In October 2007, Cherkesov (now chief of one of the most obscure and powerful services, the Federal Anti-Drug Administration) published another essay in which he lamented his colleagues' degradation: warriors had turned into traders, he complained. |
В октябре 2007 года Черкесов (теперь руководитель одной из самых непонятных и могущественных служб, Федеральной службы по борьбе с незаконным оборотом наркотиков) опубликовал другое эссе, в котором он сетовал на деградацию своих коллег: воины превратились в торговцев, жаловался он. |
But in the last year, Paul Crutzen published this essay saying roughly what's all been said before: that maybe, given our very slow rate of progress in solving this problem and the uncertain impacts, we should think about things like this. |
Но в прошлом году, Пол Крутцен опубликовал это эссе, в котором в общих чертах выразил всё то, о чем уже говорилось ранее: что, принимая во внимание низкий темп прогресса в решении этой проблемы и неопределённые последствия, мы вероятно должны задуматься о подобных вещах. |
In his 1946 essay "Why I Write", Orwell explains that the serious works he wrote since the Spanish Civil War (1936-39) were "written, directly or indirectly, against totalitarianism and for democratic socialism". |
В своём эссе «Почему я пишу» (1946) Оруэлл настаивал на том, что все его произведения, начиная с периода Гражданской войны в Испании, были прямо или косвенно против тоталитаризма и за демократический социализм, как он его понимал. |
The essay contrasts two different free software development models: The Cathedral model, in which source code is available with each software release, but code developed between releases is restricted to an exclusive group of software developers. |
В эссе сравниваются две модели разработки свободного программного обеспечения: Соборная модель, когда исходный код становится доступным с выходом каждого нового релиза программы, но во время работы над очередным релизом доступ к коду разрешён лишь ограниченному кругу разработчиков проекта. |
So far twenty books of Cao Shui have been published, including five poem collections, three essay collections, ten novels and one hundred episodes TV series and films. |
В общем и целом Цао Шуэй опубликовал два десятка книг, включая пять стихотворных сборников, три сборника эссе, десять романов и сценарии ста телевизионных серий и отдельных фильмов. |
Around the start of the nineteenth century Hahnemann developed a theory, propounded in his 1803 essay On the Effects of Coffee from Original Observations, that many diseases are caused by coffee. |
В начале XIX века Ганеман разработал теорию, которую описал в эссе 1803 года «Об эффектах кофе на основе оригинальных наблюдений», согласно которой большинство болезней вызывались употреблением кофе. |
An essay on computer programming, Real Programmers Don't Use Pascal, suggested that a common game for TECO fans was to enter their name as a command sequence, and then try to work out what would happen. |
В классическом эссе о программировании «Настоящие программисты не используют Паскаль», говорится о том, что распространённой игрой для приверженцев редактора ТЕСО было ввести своё имя в качестве последовательности команд, и посмотреть, что произойдёт. |
The English journalist Christopher Hitchens pointed out in the essay A Nation of Racist Dwarfs that propaganda has a blatantly racist and nationalistic angle: North Korean women who return pregnant from China-the regime's main ally and protector-are forced to submit to abortions. |
Американский журналист Кристофер Хитченс показывает в своём эссе А Nation of Racist Dwarfs, что пропаганда, очевидно, носит националистический характер: «Северокорейских женщин, которые вернулись беременными из Китая - главного союзника КНДР, - вынуждают делать аборты. |
Henry David Thoreau expressed this evolutionary anti-statist view in his essay Civil Disobedience: I heartily accept the motto,-"That government is best which governs least"; and I should like to see it acted up to more rapidly and systematically. |
Генри Дэвид Торо выразил свои эволюционные антиэтатистские взгляды в эссе «О гражданском неповиновении»: Я всецело согласен с утверждением: «Лучшее правительство то, которое правит как можно меньше», - и хотел бы, чтобы оно осуществлялось быстрее и более систематически. |
After studying 23 graded essays he found that the longer the essay was, the higher the score it was given. |
После пересмотра 50 эссе он обнаружил, что чем больше была длина, тем выше была поставлена оценка. |
In 1996, conservative columnist Rich Lowry wrote an essay criticizing grunge, entitled "Heroin, Our Hero"; he called it a music that is mostly"... shorn of ideals and the impulse for political action". |
В 1996 году консервативный колумнист Рич Лоури (англ.)русск. написал эссе, критикующее гранж-субкультуру, под названием «Героин, наш герой»; он назвал гранж музыкой, которая, по большей части, «... лишена идеалов и импульсов для политических действий». |
Okay... so, to get off a college wait list, you really want your supplemental materials to communicate something that you didn't put in your actual essay. |
Хорошо... и так, чтобы покинуть лист ожидания, тебе очень нужен некий дополнительный материал, который поможет донести то, что ты не вкпючил в свое основное эссе. |
The magazine's presence on Facebook, in conjunction with other social media utilities such as Flickr, has allowed it to actively engage readers through constructive photo and essay contests related directly to the Organization's priority issues. |
Присутствие журнала в сети «Фейсбук», в сочетании с использованием других социальных средств массовой информации, таких как «Фликр», позволило ему активно привлекать читателей посредством конструктивных фотоконкурсов и конкурсов эссе, напрямую связанных с приоритетными вопросами Организации. |
In 2011, Sarkeesian co-authored the essay "Buffy vs. Bella: The Re-Emergence of the Archetypal Feminine in Vampire Stories" for the anthology Fanpires: Audience Consumption of the Modern Vampire. |
В 2011 году Саркисян стала соавтором эссе «Баффи против Беллы: Повторное появление архетипичного женского в историях о вампирах» (англ. Buffy vs. Bella: The Re-Emergence of the Archetypal Feminine in Vampire Stories). |
Originally was called the "Prize for a literary work" (Malay: Hadiah Karya Sastera) and was awarded every year until 1976 for the best poem, story, anthology of poems, a two-act play, a story and a critical essay. |
Hadiah Karya Sastera) и присуждалась ежегодно до 1976 года за лучшее стихотворение, рассказ, антологию стихов, двухактную пьесу, повесть и критическое эссе. |
The test taker will be given an argument (i.e. a series of facts and considerations leading to a conclusion) and asked to write an essay that critiques the argument. |
Тестируемому выдаётся аргумент (то есть факты и размышления, приводящие к определённому выводу) и задание написать эссе, оспаривающее его. |
Next week, I want an essay on your candidate for the "less-is-more feminist writer of the 20th Century." |
К следующей неделе подготовьте эссе на тему, кого можно назвать наиболее значимой писательницей 20 века. |
There's an essay by the philosopher Gilles Deleuze called "What Can a Body Do?" |
У Жиля Делеза есть эссе "Что может делать тело?" |
This was also the year in which he published his essay "Die kulturelle Stellung des Schauspielers" ("The cultural standing of the stage-actor") in the theatre journal, "Freie Deutsche Bühne". |
В том же году Рубинер также опубликовал эссе «Место актера в культуре» (Die kulturelle Stellung des Schauspielers) в журнале Freie Deutsche Bühne. |
I've created a fascinating 12-part holographic essay which I call Under the Skin: |
Я сделал замечательное голографическое эссе из 12 частей, названное Под кожей: |
Perhaps the earliest description of a generation ship is in the 1929 essay "The World, The Flesh, & The Devil" by J. D. Bernal. |
Одно из первых упоминаний - в написанном в 1929 году эссе The World, The Flesh, & The Devil Дж. |
At the Cardiff Eisteddfod of 1834, she won first prize for her essay on The Advantages resulting from the Preservation of the Welsh language and National Costume of Wales which was published in Welsh and English in 1836. |
Во время эйстетвода в Кардиффе в 1834 году леди Ллановер выиграла первый приз за свое эссе о преимуществах, связанных с сохранением валлийского языка и валлийского национального костюма. |
In 1978, Boyer's widow, the former Marjorie Duncan Nice, a professor of history, established the Carl B. Boyer Memorial Prize, to be awarded annually to a Columbia University undergraduate for the best essay on a scientific or mathematical topic. |
В 1978 году вдова Бойера учредила Премию Бойера (Carl B. Boyer Memorial Prize), которую Колумбийский университет вручает ежегодно своим студентам за лучшее эссе на научную или математическую тему. |
In the essay he replied to questions posed by Mahatma Gandhi, who in December 1932 challenged India's leading orthodox Hindu organisations on the practice of untouchability. |
В этом эссе Бхактисиддханта ответил на вопросы Махатмы Ганди, который в декабре 1932 года бросил вызов ведущим индуистским организациям консервативного толка, выступив в защиту угнетённой касты неприкасаемых. |
Most of the following information strictly refers only to the Eldar, as found in his essay Laws and Customs among the Eldar, found in Morgoth's Ring. |
Большая часть информации, приведённой ниже, строго говоря, относится только к эльдар и почёрпнута из эссе «Законы и обычаи эльдар», опубликованном в «Кольце Моргота». |