Английский - русский
Перевод слова Evacuation
Вариант перевода Эвакуация

Примеры в контексте "Evacuation - Эвакуация"

Примеры: Evacuation - Эвакуация
The inaccessibility of the airport made air evacuation impossible. Из-за отсутствия доступа к аэропорту эвакуация по воздуху была невозможной.
Requirements under this line item have been reduced by $10,000, representing provision for one medical evacuation annually. Потребности по данной статье сокращены на 10000 долл. США в связи с тем, что предусматривается одна медицинская эвакуация в год.
Top priority was also given to the evacuation of child victims from the zone of conflict. Также осуществлялась первоочередная эвакуация из зоны конфликта пострадавших детей.
The first evacuation was actually on 15 October when five Dorothean sisters were evacuated from Bukavu. Первая эвакуация была фактически проведена 15 октября, когда из Букаву были эвакуированы 5 сестер-доротеянок.
The freezing of settlement activities and the evacuation of settlers are also vital if lasting peace is to be achieved. Прекращение деятельности по строительству поселений и эвакуация поселенцев также имеют чрезвычайно важное значение для достижения прочного мира.
Assumes one medical evacuation per mandate period. В течение мандатного периода предполагается одна медицинская эвакуация.
The evacuation of all 12 encampments, Government officials said, was expected to be completed in the coming week. Согласно заявлению должностных лиц правительства, эвакуация всех 12 лагерей будет завершена в ближайшую неделю.
Emergency evacuation and resettlement to save lives can also represent a vital, albeit exceptional, tool. Эвакуация в случае возникновения чрезвычайной ситуации и переселение в целях спасения жизней также могут представлять собой важное, хотя и применяемое в исключительных случаях, средство.
This airborne evacuation, which had the cooperation of Indonesian forces, was successful. Эта эвакуация воздушным путем, которая осуществлялась совместно с индонезийскими силами, оказалась успешной.
The evacuation eliminated an important, albeit limited, source of accurate and reliable information on the human rights situation in the country. Эта эвакуация закрыла важный, хотя и ограниченный, источник точной и надежной информации о положении в области прав человека в стране.
In such cases, evacuation must be effected in a way that guarantees satisfactory "nutrition". В таких случаях эвакуация должна осуществляться таким образом, чтобы гарантировать удовлетворительное "питание".
The evacuation shall be lead towards the wind direction, unless special conditions apply. Если не применяются особые условия, эвакуация производится против ветра.
The evacuation of Hungarian workers was organized by the Hungarian Embassy in Kuwait. Эвакуация венгерских рабочих была организована посольством Венгрии в Кувейте.
This evacuation increased the overcrowding in the shelters, where reportedly insanitary and generally unsatisfactory conditions already prevailed. Эта эвакуация привела к переполнению убежищ для эвакуированных, где, согласно сообщениям, и без того уже сложились антисанитарные и в целом неудовлетворительные условия.
Thus, as a rule, evacuation must be to reception centres inside the territory. Таким образом, как правило, эвакуация должна производиться в центры приема населения внутри территории.
(a) Casualty evacuation and medical evacuation and emergency flights; а) эвакуация раненых и пострадавших и медицинская эвакуация и полеты с чрезвычайными заданиями;
One operational evacuation was conducted in South Darfur in July 2013. В Южном Дарфуре в июле 2013 года была проведена одна эвакуация по оперативным соображениям.
The Commission began its deliberation by seeking information regarding evacuation situations and the circumstances surrounding them. Комиссия начала обсуждение с того, что запросила информацию о ситуациях, в которых производится эвакуация, и возникающих в этих ситуациях обстоятельствах.
Sometimes, a good evacuation is its own reward. По сути, удачная эвакуация - лучшая награда.
An evacuation was ordered, but it was impossible to get the kids out. Нужна была эвакуация, но невозможно было вывести оттуда детей.
The evacuation of our troops from Dunkirk has begun. Начата эвакуация наших войск из Дюнкирка.
(b) Service at duty stations where the evacuation of families and non-essential staff has taken place. Ь) работа в местах службы, где произошла эвакуация членов семей и второстепенного персонала.
The rapid growth in production early in 1942 suggests that the evacuation started in 1940. По мнению некоторых исследователей быстрый рост промышленного производства в начале 1942 года может объясняться именно тем, что эвакуация промышленности началась еще в 1940 году.
Only the next days and weeks will tell whether the evacuation proceeds peacefully or not. И только в последующие дни недели станет ясно, пройдет эвакуация мирно или нет.
There was an evacuation, some kind of natural disaster, they said. Была эвакуация после какого-то природного катаклизма, так они сказали.