Английский - русский
Перевод слова Enter
Вариант перевода Вступить

Примеры в контексте "Enter - Вступить"

Примеры: Enter - Вступить
I say we hoist a musket and enter the fray. Предлагаю взять ружья и вступить в сражение.
But I can't enter that new club. Папа, я не могу вступить в новый клуб.
Half of the meetings take place over golf, tennis, In a bunch of clubs where I'm not allowed to be a member Or even enter. Половина встреч происходит за гольфом, теннисом, в ряде клубов, в которые мне нельзя вступить или даже зайти.
For twenty years everything trembled before you, no human dared enter your Kingdom! Двадцать лет все трепетали перед тобой, ни один человек не осмеливался вступить в твое Царство!
We ask you to cease fire and enter the negotiations. Просим прекратить огонь и вступить в переговоры!
On the other hand, the present wording of the draft optional protocol, which is more detailed, is likely to be at variance with the regulations of States which, anxious to protect their sovereignty, will inevitably enter reservations. Вместе с тем имеющийся текст проекта факультативного протокола, который является более конкретным, рискует вступить в противоречие с внутренним законодательством государств, которые, стремясь защитить свой суверенитет, непременно выдвинут оговорки.
Don't forget to sign up for our universal harmony society, so we, hand in hand, can all enter the great elevator toward the fifth dimension. Не забудьте вступить наше общество, чтобы мы могли взяться за руки и войти в большущий лифт, следующий в пятое измерение.
Let us resolve to leave this session and enter the field of action so that we can review and assess our actions annually in the General Assembly and enter a new century free of drugs with hope for a better future for our future generations. Давайте по завершении этой сессии приступим к реальным делам, с тем чтобы обеспечить возможность проведения ежегодного обзора и оценки наших действий в Генеральной Ассамблее и вступить в новый век без наркотиков с надеждой на лучшее будущее наших будущих поколений.
It didn't matter who you were. you couldn't enter. И кем бы вы ни были, если у вас не было приглашения от этих дам, вы не могли вступить в Олмакс.