| And his ex-wife was really wonderful to me. | И его бывшая жена тоже очень хорошо ко мне отнеслась. |
| I'll bet your ex-wife has already found a lawyer... who's advised her to move back to establish residency. | Готов поспорить, ваша бывшая жена уже нашла себе адвоката... и он посоветовал ей в Нью-Йорк на постоянное жительство. |
| And Loeb's ex-wife blamed Patrick, enough for Julie to keep it secret that Patrick was the biological father of her child. | И бывшая жена Лоеба обвиняла Патрика, достаточно для того, чтобы Джули хранила секрет, что Патрик был биологическим отцом ее ребенка. |
| My ex-wife, she wanted one of these. | Моя бывшая жена хотела такую. |
| January 21 - JoAnn Thatcher, ex-wife of Saskatchewan MLA Colin Thatcher, is murdered in her Regina home. | 21 января - Джоанн Тэтчер, бывшая жена Колина Тэтчера, убита у себя дома. |
| You just finished a bitter custody battle with your ex-wife. | Вы недавно закончили битву за опеку с вашей бывшей женой. |
| That actually sounds like life with my ex-wife. | Это действительно звучит как жизнь с моей бывшей женой. |
| On suspicion of eavesdropping on my ex-wife. | По подозрению в слежке за моей бывшей женой. |
| However, this proposal was rejected by his ex-wife. | Однако это предложение было отвергнуто его бывшей женой. |
| She was your ex-wife. | Она была твоей бывшей женой. |
| The guy was still controlling his ex-wife two years after their divorce and he's allowed to accuse her of mental abuse. | Этот человек контролировал жизнь своей бывшей жены через два года после развода, и позволил обвинить ее в издевательствах над ним. |
| It's a video of John Flynn's ex-wife, Kim Cartwright. | Это видео бывшей жены Флинна, Ким Картрайт. |
| What motive would George have for killing Kurt's ex-wife's husband? | Какой мотив мог иметь Джордж что бы убить бывшей жены Курта мужа? |
| And was one of these tasks to monitor the personal communications of Karen Froines, your ex-wife? | Было ли одним из заданий наблюдать за личным общением Карен Фройни, вашей бывшей жены? |
| Have you noticed any other attention recently from your fans, people in your life, ex-wife? | Вы заметили в последнее время какое-то особенное внимание со стороны ваших фанатов, людей в вашей жизни, бывшей жены? |
| And at the risk of repeating myself, kudos to you for taking my recommendation to call my ex-wife. | Рискую повториться, приношу свою признательность за то что последовала моему совету позвонить бывшей жене. |
| Well, the property is owned by your ex-wife and her husband. | Дом принадлежит вашей бывшей жене и её мужу. |
| So you want me to quit my job at the church nursery so that you can go help your ex-wife? | Ты хочешь, чтобы уволилась со своей работы в церковных яслях, чтобы ты мог помогать своей бывшей жене? |
| A letter to Sean's ex-wife. | Письмо бывшей жене Шона. |
| I would just appreciate it if you wouldn't share it With my ex-Wife. | Главное, не говори об этом моей бывшей жене. |
| I want you to vet my ex-wife. | Я хочу, чтобы ты изучила мою бывшую жену. |
| You sound like the bitter, spiteful, jilted ex-wife you are. | Ты звучишь как злобная, брошенная бывшую жену. |
| I haven't seen my ex-wife in years. | я не видел свою бывшую жену несколько лет. |
| And speaking of telenovelas, remember Rafael's ex-wife Petra? | И говоря о теленовеллах, Помните бывшую жену Рафаэля Петру? |
| Leave your ex-wife with me. | А бывшую жену оставьте мне. |
| You think Mr. Michael's ex-wife murdered Blanca? | Думаешь, экс-жена мистера Майкла убила Бланку? |
| Why does your ex-wife want to kill you? | Почему твоя экс-жена хочет убить тебя? |
| In the grand scheme of things, an ex-wife's throw pillows aren't much of a problem. | В общей схеме, то, что экс-жена раскладывает подушки, не такая уж и проблема. |
| Kandi Harper (April Bowlby, Season 3 recurring, Season 4 main, Season 10 guest, Season 12 guest) is Alan's second ex-wife. | Кэнди Харпер (Эйприл Боулби - З, 4, 10 и 12 сезоны) - вторая экс-жена Алана. |
| And you were bound to date their ex-wife. | А ты был обречен встречаться с их бывшими женами. |
| I said not to lunch with your ex-wife. | Говорила я тебе, не обедай с бывшими женами. |