Английский - русский
Перевод слова Electric
Вариант перевода Электрический

Примеры в контексте "Electric - Электрический"

Примеры: Electric - Электрический
They build up a static electric charge and the pollen jumps on them and helps spread that pollen from bloom to bloom. Они накапливают статический электрический заряд, и пыльца прыгает на них и помогает распространять пыльцу от цветка к цветку.
Prague's first horsecar tram line was opened in 1875, and the first electric tram ran in 1891. Первая линия конного трамвая была открыта в 1875 году, первый электрический трамвай пошёл в 1891 году.
Electrons from organic dye, able to efficiently adsorb solar radiation, migrate into conductive electrode made of titan dioxide and generate the electric flux. Электроны с органического красителя, способного эффективно поглощать солнечный свет, перетекают на проводящий электрод из диоксида титана, создавая электрический поток.
The electric sail consists of a number of thin, long and conducting tethers which are kept in a high positive potential by an onboard electron gun. Электрический парус состоит из ряда длинных и тонких тросов, которые имеют высокий положительный потенциал, и бортовой электронной пушки.
You ever tried sitting pretty in an electric chair? А теперь ты пытаешся сесть на электрический стул?
You and I both know the variation of a magnetic field produces an electric current if the pieces of the cube are assembled in the proper order. Мы оба знаем, что колебания магнитного поля могут производить электрический ток, если части куба собрать правильно.
Did you design the electric chair, too? Электрический ступ - тоже ваша работа?
They feed you mass media The age is electric Масс-медиа - это твой корм, Таков электрический век.
There's an experiment I think Daniel Pink refers to where you put two dogs in a box and the box has an electric floor. Есть один эксперимент - Дэниэл Пинк на него ссылался, кажется, - когда вы кладёте двух собак в ящик, а у ящика - электрический пол.
They build up a static electric charge and the pollen jumps on them and helps spread that pollen from bloom to bloom. Они накапливают статический электрический заряд, и пыльца прыгает на них и помогает распространять пыльцу от цветка к цветку.
I Googled, "How to build an electric fence?" Я погуглил: "Как построить электрический забор?"
The constant stream of electric charge into the water was ripping it up into its constituent parts - the gases, oxygen and hydrogen. Постоянный электрический разряд, пропущенный через воду, разделял ее на составные элементы - на газы кислород и водород.
I felt an electric current, it was like a shock, like a jolt through my whole body. Я почувствовала электрический удар это было, как шок Будто молния прошла сквозь все моё тело.
That's what they call the electric chair at Florida State Prison. Так они называют электрический стул в государственной тюрьме Флориды
2.2.6.2. In the case where the failure condition causes the electric component to deliver its maximum braking force. 2.2.6.2 в том случае, когда в результате неисправности электрический элемент создает максимальное тормозное усилие .
The electric chair, going once, twice, three times. Электрический стул раз! два! три!
In the ground you have water, minerals, salts that can also carry the ions along, and therefore carry the electric current. В земле у нас имеется вода минералы соли, которые также могут переносить ионы и таким образом проводить электрический ток.
Then when they click on "operation Sparrow," an electric charge will ignite, releasing the nerve gas, killing everyone in the room. Когда они нажмут на "операция Воробей", электрический заряд самовоспламенится, выпуская нервно-паралитический газ, который убьет всех в помещении.
I mean, it isn't quite as thoughtful as, let's say an electric grill. Я имею в виду, это не настолько чутко, как скажем, электрический гриль.
thanyouare withthetoaster, phonograph or electric chair. чемтостер, патефон или электрический стул.
You know the noise the electric chair makes? Знаешь, какой звук издаёт электрический стул?
This has an electric charge, hasn't it? У нее есть электрический заряд, да?
Because if you have any hope of staying out of the electric chair, you should probably start talking. Потому что, если у тебя есть хоть какая-то надежда, что тебя не посадят на электрический стул, лучше начинай говорить.
Gentlemen, allow me to introduce the Copenhagen wheel, a revolutionary accessory that turns your bicycle into an electric hybrid, storing the energy you expend pedaling to give you a boost when you need it. Джентльмены, позвольте представить вам "Копенгагенское колесо", революционный аксессуар, превращающий ваш велик в электрический гибрид, сохраняющий энергию затраченную на вращение педалей, чтобы дать вам ускорение, когда понадобиться.
All protons, the key ingredient of the atomic nucleus have positive electric charge and things with the same charge repel each other just like these magnets. Все протоны, ключевые элементы атомного ядра имеют положительный электрический заряд, а элементы с одинаковым зарядом отталкиваются друг друга точно так же как и эти магниты.