Английский - русский
Перевод слова Event
Вариант перевода Праздник

Примеры в контексте "Event - Праздник"

Примеры: Event - Праздник
This is a beautiful event, Shirley. Прекрасный праздник, Ширли.
This event has to be magical. Этот праздник должен быть волшебным.
This event was successfuly held in the restaurant "Lubava" on the Borispol highway. Праздник состоялся в загородном ресторане "Любава", на Бориспольском шоссе.
The event lasts an entire weekend and some top names on the national DJ circuit are invited to perform. Праздник продолжается все выходные, участвовать в нём приглашаются известные национальные диджеи.
The event will start at 11am and will go on till dark. Праздник начнется в 11 часов и продлится до наступления темноты.
Preparing and eating pampukhs became such a favourite among the people of Lviv that it transformed into a separate event - the Pampukh Feast. Приготовление и употребление пампухов настолько захватило львовян, что переросло в отдельный праздник - Праздник Пампуха.
An event well known for its originality, fun gigantic figurines, which are paraded around the town by the enthusiastic local people, together with music, dancing and revelry. Праздник в основном состоит в том, что на суд публики представляются так называемые Компадрес и Комадрес, обвиняемые в многочисленных изменах и других грехах. В конце их сжигают при всем честном народе, и этот ритуал вызывает бурное веселье сотен людей, собравшихся на праздник.
Many non-Christians including relatives of the members, neighbors, and people from our Radio Ministry database attended the event. Пришло много неверующих: это были и родные членов церкви, и соседи, и слушатели нашей радиопрограммы. Праздник всем очень понравился.
In 1981, the ACT Ethnic Communities Council held the first festival celebrating cultural diversity, a one-day event in Civic to celebrate Australia Day. В 1981 году, совет общин провёл первый Мультикультурный фестиваль, однодневный праздник для того, чтобы граждане отметили День Австралии.
I brought this great event to New York to tell the world that New York City loves its foreign immigrant-types from the Middle East. Я придумал этот праздник, чтобы показать всему миру, что Нью-Йорк сити любит обитающих здесь эмигрантов с Ближнего Востока.
By the 1990s, the First Night Boston event was attracting works by over a thousand artists. К 1990-м годам Первая ночь в Бостоне привлекала внимание более тысячи деятелей искусства, а в 2006 году праздник посетило более миллиона зрителей.
To date, that was the only ever time the event was held, and it has not been held since. На данный момент это единственный случай когда праздник не проводился.
World Radiology Day: The International Day of Radiology is an annual event promoting the role of medical imaging in modern healthcare. Международный день радиологии - ежегодный праздник, посвящённый этой медицинской специальности.
I would like to remind the Assembly that, in 1995, the Kyrgyz people celebrated a great event, namely, the one thousandth anniversary of our great work of folk literature, the heroic epic Manas. Напомню, что в 1995 году кыргызский народ как большой праздник отмечал 1000-летие нашего величайшего народного произведения - героического эпоса «Манас».
The Spasskaya Tower International Military Music Festival is an annual military music event and military tattoo held in Moscow on Red Square. Международный военно-музыкальный фестиваль «Спасская башня» - музыкальный праздник military tattoo, проходящий в Москве.
As part of the intercultural bilingual education programme, the municipality of Huatlatlauca, Puebla, has organized the following: A cultural event involving pupils from two preschools, three primary schools and one distance-learning secondary school. В рамках проекта по межэтническому двуязычному образованию муниципалитет Уатлатлауки, штат Пуэбла, организовал следующие мероприятия: праздник культуры с участием детей двух дошкольных учреждений, учащихся трех начальных школ и одной средней школы с обучением с помощью телевидения.
A cultural event involving pupils from two pre-schools, three primary schools and one distance-learning secondary school (telesecundaria). праздник культуры с участием детей двух дошкольных учреждений, учащихся трех начальных школ и одной средней школы с обучением с помощью телевидения.
Moreover, if you want to organize the New Year's Eve dinner, a private party, a team building, we are at your disposal to make it a successful event, pleasant and always highly professional. Кроме того, если Вы хотите организовать Новогодний праздничный ужин, семейный праздник, момент team building, мы поможем Вам организовать его так, чтобы это был успешный, приятный, профессионально организованный праздник.
In PlayStation Home from 30 July 2009 to 10 September 2009, Sony launched a new event in PlayStation Home, which involved the player embarking on a "very special confectionery quest." В PlayStation Home с 30 июля 2009 года по 10 сентября 2009 Sony провёл праздник - игру, в котором игрок приступает к «очень важному кондитерскому приключению».
It's an annual event in the desert that is a celebration of self-expression. Это ежегодное событие, это праздник самовыражения.
The feast for this event was established in 1800. Праздник этому событию установлен в 1800 году.
The event began on May 31 and celebrations continued until Pentecost Mass on June 4. Мероприятие началось 31 мая 2017, праздник продолжался до Пятидесятнической мессы 4 июня.
During these holidays, the scenes are played out as usual except for some detail representing that holiday or event. Во время этих праздников сцены демонстрируются как обычно за исключением отдельных деталей, представляющих этот праздник или событие.
The Royal Government and people of Cambodia will mark this historic event with a nationwide celebration. Королевское правительство и народ Камбоджи будут отмечать это историческое событие как общенародный праздник.
Since 1899 Silkeborg has hosted an event called "Ildfestregatta", which means "fire party regatta". С 1899 года в Силькеборге состоялось мероприятие под названием «Ildfestregatta», что означает «жаркий праздник регата».