеки его бывшей жены. |
| Is this all your ex-wife's stuff? | Это все Вашей бывшей жены? |
| The only evidence we have so far... is that Representative Fraga's call recording... that was obtained through illegal wiretapping... that Mr. Colonel Roberto Nascimento intercepted... to spy his ex-wife. | Единственной уликой, которой мы пока располагаем, господа... являются записи телефонных разговоров, депутата Фраги... которые были получены путем незаконной прослушки... которая была санкционирована полковником Насименто... чтобы прослушивать дом его бывшей жены. |
| How's my favorite Ex-wife? | Как дела у моей любимой... бывшей жены? |
| All right, earlier, you-you referred to my ex-wife as a cat, per her request. | Ранее вы обратились к моей бывшей жене как к кошке, по её требованию. |
| You should never have married my ex-wife. | ы не должен был женитьс€ не моей бывшей жене. |
| Did he tell you About his ex-wife? | Он рассказал тебе о своей бывшей жене? |
| So he called his ex-wife? | И он звонил своей бывшей жене? |
| It's about your ex-wife. | Это о твоей бывшей жене. |
| You remind me of my ex-wife, back from Costco. | Ты напоминаешь мне мою бывшую жену. |
| It's the guy Matt's ex-wife used. | Он работал на бывшую жену Мэтта. |
| Must be pretty upsetting for the ex-wife, Geena. | Что наверное сильно расстроило его бывшую жену, Джину. |
| Including your detective ex-wife. | Включая вашу бывшую жену. |
| You check the ex-wife? | Ты проверил его бывшую жену? |
| You think Mr. Michael's ex-wife murdered Blanca? | Думаешь, экс-жена мистера Майкла убила Бланку? |
| Why does your ex-wife want to kill you? | Почему твоя экс-жена хочет убить тебя? |
| In the grand scheme of things, an ex-wife's throw pillows aren't much of a problem. | В общей схеме, то, что экс-жена раскладывает подушки, не такая уж и проблема. |
| Kandi Harper (April Bowlby, Season 3 recurring, Season 4 main, Season 10 guest, Season 12 guest) is Alan's second ex-wife. | Кэнди Харпер (Эйприл Боулби - З, 4, 10 и 12 сезоны) - вторая экс-жена Алана. |
| And you were bound to date their ex-wife. | А ты был обречен встречаться с их бывшими женами. |
| I said not to lunch with your ex-wife. | Говорила я тебе, не обедай с бывшими женами. |