Event: The server informs the client of an event, such as keyboard or mouse input, a window being moved, resized or exposed, etc. Error: The server sends an error packet if a request is invalid. |
Event: Сервер сообщает клиенту о событиях, таких как ввод с клавиатуры или мыши, перемещение окна, изменение размера или раскрытия на весь экран и т. д. Error: Сервер посылает пакет с описанием ошибки, если запрос является неправильным. |
Despite "Invasion!" only occurring on three of the four CW series, the event, marketed as "Heroes v Aliens", was called a "four-night crossover event" beginning with the Supergirl episode. |
Несмотря на то, что «Вторжение!» на самом деле объединяет лишь три сериала, оно, также именуемое как «Герои против пришельцев», продвигалось как «четырёхдневная серия кроссоверов» (англ. four-night crossover event) и включала эпизод «Супергёрл». |
A sequel was announced at the Hanamaru Biyori! special event in Japan on February 5, 2017. |
Второй сезон был анонсирован 5 февраля 2017 года на Special Event Hanamaru Biyori!. |
Click this button to open the AntiSpam Updates event scheduling dialog (Setup Event Scheduling...) on which you can schedule the times that the Spam Filter will check for heuristic engine file updates. |
Нажмите эту кнопку, чтобы открыть диалоговое окно с запланированными событиями AntiSpam Updates (Setup Event Scheduling), где вы можете запланировать время, в которое фильтр спама будет проверять обновления для инструмента эвристического анализа. |
Event Queue operation failed with MessageQueueErrorCode for queue ''. |
Сбой операции Event Queue с кодом MessageQueueErrorCode для очереди. |
Writes user-defined message into the Windows Event Log either at local computer or at remote one. |
Регистрирует определенное пользователем сообщение в системе Windows Event Log локально или удаленно. |
For 5 years company «Zorb Event Co» is the admitted leader in organizing and manufacturing of various extremal attractions. |
Компания «Zorb Event Co» уже на протяжении пяти лет является признанным лидером в сфере организации и производства различных экстремальных аттракционов. Компанией была разработана масса уникальных мероприятий, тысячи людей по-настоящему почувствовали вкус адреналина. |
It is sad, that Sasha Kostritsin was taken off from the VIP-tournament and he was unlucky in Main Event. |
Расстроен, что из VIP-турнира вылетел Саша Кострицын, ему не повезло и в Main Event. |
In the first round, the team beat The Main Event Mafia's team of Sharmell and Traci Brooks. |
В первом раунде команда победила представителей The Main Event Mafia Шармелл и Трейси Брукс. |
On the January 6 episode of Main Event, WWE United States Champion Rusev announced his participation in the match. |
6 января на Main Event чемпион Соединённых Штатов WWE Русев объявил себя третьим участником Королевской битвы. |
On June 2, 2015, Stowman appeared at a Main Event taping in a dark match, where he defeated an unidentified wrestler. |
2 июня 2015 года участвовал на Main Event в «тёмном матче», где победил неизвестного рестлера. |
INFORMACIÓN DE LA PRUEBA (Event information). |
Определение событий (Event identification). |
Later that year Paul is honoured at the NME Awards when they present the award for Best Event for his performance on the famous Pyramid Stage at Glastonbury. |
Позже в этом же году Пол Маккартни получил награду The Best Event на церемонии NME Awards за выступление на знаменитой сцене Pyramid Stage фестиваля Глэстонбери. |
The winner of the Main Event has traditionally been given the unofficial title of World Champion. |
Победитель главного турнира Мировой серии (WSOP Main Event) традиционно награждался неофициальным титулом Чемпиона Мира по покеру. |
Including, Ievtukhov started to visit conferences Amsterdam Dance Event and Sochi Winter Music Conference almost every year and sometimes he participates in panels and discussions. |
С тех пор Евгений ежегодно посещает конфереции Amsterdam Dance Event и Sochi Winter Music Conference, в которых зачастую принимает участие. |
Blume says she "buried" these memories until she began writing her 2015 novel In the Unlikely Event, the plot of which revolves around the crashes. |
Блум говорил, что надолго «похоронила» те воспоминания, однако вернулась к ним в 2015 году, когда начала писать свой роман In the Unlikely Event, в котором сюжет вращается вокруг тех аварий. |
Event Horizon (1997) is a British-American science fiction horror film directed by Paul W. S. Anderson. |
Сквозь горизонт (англ. Event Horizon - «Горизонт событий») - американский научно-фантастический фильм ужасов 1997 года режиссёра Пола Андерсона. |
Ziggler was later unsuccessful in capturing the United States Championship, when he lost to Dean Ambrose, at Night of Champions and on the October 16 episode of Main Event. |
После SummerSlam Зигглер проиграл два титульных матча против чемпиона Соединённых Штатов Дина Эмброуса на Night of Champions и 16 октября на Main Event. |
Within the Forum there was held the «Ukrainian IT Matchmaking Event '2007» where participants had an opportunity to meet future partners, hold business meetings and present their companies. |
В рамках форума был проведен «Ukrainian IT Matchmaking Event '2007» на котором участники форума могли провести деловые встречи, знакомства, презентации своих компаний, найти партнеров. |
Event stream processing, or ESP, is a set of technologies designed to assist the construction of event-driven information systems. |
Обработка потоков событий (англ. Event Stream Processing, ESP) - набор технологий, предназначенных для построения информационных систем обработки событий. |
The High Precision Event Timer (HPET) is a hardware timer used in personal computers. |
НРЕТ (англ. High Precision Event Timer, таймер событий высокой точности) - тип таймера, используемый в персональных компьютерах. |
The evaluation stage of the Russian contest took less time so during winter conference CG Event the award ceremony took place. |
Я отправил свой материал, судейство в России закончилось гораздо раньше, и на зимней конференции CG Event было награждение. |
Managing partner Konstantin Mikhel attended CIS Legal Event held on March 2nd 2010 in Kiev (Ukraine). |
Управляющий партнер Константин Михель принял участие в мероприятии CIS Legal Event, которое проводилось 2 марта 2010 в Киеве (Украина). |
With Marshal Event's active collaboration, the 4th Keren Haseyod - European Women's... |
При содействии Marshal Event состоялась 4-ая конференция... |
The "Qualitative Event Realism" that Robinson espouses sees phenomenal consciousness as caused by brain events but not identical with them, being non-material events. |
Концепция «Качественного реализма событий» (англ. Qualitative Event Realism), которую разделяет Робинсон, соотносит феноменальное сознание с вызванными процессами в мозге, но не идентичное им, будучи нематериальными явлениями. |