Monitoring local or remote Windows Event Log for specified messages. |
Мониторинг локального или удаленного Windows Event Log на наличие определенных сообщений. |
KIBS is UFI approved Event, it is the highest achievement in the exhibition business. |
Качество KIBS подтверждено знаком UFI (UFI Approved Event), что считается самым высоким достижением в выставочном бизнесе. |
During each cycle up to 12 prominent science-based ideas are selected by the evaluation committee for participation in an Ignition Event. |
Во время каждой из программ оценочным комитетом производится отбор до двенадцати научных или инженерных идей для участия в мероприятии «Запуск!» (англ. Ignition Event). |
The VHR series is a variation of the VQ-HR engine series with Nissan's VVEL (Variable Valve Event and Lift). |
Версия серии двигателей VQ-HR с системой Nissan VVEL (Variable Valve Event and Lift). |
On the October 5, 1985 episode of Saturday Night's Main Event, he successfully defended the title against Nikolai Volkoff in a flag match. |
5 октября 1985 года в эпизоде Saturday Night's Main Event он успешно защитил титул против Николая Волкова в матче с флагом. |
Populous formerly operated as HOK Sport Venue Event, which was part of the HOK Group. |
Первоначально Populous управлялась компанией HOK Sport Venue Event, которая является частью HOK Group. |
It was announced at the Windows 10 Devices Event on October 26, 2016, with pre-orders beginning that day. |
Устройство было представлено 26 октября 2016 г. на Windows 10 Devices Event, предзаказ стартовал в тот же день. |
Angelo Badalamenti's score was released on September 8, 2017, by Rhino Records as Twin Peaks: Limited Event Series Original Soundtrack. |
Саундтрек Анджело Бадаламенти был выпущен 8 сентября 2017 года под лейблом «Rhino Records»: «Twin Peaks: Limited Event Series Original Soundtrack». |
The building was expanded underground, with completely new exhibits, a café, gift shop, and the new Leonard Nimoy Event Horizon Theater. |
Здание было расширено вниз, с полностью новыми выставками, кафе, магазин с подарками, и новый Leonard Nimoy Event Horizon Театр. |
10th Anniversary Event, she was ranked 1st amongst all characters created by Type-Moon. |
На Фестивале 10th Anniversary Event она заняла первое место среди всех персонажей, созданных Type-Moon. |
Therefore, code that updates the GUI or processes events should execute on the Event dispatching thread. |
Таким образом, код, обновляющий GUI или обрабатывающий события, должен выполняться в Event dispatching thread. |
It is one of three venues on the Scottish Event Campus, which includes the SEC Centre and the SSE Hydro. |
Это одно из трёх достопримечательностей на Scottish Event Campus, который включает также SEC Centre и SSE Hydro. |
Layla returned on the 14 April episode of Main Event, where she defeated Emma in a singles match. |
Возвращение Лейлы на ринг состоялось 18 апреля, когда она на шоу Main Event одержала победу над Эммой. |
On the July 22 edition of Main Event, Swagger defeated Rusev by disqualification after Rusev hit Swagger with a Russian flag. |
На Main Event от 22 июля Джек Сваггер победил Русева по дисквалификации после того, как тот ударил его флагом. |
Attached DependencyProperty': 'of type Event does not have static accessor 'Add Handler'. |
Прикрепленное свойство DependencyProperty: типа Event не имеет статического объекта для доступа к данным Add Handler. |
MC6006: . = is not valid.' ' must be a RoutedEvent registered with a name that ends with the keyword Event. |
MC6006: недопустимая строка. = . Для применения этого синтаксиса должно быть событием RoutedEvent, зарегистрированным с именем, оканчивающимся на ключевое слово Event. |
In May 2015, TLC embarked on a North American tour with New Kids on the Block and Nelly titled The Main Event Tour. |
В мае 2015 TLC отправилась к турне «The Main Event Tour» по Северной Америке совместно с группой New Kids on the Block и певцом Nelly. |
Basis of creation of project «KиeBckий EVENT ceзoH» 2008 was become by the specialized exhibition of «Kiev-Presentation-Show», which started in 2005 on sunset development of ivent-marketing in Ukraine. |
Основой создания проекта «Киевский EVENT сезон» 2008 стала специализированная выставка «Kiev-Presentation-Show», которая стартовала в 2005 году на заре развития ивент-маркетинга в Украине. |
As a result of a choice from 14 competitive bids provided by Russian and foreign companies specializing in museum design, British company Event Communications Ltd. was selected. |
В результате отбора из 14 поданных конкурсных заявок от российских и зарубежных компаний, специализирующихся в области музейного проектирования, победила британская компания «Event Communications». |
This is the result of years of intense research, design and post-playtest development from the collegial "AGCEEP" (Alternative Grand Campaign - Event Exchange Program) modification team from the Europa Universalis II fora. |
Это результат многих лет интенсивного исследования, проектирования и пост-разработки коллегиальной модификационной команды «AGCEEP» (Alternative Grand Campaign - Event Exchange Program) с форума «Europa Universalis II». |
Hulk Hogan accepted a challenge on the behalf of Mr. T to face Orton in a match on the February 15, 1986 edition of Saturday Night's Main Event. |
Халк Хоган принял вызов от имени Мистера Ти, чтобы встретиться с Ортоном в матче 15 февраля 1986 года на Saturday Night's Main Event. |
In 1978, Sylvère Lotringer conducted a 13-page interview with Smith (with photos) in Columbia University's philosophy department publication of Semiotext(e) called Schizo-Culture: The Event, The Book. |
В 1978 Sylvère Lotringer выпустил тринадцатистраничное интервью со Смитом, сопровожденное фотографиями, в издательстве отделения философии Колумбийского Университета, которое называлось Schizo-Culture: The Event, The Book. |
Within the Forum there will be held a «Ukrainian IT Matchmaking Event '2006». It will allow Ukrainian and foreign participants to organize business meetings, acquaintances, company presentations and find partners. |
В рамках форума проводился «Ukrainian IT Matchmaking Event '2006» на котором украинские и зарубежные участники смогли провести деловые встречи, знакомства, презентации своих компаний, найти партнеров. |
After re-aligning their line-up, Dr. Acula released their third studio album, The Social Event of the Century in 2010, also through Uprising Records. |
После повторного обновления состава Dr. Acula выпустили третий студийный альбом под названием The Social Event of the Century в 2010 году под лейблом Uprising Records. |
It was developed by Crystal Empire Games, a studio composed of members of the Europe Universalis II modification "Alternative Grand Campaign/ Event Exchange Project" (AGCEEP) team, and published by Paradox Interactive. |
Она была разработана студией «Crystal Empire Games», в которую вошли участники команды "Alternative Grand Campaign/ Event Exchange Project" (AGCEEP) по модификации Europe Universalis II, и выпущена Paradox Interactive. |