Английский - русский
Перевод слова Einstein
Вариант перевода Эйнштейна

Примеры в контексте "Einstein - Эйнштейна"

Примеры: Einstein - Эйнштейна
In 1945 Guy Raner, Jr. wrote a letter to Einstein, asking him if it was true that a Jesuit priest had caused Einstein to convert from atheism. В 1945 году Гай Ранер мл. написал письмо Эйнштейну, спросив его, правда ли, что священник-иезуит вызвался отвратить Эйнштейна от атеизма.
Here is what Einstein's postulate, if you like, Einstein's suggestion that the speed of light is constant for all observers, implies. Вот что означает постулат Эйнштейна, если угодно, его предположение, что означают слова "скорость света постоянна для всех наблюдателей".
It was Einstein's great general theory of relativity. Это была великая общая теория относительности Эйнштейна.
He may be trying to convey that the elapsed time disparity is due to the effects of Einstein's theory of special relativity. Он может пытаться показать, что несоответствие с прошедшим временем связано с воздействием теории относительности Эйнштейна.
One small part of this E8 shape can be used to describe the curved space-time of Einstein's general relativity, explaining gravity. С помощью небольшой части группы Е8 можно описать пространство-время теории относительности Эйнштейна, объясняющее гравитацию.
We understand so much since Einstein, but somehow gravity stands apart from our understanding of everything else in nature. Со времен Эйнштейна мы много поняли, но гравитация каким-то образом остается в стороне от нашего понимания всего остального в природе.
However, there is one that almost Einstein IQ, by primary school pupils are put to the state. Однако, есть одна, что почти Эйнштейна IQ, по учеников начальной школы ставятся перед государством.
In rotating frames, even in special relativity, the non-transitivity of Einstein synchronisation diminishes its usefulness. Во вращающихся системах отсчета, даже в специальной теории относительности, нетранзитивность синхронизации Эйнштейна уменьшает ее полезность.
Marić's academic career was disrupted in 1901 when she became pregnant by Einstein. Научная карьера Марич прервалась в 1901 году, когда она забеременела от Эйнштейна.
If Einstein had the opportunity, he would have traveled back in time to prevent the creation of the atomic bomb. Если бы у Эйнштейна была возможность, он бы отправился назад в прошлое, чтобы предотвратить создание атомной бомбы.
Your wife pulled Einstein's string and a bell rang in the White House. Ваша жена вышла на Эйнштейна и он позвонил в Белый дом.
There are four times as many people alive today as Einstein. В четыре раза больше людей, чем во времена Эйнштейна.
Yes, Einstein's collaborations with Ms. Maric were a closely guarded secret between the two of them. Да, сотрудничество Эйнштейна с мисс Марик было тщательно охраняемым секретом, между ними двумя.
I would say that you misread Einstein, Dr. Powell. Я скажу, что Вы неверно поняли Эйнштейна, доктор Пауэлл.
In this interpretation, due to Einstein, gravity is only a pucker in the fabric of space which moving objects encounter. В трактовке Эйнштейна гравитация является лишь складкой в ткани пространства, с которой могут повстречаться движущиеся объекты.
Now, Einstein's light clock thought experiment is essentially a very simple idea. Итак, мысленный эксперимент Эйнштейна со световыми часами представляет собой очень простую идею.
Well, if you remember Einstein's theory, sir, space is curved. Если вы помните, то по теории Эйнштейна наше пространство искажено.
I mean, Einstein had depression. В смысле, у Эйнштейна была депрессия.
Yes, and for decades you supported the likes of Haber and Einstein while they destroyed the purity of German science. Да. И вы годами поддерживали Габера и Эйнштейна, пока они уничтожали чистоту немецкой науки.
Men like Einstein confuse an unstable nation. Люди вроде Эйнштейна порождают беспорядки в стране.
I solved Einstein's riddle when I was ten. Я разгадал загадку Эйнштейна, когда мы было 10.
I was in a film with people who played Einstein and Godel. Я снимался в фильме с людьми, которые играли Эйнштейна и Гёделя.
I'm sure everyone listening to me has read Einstein. Уверен, что все те, кто слушает меня, читали Эйнштейна.
Alternate to you, me, and Einstein... but reality for everyone else. Альтернативный для тебя, меня и Эйнштейна... но единственный для всех остальных.
This is what Einstein had discovered. В этом и заключалось открытие Эйнштейна.